Ли Майклс - Удавшийся розыгрыш

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Удавшийся розыгрыш"
Описание и краткое содержание "Удавшийся розыгрыш" читать бесплатно онлайн.
Отец молодого адвоката Мореи Лэндон попал в беду. Бесчестная аспирантка, действуя в корыстных целях, обвинила его, профессора университета, в сексуальных домогательствах. Морея с матерью прибегают к помощи коллеги Мореи, адвоката Риджа Колтрейна, а чтобы отец проникся к нему доверием, выдают Риджа за жениха Мореи.
Розыгрыш удался, доброе имя профессора восстановлено, но возникает трудная ситуация: молодые люди влюбляются друг в друга, однако ни тот, ни другой не решаются признаться в этом…
И тут же возник следующий вопрос: а как отнесся бы Ридж к Тренту? Может быть, Пэкстон бы ему понравился и Ридж взялся бы за его дело?
Морея так задумалась, что пропустила вопрос Трента Пэкстона мимо ушей.
— Ну, так что вы скажете? Потому что я хочу, чтобы именно вы вели мое дело.
Она удивилась и не смогла это скрыть.
— Мне нравится, что вы не обращаете внимания на пустую болтовню, — продолжал он. — И моей жене это тоже должно понравиться. Она может подумать, что вы на ее стороне, и таким образом вам удастся добиться того, что жена будет все делать по вашей указке.
Морея окатила Пэкстона ледяным взглядом. Он усмехнулся как ни в чем не бывало.
— Дейзи все это должно понравиться. Ну что, договорились?
— Я попробую, — ответила Морея. — Давайте начнем с подробностей о вашем браке. — Она поискала глазами чистые бланки, но обычно предупредительная Синди на этот раз их не подготовила. Морея позвонила ей и попросила принести.
Спустя пару минут Синди вошла в кабинет с пачкой бланков, на верху которой лежала записка: «Синнамон Уэллес просит тебя пообедать с ней».
Морея подумала и кивнула в знак согласия. За обедом она попытается выбросить из головы Трента Пэкстона и опять сосредоточиться на деле Сьюзан Петровски.
Спустя пятнадцать минут она уже имела ясное представление о браке Трента Пэкстона и о том, что развод будет скорее битвой, чем юридическим процессом. Между тем сам Пэкстон пребывал в прекрасном расположении духа, не обращая никакого внимания на хмурый вид Мореи.
— Да, — сказал он, когда ей удалось закончить утомительную беседу, — я знал, что старина Алан не подведет. Дейзи наверняка придет от вас в такой восторг, что, пожалуй, не станет нанимать собственного адвоката. — Подмигнув на прощанье, он наконец ушел.
Морея проводила его до дверей и сунула папку с записями по его делу Синди в руки.
— Этот человек настоящий слизняк, — сказала она. — Где я должна встретиться с Синнамон?
— Прямо здесь, — раздался за ее спиной мягкий голос.
Морея широко раскрыла глаза от удивления.
— Я не представляла, что здесь есть кто-то еще!
Синнамон Уэллес стояла, уперев руки в бока. Даже удачный покрой ее платья не мог скрыть беременность.
— Понимаю, что ты имеешь в виду. Не можешь понять, как это могла не заметить меня, учитывая мои теперешние габариты.
— Ничего подобного — ты выглядишь просто великолепно. Просто я не ожидала увидеть тебя здесь.
— Выгляжу я вовсе не великолепно, — возразила Синнамон. — Я похожа на моржиху, но спасибо за теплые слова. Дело в том, что я была тут поблизости, и мне захотелось задрать ноги вверх, вот я и подумала о твоем офисе, ведь в «ТБК» самая удобная мебель во всем Денвере.
— Наша цель — служить людям, — пожала плечами Морея.
Беседуя, они прошли два квартала и оказались у «Башни» — любимого ресторана Мореи. Расположенный на верху одного из самых лучших отелей Денвера, ресторан вращался вокруг своей оси, и из него открывался захватывающий вид на горы на западе, равнины на востоке и огромный город внизу.
Как только они уселись за столик у окна, Морея с сожалением заметила:
— Незачем мне было распространяться о Тренте Пэкстоне.
Синнамон открыла меню.
— Я ничего не слышала, дорогая.
— Спасибо.
— Но вообще-то я с тобой согласна. Трент Пэкстон на самом деле слизняк. То, что говорит о нем его жена…
Морея нахмурилась:
— Так ты знаешь Дейзи Пэкстон? Лично я никогда с ней не встречалась.
— Она была у нас моделью, когда мы разрабатывали новую губную помаду. Думаю, что как раз незадолго до этого она познакомилась с Трентом — по крайней мере в то время он ее проталкивал. А что тебя с ним связывает?
— Ничего.
— Значит, он твой клиент. И значит, они с Дейзи разводятся.
— Нечего тебе заниматься измышлениями, Синнамон.
— Почему?
— Потому что ты даже не представляешь, чем для меня это может кончиться.
— Дорогая, можешь на меня положиться. Я никому не скажу ни слова. Просто мне самой, недавно пережившей что-то вроде развода, очень интересно…
— У тебя слишком много свободного времени.
Синнамон вздохнула.
— Ты права. Я не могу ни на чем как следует сосредоточиться в последнее время.
— Даже на новой работе?
— Особенно на новой работе. Кроме того, стоит мне поднять что-нибудь вроде листка бумаги, Коннер тут как тут, кричит, чтобы я не навредила себе. Может, после рождения ребенка… — Она погладила округлившийся живот. — Интересно, что этот ребенок хочет на ленч? Или, лучше сказать, что он мне позволит съесть без изжоги? Еще пара недель — и я смогу есть все, что захочу. Не могу дождаться. — Она еще раз просмотрела меню. — И все же, Морея, зачем тебе защищать Трента Пэкстона, если парень так тебе не нравится?
— Мне не могут нравиться все мои клиенты, и тем не менее ко всем к ним я должна относиться одинаково.
— Ну да, конечно. Но разве ты не имеешь права кому-то отказать?
— Нет, я вправе отказать любому, но только если посчитаю, что не смогу быть ему полезной. Дело в том, что даже серийный убийца должен иметь возможность защищаться. — Морея заглянула в меню и выбрала брокколи.
— Разве что только серийным убийцей не называла Дейзи Пэкстон своего мужа, — произнесла Синнамон и в свою очередь заказала салат.
К столику подошел официант.
— Вам звонят, мисс Лэндон. Предпочитаете поговорить здесь или пройдете в кабинет?
Странно, что Синди не прислала сообщение на пейджер, подумала Морея. Может быть, у нее опять сели батарейки?
— Я поговорю здесь.
— Значит, ты все-таки будешь его защищать? — спросила Синнамон.
— У меня нет выбора. Он — постоянный клиент нашей фирмы, и мне было бы довольно сложно объяснить старшим партнерам, почему я отказываюсь вести его дело.
— Значит, приходится ублажать босса, чтобы не потерять работу?
— Надеюсь, мне это не грозит, даже если я откажусь вести дело Трента Пэкстона.
На самом деле Морее было не по себе: ей нравилось работать в большой компании. Нравилось, что при затруднениях можно было обратиться к партнерам, нравилось быть специалистом в одной узкой области, тогда как при индивидуальной практике требовалось разбираться в разных областях. Терять работу в «ТБК» вовсе не хотелось…
Впрочем, возможно, существовал и третий путь. Как сказал Ридж, «мы могли бы стать хорошей командой»…
Опять вспомнила о Ридже, с раздражением подумала Морея. Нет, она не собирается из-за этого чертова Трента Пэкстона разрушать свою карьеру.
Официант вернулся с телефонным аппаратом, воткнул его в ближайшую розетку, и Морея взяла трубку.
— Привет, любовь моя, — раздался в трубке уверенный голос Риджа. — Приятно проводишь время? Знала бы ты, с каким трудом мне удалось тебя разыскать!
— Видимо, это было не слишком сложно, — пробормотала Морея, — раз все-таки разыскал.
— Я тоже этим горжусь. Ты рассказала своей секретарше о наших новых отношениях?
— Никакие это не отношения, Ридж.
— Морея, твой отец был бы весьма разочарован, услышь он такое. Кстати, сегодня утром я играл с ним в теннис.
— Поздравляю.
— Спасибо за то, что ты веришь в меня, дорогая, но, к сожалению, я проиграл. И это не стратегический проигрыш. Он разделал меня в пух и прах. Но зато мы очень мило побеседовали.
— Означает ли это, что я проиграла обед?
— К сожалению, мы не обсуждали с ним интересующий нас предмет. В основном мы говорили о тебе. Ты действительно была таким умным ребенком, как описывает твой отец?
— Ты за этим звонишь мне, Колтрейн? Вообще-то я немного занята.
— Хорошо хоть выбралась пообедать, — заметил он. — А я все еще сижу на работе и пытаюсь наверстать упущенное утром время. Но звоню я тебе, чтобы пригласить на чай в воскресенье.
— Ридж, меньше всего на свете я хочу пить с тобой чай…
— Не только со мной. Поскольку я пригласил и твоих родителей, чтобы познакомить их со своей матерью, то подумал, что тебе стоило бы увидеться с ней заранее.
— С твоей матерью? — медленно переспросила Морея. — С миссис Колтрейн?
— Да, обычно она откликается на это имя. Я считаю правильным, когда женщина берет фамилию своего мужа…
— Ты живешь с матерью?
— Ну, если быть абсолютно точным, то это она живет со мной. Но если тебя интересует, не с ней ли ты разговаривала на днях…
— Я догадалась. Ты всегда вел себя как неженатый человек.
— Понимаешь, в принципе наличие матери не исключает наличие жены. Так вот, если ты свободна сегодня, я мог бы тебя с ней познакомить.
— Завтра утром у меня судебное заседание.
— Обещаю, что не продержу тебя всю ночь. — Хотя слова были абсолютно безобидными, Морее почему-то захотелось ударить его. Вместо этого она просто швырнула трубку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Удавшийся розыгрыш"
Книги похожие на "Удавшийся розыгрыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Майклс - Удавшийся розыгрыш"
Отзывы читателей о книге "Удавшийся розыгрыш", комментарии и мнения людей о произведении.