» » » » Ноэль Бейтс - Его пленница


Авторские права

Ноэль Бейтс - Его пленница

Здесь можно скачать бесплатно "Ноэль Бейтс - Его пленница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ноэль Бейтс - Его пленница
Рейтинг:
Название:
Его пленница
Автор:
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0833-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Его пленница"

Описание и краткое содержание "Его пленница" читать бесплатно онлайн.



Говорят, суженого на коне не объедешь. А что, если суженый нагл, крут, да еще и женат на умной, красивой и расчетливой особе, которая ни за что не упустит по праву ей принадлежащего?

Однако где бы ни оказалась Айлин Чейз, суженый встречается ейвсамый неожиданный момент: и вджунглях Южной Америки, ивзаброшенном коттедже на берегу Атлантического океана, идаже на приемевдоме собственной сестры.

Так кто же он, Александер Истлейн, — подарок судьбы или наказание за все грехи, вольно или невольно совершенные Айлин в жизни?






Подвеска старенького «фольксвагена» Айлин протестующе заскрипела, когда она выехала на неровную мостовую. Было всего лишь десять вечера, но в городке, похоже, все уже спали. В маленьком баре на углу еще горел свет, но магазины были закрыты. А многие из живописных коттеджей пустовали теперь. Их в сезон сдавали приезжим туристам.

Узкие улочки, поднимающиеся причудливыми зигзагами вверх по склону, были явно не предназначены для езды на машине. Слабенький двигатель желтого «фольксвагена» едва тянул. Повернув у спасательной станции налево, Айлин заметила несколько машин, припаркованных на площадке у домика. В окне горел свет. Значит, кому-то сегодня пришлось выйти в море… Айлин невольно поежилась. Надо надеяться, что они благополучно вернутся домой.

Ее коттедж стоял чуть на отшибе — на самом краю городка. К нему вели каменные ступеньки, вырубленные прямо в скале. С дороги была видна только серая крыша. Айлин зарулила на площадку у подножия ступенек и, облегченно вздохнув, выбралась из машины.

Пожалуй, сегодня ей уже не до ванны. Хотелось лишь одного — спать. Но сначала надо было перенести вещи из машины в дом. В принципе, за ночь они никуда бы не делись… Но Айлин слишком долго прожила в Нью-Йорке, и осторожность стала, как говорится, ее второй натурой.

Она боялась, что в доме будет жутко холодно. Но ее ждал приятный сюрприз. Наверное, мама позвонила миссис Уайт, которая присматривала за коттеджем в их отсутствие, и попросила протопить дом, вполне резонно решив, что сама Айлин, конечно же, сообщить о своем приезде забудет.

Миссис Уайт еще и убралась к ее приезду. В гостиной не было ни пылинки.

Коттедж достался Айлин с Пат полностью обставленным, но они избавились от лишней мебели, оставив только самую ценную и необходимую. В доме сразу же стало просторнее.

На втором этаже, куда можно было подняться по скрипучей деревянной лестнице, находились две спальни. Третью они переделали под ванную.

Сбоку от дома был разбит маленький садик. Весь городок был в цветах и зелени, но летом, а сейчас выглядел так уныло, что у Айлин заныло сердце.

На улице было холодно, и, вытащив из машины очередную коробку, Айлин поспешно вернулась в дом. Она заметила, что в одной из маленьких комнат на столе стоит портативная пишущая машинка. Выходит, Пат — или, скорее, Рон — все же нарушили зарок не привозить сюда никакую работу. Айлин улыбнулась. Это было очень кстати. Если дело пойдет, ей придется много печатать, а машинка, которую она привезла с собой, дышала на ладан.

Наконец она перенесла из машины все вещи и даже разобрала пару коробок, хотя буквально засыпала на ходу.

Поднявшись на второй этаж, Айлин обнаружила, что миссис Уайт застелила постель не в той спальне, но все равно была очень ей благодарна. Одну ночь она проведет в спальне Пат, а завтра уже переберется к себе. В ванной тоже всё было прибрано. Полотенца аккуратно висели на вешалке, а бритвенные принадлежности Рона были расставлены на полке в безупречном порядке.

У Айлин не было сил искать ночную рубашку, и она, зевая, в одних трусиках забралась в постель. На столике у кровати стояли часы. Время близилось к полуночи. Впрочем, какая разница… завтра утром ей не вставать на работу… И послезавтра… Хотя она ведь решила не расслабляться. Если она хочет написать книгу, надо работать. При экономных тратах отложенных денег должно хватить еще, как минимум, на полгода, но она все равно не может позволить себе лениться.

Айлин уже засыпала, как вдруг где-то в самых глубинах сознания забрезжила тревожная мысль. Что-то было явно не так… Что-то практически не заметное, но очень важное… Вот только, что?

Айлин раздраженно взбила подушку и, подтянув колени к груди, уютно свернулась калачиком. Если она не может вспомнить, значит, это не так уж и важно. Завтра она разберется. А теперь — спать.


Ей снова снился все тот же сон, который донимал на протяжении вот уже восемнадцати месяцев, но сегодня он был особенно ярким. Айлин пыталась убежать от какой-то непонятной опасности, но нога как будто налились свинцом. А потом она катилась по крутому склону, катилась прямо к нему в объятия. И его серые глаза горели жарким огнем…

Айлин тихонько застонала, перевернувшись на другой бок, но не проснулась. Там, во сне, он обнимал ее и целовал в губы. Сильные руки ласкали, и она отвечала на ласки. Его запах кружил ей голову и будил в теле страстное томление, безудержное желание…

Внизу хлопнула дверь. Айлин, вздрогнув, проснулась. Она даже не сразу сообразила, где она находится. Затем на лестнице раздались шаги. Кто-то поднимался. Айлин испуганно привстала, пытаясь понять, что происходит. А потом дверь в спальню распахнулась. Зажегся свет… Айлин тупо уставилась на мужчину, застывшего на пороге. Его серые глаза горели тем же опасным огнем, что и в ее сне… Только теперь это был огонь ярости, а не желания.

— Пошла вон! — рявкнул он, даже не поздоровавшись. — Чтобы сию же секунду тебя не было в этой постели и в этом доме!

5

Айлин ошалело уставилась на мужчину. Сон и явь, прошлое и настоящее закружились в вихре смущающих душу образов. Где она? В своем коттедже в штате Мэн или в бунгало, затерянном в джунглях Южной Америки?

— Что?.. Но как же?..

И тут до нее дошло, что одеяло сползло, открыв на всеобщее обозрение ее голую грудь. Она поспешно натянула одеяло до самого подбородка.

— Да что вы себе позволяете?! — возмутилась она. — Убирайтесь немедленно из моей спальни.

— Это моя спальня… хотя тебе это и так известно. Поэтому я не хочу, чтобы ты здесь находилась. Не знаю, что ты там себе думаешь…

— Ничего я себе не думаю. Я спокойно спала. Кстати, сейчас два часа ночи.

— Вот-вот! — раздраженно рявкнул он. — И я хочу лечь в постель.

— Вы не посмеете! — Айлин испуганно вцепилась в одеяло.

Алек рассмеялся.

— Припоминаю, у нас уже как-то был подобный разговор. Мне очень жаль снова тебя разочаровывать, но я вовсе не посягаю на твою честь… Сейчас у меня нет на то ни сил, ни желания. У тебя две минуты на то, чтобы одеться и очистить помещение.

— Еще чего?! — разъярилась Айлин. — Здесь вы мне не указ. И я не обязана вскакивать по одному вашему слову и отдавать вам честь.

Алек усмехнулся, глядя на ее руки, судорожно сжимающие одеяло.

— Мысль, вообще-то, интересная, — протянул он лениво. — Но давай в другой раз. — Он взял одежду, которую Айлин бросила на кресло, и швырнул ее на кровать. — Две минуты. Время пошло.

Айлин быстро натянула свитер и выскочила в коридор — как раз в тот момент, когда Алек вынес сумки из ее спальни и пошел с ними по лестнице вниз.

— Эй, что ты делаешь?! — В запале она и не заметила, как перешла на «ты». Айлин мертвой хваткой вцепилась в ремень большой сумки с одеждой, которую он перекинул через плечо. — Не трожь мои вещи. Что ты себе позволяешь?!

— Послушай, — Алек угрожающе прищурился, — я приехал сюда ради покоя и тишины. И мне вовсе не улыбается, чтобы меня донимала дотошная репортерша, которая ищет себе материал для очередной дурацкой статьи. Причем из всей вашей братии я меньше всего хочу видеть именно тебя!

— О Господи! — взвыла Айлин. — Сколько раз повторять: я не собираюсь писать про тебя.

— Да? А что ты тогда здесь делаешь?

— Я… — Она вдруг покраснела. Ей не хотелось говорить, что она пытается написать книгу. Он же теперь модный писатель… наверняка поднимет ее на смех. — Я приехала сюда… поработать, — запинаясь, выдавила она.

— Поработаешь где-нибудь в другом месте, — сказал он как отрезал. — Твои две минуты вышли.

Он резко вырвал у нее сумку. Но Айлин снова вцепилась в ремень, однако, подавшись вперед, попала ногой мимо ступеньки и начала падать. Алек отреагировал мгновенно: бросив сумки, он протянул руки, чтобы ее подхватить, но сам потерял равновесие… И они вместе скатились по лестнице.

Ошалевшая от удара, Айлин замерла у Алека в объятиях. Ощущение оказалось неожиданно приятным. Это было точно так же, как в тот день, когда он спас ее от шальной пули… Но тут Айлин немного очухалась и быстро вскочила на ноги.

— Прошу прощения… ты как? Нормально?

— Конечно, нормально, — буркнул он раздраженно.

Но когда встал, то вдруг пошатнулся, скривившись от боли, и схватился за перила лестницы, чтобы не упасть.

— Твоя нога!.. — воскликнула Айлин, не на шутку встревожившись. — Ты ведь ее не сломал… опять?

— Нет, — процедил Алек сквозь стиснутые зубы. — Это другая нога.

— Может быть, вызвать «скорую»?

Он покачал головой, сверкнув на Айлин яростным взглядом.

— Я же сказал, ничего не сломано. Просто колено вывихнул.

— Но все равно, наверное, стоит показаться врачу? — предположила она, ощущая легкий укол вины. В конце концов, он повредил ногу и по ее вине. Похоже, история повторяется. — Я бы тебя отвезла в больницу…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Его пленница"

Книги похожие на "Его пленница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ноэль Бейтс

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ноэль Бейтс - Его пленница"

Отзывы читателей о книге "Его пленница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.