» » » » George Martin - Танец с драконами


Авторские права

George Martin - Танец с драконами

Здесь можно скачать бесплатно "George Martin - Танец с драконами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Voyager Books (UK) & Bantam Spectra (USA). Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Танец с драконами
Автор:
Издательство:
Voyager Books (UK) & Bantam Spectra (USA)
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танец с драконами"

Описание и краткое содержание "Танец с драконами" читать бесплатно онлайн.



Перевод выполнен командой сайта Ночной Дозор (Цитадель Детей Света) исключительно с целью углубленного изучения английского языка.


Команда переводчиков:

Перевод: AL, angusscream, BaraTheon, crossbow, dvnd, Elenlot, elga_huneyn, komadm, kwint, Lady Sansa, MalksRather, nzambi, Ronnie, Tin, vorrivan, Vovchick21, Xanvier Xanbie, Ортикон.

Редактура: Avatarra, bitterhowl, crossbow, Darth_Raziel, donna Elza, Duncan, dvnd, i1epcuk, komadm, Lady Sansa, MalksRather, rony-robber, TheMalcolm, Tin, Vovchick21, Xanvier Xanbie, Десмонд де Рейн, Клюква, Ортикон, Сашкинс13, Эоэлла.

Общая редактура: AL, Luan, елений.

Выпуск: Xanvier Xanbie, Леди Боли.






После полудня наступало время работы с ядами и снадобьями. Она могла обнюхивать, ощупывать и пробовать на вкус вещи, которые хотела изучить. Только когда приходилось толочь яды, трогать и пробовать на вкус, становилось опасно. Некоторые, самые ядовитые зелья женщины-призрака, было опасно даже вдыхать. Обожженные кончики пальцев и покрытые волдырями губы стали обычным делом, а однажды слепая девочка так сильно отравилась, что её рвало несколько дней.

За ужином занимались языками. Слепая девочка хорошо понимала и бегло говорила на браавосийском, практически избавившись от варварского акцента. Однако Добрый человек не был удовлетворён, он требовал, чтобы она улучшила свой Высокий валирийский и выучила языки Лисса и Пентоса.

Вечером она играла в ложь с женщиной-призраком, но без глаз игра сильно усложнилась. Иногда ей приходилось полагаться только на тон и слова, а временами женщина-призрак позволяла ощупывать своё лицо. Поначалу играть было очень и очень тяжело, почти невозможно… но однажды, когда она уже была готова завизжать от бессилия, вдруг стало намного легче. Слепая девочка научилась слышать ложь, чувствовать её в игре мышц вокруг рта и глаз.

Большая часть её обязанностей осталась прежней, но теперь девочка спотыкалась о мебель, впечатывалась в стены, роняла подносы и безнадежно терялась во внутренних помещениях храма. А один раз даже чуть не навернулась головой вниз с лестницы, и только навыки сохранять равновесие, полученные от Сирио Фореля в прошлой жизни, когда её звали Арьей, помогли ей вывернуться и чудом удержаться от падения.

Будь она Арри, Лаской, Кошкой или Арьей из дома Старк, то рыдала бы ночами навзрыд… но у той, что не было имени, не было и слез. Без зрения даже самая простая задача превращалась в опасную. Девочка дюжину раз обжигалась, помогая Умме на кухне, и как-то, шинкуя лук, порезала палец до кости. Два раза слепой девочке, не нашедшей свою комнату в подземелье, пришлось спать на полу у подножия лестницы. Несмотря на освоенное ею умение использовать слух, углы и ниши превращали храм в западню. Звук шагов, эхом отраженный от потолков и ног каменных истуканов, создавал впечатление движущихся стен. Неподвижный чёрный пруд тоже творил со звуками странные вещи.

– У тебя пять органов чувств, – наставлял её Добрый человек. – Научившись пользоваться четырьмя оставшимися, получишь меньше порезов, ссадин и ушибов.

Теперь она могла ощущать дуновение воздуха на своей коже, находить кухню по запаху, обоняние помогало ей отличить мужчину от женщины. Она узнавала Умму, слуг и аколитов по звуку их шагов, прежде чем их запах достигал её носа. Исключением являлись женщина-призрак и Добрый человек, передвигавшиеся бесшумно, если только не хотели обратного. Обычно в храме горели свечи с различными ароматами, но даже простые источали тонкий запах дымившихся фитилей. Это был словно крик, и девочка смогла улавливать его, как только научилась использовать свой нос.

Мертвецы тоже пахли. Одной из её обязанностей было каждое утро находить умерших в храме, где бы те не решили закрыть глаза и прилечь, испив воды из пруда.

Этим утром она отыскала два трупа.

Первый принадлежал мужчине, испустившему дух у ног Неведомого. Одинокая свеча, мерцавшая над телом, испускала тепло, а аромат щекотал ноздри. Девочка знала, что для тех, кто имеет глаза, свеча горит багровым пламенем, окутывая мертвеца алым свечением. Перед тем, как позвать слуг унести труп, она, опустившись на колени, ощупала лицо покойного, провела пальцами вдоль щёк и носа, погладила его волосы. «Кудрявые и густые. Красивое лицо, без морщин. Молодое». Девочка задумалась о причинах, которые привели его сюда в поисках дара смерти. Умирающие наёмные убийцы часто приходили в Чёрно-Белый Дом ускорить свой конец, но ей не удалось найти на трупе ран.

Второе тело принадлежало старой женщине, заснувшей навеки на ложе грёз в одной из скрытых ниш, где особенные свечи вызывали видения об утраченной любви. Сладкая смерть и милосердная, как любил говорить Добрый человек. Пальцы рассказали, что старуха умерла совсем недавно и с улыбкой на лице. Тело ещё не остыло. «Кожа у нее такая мягкая, словно тонкие изношенные кожаные перчатки, которые складывали и мяли тысячу раз».

Когда пришли слуги забрать тела, слепая девочка последовала за ними. Сперва она шла за звуком шагов, но как только начался спуск, принялась считать. Количество ступенек всех лестниц намертво впечаталось в память. Под храмом раскинулся лабиринт подвалов и туннелей, где легко мог потеряться даже зрячий, но она изучила там каждый дюйм, а трость помогала найти путь, если подводила память.

Трупы складывали в склепе. И во тьме подземелья слепая девочка принималась за свою работу, избавляя мертвецов от обуви, одежды и иного имущества, опустошая кошельки и подсчитывая монеты. Почти сразу после того, как у девочки отняли зрение, женщина-призрак научила её отличать монеты друг от друга на ощупь. Ставшие ей старыми друзьями, монеты Браавоса можно легко узнать, едва проведя кончиками пальцев по их поверхности. А вот деньги из других стран и городов, особенно дальних, определить сложнее. Чаще всех попадались волантийские монетки – маленькие, размером не больше пенни, с короной на одной стороне и черепом на другой. На овальных лиссенийских монетах была изображена обнажённая женщина. На многих чеканили корабли, слонов или козлов. На монетах из Вестероса на лицевой стороне красовался профиль короля, а с другой стороны – дракон.

У старухи не было кошелька и ценностей, кроме надетого на тонкий палец кольца. У красивого мужчины девочка нашла четыре золотых дракона из Вестероса. Она водила подушечкой большого пальца по поверхности самой истертой монетки, пытаясь угадать, какой король на ней изображен, когда вдруг услышала, как за спиной тихо открылась дверь.

– Кто здесь? – окликнула она.

– Никто, – ответил зычный, грубый и холодный голос.

Голос двигался. Она отступила в сторону, и, схватив трость, выставила её перед собой, защищая лицо. Дерево столкнулось с деревом. Удар чуть не выбил трость из руки. Девочка удержала её и рубанула в ответ… разрезав воздух там, где, по её мнению, стоял хозяин голоса.

– Не туда, – подсказали ей. – Ты что, слепая?

Девочка промолчала. Разговаривая, можно не услышать противника. Он двигается, она знала это. «Направо или налево?» Девочка прыгнула налево и ударила с разворота направо – безрезультатно. Ляжки внезапно обожгло резкой болью.

– Ты еще и глухая?

Она крутанулась, перебросив палку в левую руку, вихрем атаковала и вновь промазала. Слева раздался хохот. Девочка ударила направо.

На этот раз у неё получилось. Трость с треском стукнулась о его палку. Рука дернулась от сильной отдачи удара.

– Хорошо, – похвалил голос.

Слепая девочка не могла опознать, кому он принадлежит, но решила, что кому-то из послушников. Она не помнила этого голоса, но кто сказал, что слуги Многоликого не могут менять голоса так же легко, как обличья? Вместе с ней в Чёрно-Белом Доме обитали двое слуг, трое послушников, кухарка Умма и двое жрецов, которых она называла женщиной-призраком и Добрым человеком. Иногда тайными путями сюда приходили и другие, но постоянно здесь жили только перечисленные. Её противником мог быть любой из них.

Размахивая тростью, девочка метнулась в сторону и, услышав звук сзади, ринулась туда, но ударила в пустоту. Пока она поворачивалась, его палка неожиданно оказалась у нее между ног и зацепила её за голень. Запутавшись, она споткнулась и упала на одно колено так резко, что прикусила себе язык.

Девочка замерла. «Тихая как камень. Где он

За спиной раздался смех, а затем её сильно огрели по уху и ударили по пальцам, когда она попыталась вскочить на ноги. Трость с грохотом покатилась по камням. Девочка зашипела от ярости.

– Давай. Подбери. На сегодня хватит тебя избивать.

– Никто меня не побьет. – Она ползала на четвереньках, пока не нашла трость, затем поднялась на ноги, побитая и грязная. В подвале царили тишина и спокойствие. Противник ушёл. Или ещё здесь? Он мог стоять рядом, а она и не узнает. «Прислушайся к его дыханию», – прошептала про себя девочка, но ничего не услышала. Выждав ещё немного, она отложила палку и вернулась к работе. «Будь у меня глаза, я бы его отлупила». Однажды Добрый человек вернет ей зрение, и тогда она всем покажет.

Тело старой женщины остыло, а труп браво уже окоченел. Но ей было к этому не привыкать. Большую часть времени она проводила не с живыми, а с мертвецами. Девочка скучала по приятелям, с которыми подружилась, будучи Кошкой из Каналов: Старый Бруско с больной спиной, его дочери Талея и Брея, лицедеи с Корабля, Мерри и её шлюхи из «Счастливого порта», воры и прочая портовая мразь. По Кошке девочка скучала сильнее всего, даже сильнее чем по своим глазам. Ей нравилось быть Кошкой, гораздо больше, чем Солинкой, Голубёнком, Лаской или Арри. «Я убила Кошку, когда прикончила певца». Добрый человек объяснил, что они всё равно лишили бы её зрения, чтобы помочь овладеть другими чувствами, но не спустя всего полгода после появления в обители. Слепые послушники – обыденное явление в Чёрно-Белом Доме, но мало кто из них был также молод, как она. Впрочем, девочка особо не сожалела о содеянном, ведь Дареон дезертировал из Ночного Дозора и заслужил смерть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танец с драконами"

Книги похожие на "Танец с драконами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора George Martin

George Martin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "George Martin - Танец с драконами"

Отзывы читателей о книге "Танец с драконами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.