» » » » Алекс Стрейн - Её Величество Любовь


Авторские права

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Алекс Стрейн - Её Величество Любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Стрейн - Её Величество Любовь
Рейтинг:
Название:
Её Величество Любовь
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1783-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Её Величество Любовь"

Описание и краткое содержание "Её Величество Любовь" читать бесплатно онлайн.



Узнав однажды, что такое душевная боль, Кейт воздвигла вокруг себя стену, отгородившись от всего мира. Жизнь ее текла размеренно и однообразно, но Кейт не тяготилась этим — ничто не отвлекало ее от творчества. Закончив очередную книгу, она отправляется в путешествие, даже не подозревая, что ее ждут приключения, которые перевернут всю ее жизнь. Кейт оказывается в водовороте невероятных событий. Она выжила в авиакатастрофе, она стала жертвой предательства, она вступила в противоборство с бандитами, она встретила мужчину, которого полюбила. Любовь — это награда за все пережитое? Но нет, Кейт оказалась в эпицентре коварной интриги. Ей многое предстоит вынести, пройти все испытания, назначенные судьбой, чтобы обрести истинное счастье.






— Ирена, вы позволите посмотреть, как там Кейт?

— Конечно.

Он стал подниматься по лестнице и удивленно приостановился, услышав голоса спорящих.


Кейт собрала все оставшиеся вещи и на некоторое время отрешилась от действительности и предалась воспоминаниям. В этих стенах прошли четыре года ее жизни. Она питала привязанность не только к людям, но и к вещам, окружавшим ее. Она прошлась по комнате. Осторожно погладила пальцами фотографию Энрике. Нет, она не возьмет ее с собой. Мысли перескакивали. О чем только разговаривают эти двое? Кейт надеялась, что Ирена не наговорит лишнего. Переубеждать подругу в чем-либо, что она считала в данный момент целесообразным и правильным, было невыполнимой задачей. Конечно, она все делает из лучших побуждений, но Кейт боялась… Слишком многое о ее жизни Грей уже знает, еще немного, и она вся будет перед ним как на ладони — беззащитная и беспомощная. Сможет ли он принять ее такой, какая она есть? Нет, это просто невыносимо, надо спуститься и остановить этот разговор.

Дверь в комнату распахнулась, и Кейт чуть не вскрикнула от неожиданности. На пороге стоял Рауль, на его лице читалось изумление. Не успела Кейт опомниться, как он в два счета преодолел то небольшое расстояние, что было между ними, и она оказалась в его объятиях.

— Ты вернулась…

Он попытался поцеловать ее в губы, но Кейт успела увернуться.

— Рауль, что ты здесь делаешь?

— Это мой дом. Что, по-твоему, я здесь делаю? Я здесь живу.

— Извини, я не так выразилась. Я думала, то есть Ирена сказала, что тебя нет дома.

— Может, она не заметила, как я пришел. Дом большой. Когда ты приехала? — Рауль и не думал отпускать ее, лишь слегка ослабил хватку.

— Рауль, — как можно тверже сказала она, — я не вернулась. Я приехала забрать вещи и сегодня же уеду.

— Ты здесь, и я тебя никуда не отпущу.

Давление его рук усилилось, причиняя Кейт боль. Кейт попыталась освободиться, но Рауль не отпускал ее. Она видела, как загораются его глаза, как мрачнеет лицо.

— Рауль, я не игрушка и не вещь, которой можно распоряжаться.

— Я и не считаю тебя вещью, я предложил тебе стать моей женой.

— Если ты помнишь, я ответила отказом.

— Ты просто боишься после того случая с Энрике…

— Как ты не понимаешь! Это не имеет никакого отношения к Энрике. Ты мне только друг, я не люблю тебя и не собираюсь за тебя замуж.

— Чушь! — заорал Рауль. — Ты просто боишься действительности! Ты не можешь принять ответственное решение.

— Рауль, я уже приняла такое решение. Я вышла замуж. За Грея Моргана.

Его потрясенное лицо, наливающееся гневом, испугало Кейт.

— Нет! Скажи мне, что это неправда!

— Кейт действительно моя жена. Отпустите ее.

Они одновременно повернулись к двери, где стоял Грей. Его мягкий голос не обманул Кейт — Грей сжимал кулаки. Только драки ей сейчас и не хватало. Кейт наконец вырвалась и отступила от Рауля.

— Я уже собралась, Грей, мы можем ехать.

Он все понял по ее лицу, кивнул, не спуская глаз с Рауля.

— Извини, Рауль. Прощай.

У порога она повернулась, бросив прощальный взгляд на комнату. Рауль неподвижно стоял в центре комнаты. Его глаза горели мрачным огнем.

— Ты пожалеешь, Кейт.

Она вздрогнула и быстро вышла.


В дороге они молчали. Когда приехали домой, Грей загнал машину в гараж, а Кейт поплелась в ванную. На душе у нее было скверно. Приняв душ и завернувшись в махровый халат, она пошла в спальню. Грей ждал ее.

— Как ты себя чувствуешь?

— Со мной все в порядке.

— Нам нужно поговорить.

— Давай перенесем наш разговор на завтра, я устала.

— Или на послезавтра. Кейт, это тянется уже неделю, может, хватит? Кейт, я все знаю.

— Правда? И о чем же ты знаешь?

— Ну, например, о том, что с тобой творится в последнее время. И о том, что Памела представилась тебе моей невестой.

Кейт побелела.

— Ирена не имела права… — в отчаянии прошептала она.

— А ты бы призналась или прожила бы с этой тяжестью до конца дней, отравляя себе жизнь подозрениями?

— Я догадывалась, что она подслушала мой телефонный разговор, но как она могла?.. А ты… Значит, это правда и Памела действительно была обручена с тобой в то время, как на острове мы… ты… — Кейт задохнулась. — Что ж, Памелу можно понять — она оскорблена и унижена. Не каждой довелось испытать такое — после того, как один раз она тебе простила «маленькое приключение», приехать и вдруг обнаружить, что у твоего жениха уже есть жена. Ты даже не предупредил ее о своем решении, а выдал эту новость, когда Памела меньше всего этого ожидала.

— Памела никогда не была моей невестой. У меня вообще никогда не было никакой невесты. Неужели ты веришь в то, что я мог так поступить с тобой?

— Как я могу поверить тебе, если в тот день, когда я спросила, не женат ли ты, ты ответил, что твоя невеста никуда не денется.

— Конечно, она ведь никуда и не делась.

— Ты считаешь меня идиоткой?

— Я имел в виду тебя.

— Вранье!

Грей сгреб ее в охапку и прижал к себе.

— Замолчи, успокойся, тебе нельзя волноваться.

Кейт замерла в его объятиях, тяжело дыша.

— Отпусти, Грей. На сегодня с меня достаточно.

— Кейт, посмотри на меня.

Она подняла на него взгляд. И утонула в его глазах, в нежности, в неистовом сиянии совершенно очевидного чувства.

— Кейт, неужели ты не видишь, как я отношусь к тебе?

Она упрямо покачала головой.

— Это так очевидно, что не увидеть и не понять это мог только абсолютно слепой человек. Или моя маленькая неуверенная в себе жена. Я люблю тебя, дорогая. Увидев сегодня, как Рауль пытается удержать тебя, я чуть не сошел с ума. Моя маленькая воительница, я готов сделать все, чтобы ты была со мной.

— Нет, это неправда… — Кейт заплакала.

— Не плачь, милая, я люблю тебя. Я не могу без тебя и сделаю все, чтобы удержать мое маленькое сокровище. — Грей сжал ее в объятиях, а Кейт обхватила его руками за шею и прижалась лицом к груди. — Меня убивала мысль, что ты можешь исчезнуть. Я столько перенес и столько натворил, пока искал тебя…

— Но ты уехал, бросив меня, когда мы спаслись с того острова… — глухо проговорила она.

— Давай сядем и во всем разберемся. Пришла пора избавиться от тяжкого груза. — Он увлек ее на кровать и усадил к себе на колени. — Я не бросал тебя, я искал тебя несколько дней. Нашел больницу, но, пока я давал показания в полиции, ты уже исчезла. Нанятые мной люди проверили все отели и пансионы — ты там не останавливалась. И что самое странное — в поднявшейся по поводу пропажи самолета суматохе никто не запомнил фамилии Рауля. Ему достаточно было предъявить удостоверение полицейского, как его тут же подключили к поискам вместе со спасателями. И потом, знаешь ли ты, что на корабле, который нас спас с того острова, он не подпустил меня к тебе? Представился твоим бойфрендом.

Кейт изумленно взглянула на него.

— Я никогда…

— Теперь я знаю. Опять же благодаря Ирене. Как бы то ни было, я все равно был полон решимости найти тебя, но потерпел неудачу. Нанятый мною детектив узнал, что пара, подходящая по описанию, улетела накануне вечером. Я вылетел следом.

— Я очень смутно помню те дни. Все было как во сне. Но, когда я очнулась и решила броситься на твои поиски, Рауль потряс передо мной газетной заметкой, где говорилось, что ты улетел. Он утверждал также, что поговорил с тобой и ты сказал ему, что у тебя есть невеста, а меня ты не хочешь видеть. А потом этот разговор с Памелой…

— Прекрасно устроенное представление. И как правдоподобно… Мне понадобилось время, чтобы найти Рауля, через которого я надеялся выйти на тебя. Я просто не знал, где тебя искать. Так или иначе, я нашел его. Нашел, для того чтобы он заявил мне, что через три недели у вас свадьба. Рауль утверждал, что ты поехала покупать свадебное платье, а я лишь эпизод в твоей жизни, вызывающий горечь и стыд. Надо ли говорить, как я был взбешен, когда увидел тебя в отеле. Когда я говорил о свадьбе, я имел в виду твою.

— А я твою…

— Когда ты исчезла из отеля, я направился в дом Рефухио и встретился с Иреной. Ты бы слышала, сколько обвинений она на меня вывалила! Ты говорила об ангеле, а я увидел фурию.

— Что-то я не заметила, что вы враждуете.

— Мы сумели найти общий язык.

— А что с Памелой?

— С Памелой у меня никогда ничего не было, хотя она была бы не против. Дело в том, что ее отец мой партнер и просто друг. Он очень серьезно болен. Все эти дни я был у него в больнице и по его просьбе приводил в порядок дела. У него рак. Джефф умирает и, пока есть силы, подписывает все необходимые бумаги. Это страшно.

— Прости, я думала… Но почему же ты мне не рассказал сразу? Неужели, ты думаешь, я бы не поняла?

— Не хотел волновать тебя неприятными новостями. А вышло все с точностью до наоборот. Ирония судьбы. Но один положительный момент в этой ситуации все же был.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Её Величество Любовь"

Книги похожие на "Её Величество Любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Стрейн

Алекс Стрейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Стрейн - Её Величество Любовь"

Отзывы читателей о книге "Её Величество Любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.