Ноэль Бейтс - Его пленница

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Его пленница"
Описание и краткое содержание "Его пленница" читать бесплатно онлайн.
Говорят, суженого на коне не объедешь. А что, если суженый нагл, крут, да еще и женат на умной, красивой и расчетливой особе, которая ни за что не упустит по праву ей принадлежащего?
Однако где бы ни оказалась Айлин Чейз, суженый встречается ейвсамый неожиданный момент: и вджунглях Южной Америки, ивзаброшенном коттедже на берегу Атлантического океана, идаже на приемевдоме собственной сестры.
Так кто же он, Александер Истлейн, — подарок судьбы или наказание за все грехи, вольно или невольно совершенные Айлин в жизни?
— Да. — Айлин неуверенно улыбнулась. — Легче воду выжать из камня, чем из тебя — слово.
В серых глазах сверкнула искорка настоящего веселья.
— Я и не думал, что выгляжу таким поросенком.
Айлин всмотрелась в его лицо, и ее сердце забилось чаще. Она никуда не пропала, эта жаркая искра…
— Наверное, привычка сказывается, — пролепетала она нетвердым голосом. — Поэтому и решил уединиться здесь!
— И ты, кстати, тоже. — В его глазах снова мелькнуло подозрение. — Не самое подходящее место и время для отпуска.
— Я, в общем-то, не совсем в отпуске. Мне пришлось съехать с квартиры… в Нью-Йорке… У меня не было денег, чтобы платить… Я теперь безработная, — нехотя призналась она.
— Уволилась?
Он приподнял бровь в насмешливом недоумении.
— Выперли.
— Вот как?
— Я не вписывалась в новую политику издательства, — не без гордости заявила Айлин, ощущая себя чуть ли не великомученицей, пострадавшей за идею.
Он расхохотался.
— Только не говори, что виной тому твоя журналистская принципиальность и кристальная честность.
— Вот именно, они, — обиделась Айлин, и ее голубые глаза потемнели от ярости. — Но с тобой все равно бесполезно спорить: ты вбил себе в голову, что все журналисты — стадо оголтелых мерзавцев, и тебя уже ничто не переубедит. Наверное, еще никому не удавалось заставить тебя признаться, что ты в чем-то не прав.
— Ну почему, кое-кому удавалось, — признался он, загадочно улыбнувшись.
В машине вдруг стало жарко. Айлин заставила себя вспомнить о цели их поездки и потянулась, чтобы включить зажигание. Двигатель капризно чихнул, но все же завелся…
Хорошо, что Айлин заранее настроилась на то, что в больнице они застрянут надолго. Сначала им пришлось дожидаться врача, потом — сестру, чтобы сделать рентген. Потом они долго сидели в приемном покое, дожидаясь, когда врач посмотрит снимки и поставит диагноз.
Алек Истлейн… Наконец-то Айлин узнала его настоящее имя. Она слышала, как он назвал себя в регистратуре. Значит, его отец — Норман Б. Истлейн, гроза современных проектировщиков и архитекторов. Неудивительно, что он рассвирепел, когда его сын поступил в армию простым солдатом.
В приемном покое было тепло и тихо, и Айлин разморило. Глаза закрылись сами собой… Она даже видела сон — сумбурный и отрывочный — все впечатления прошедшего дня слились в вихре образов, стремительно сменяющих друг друга. Там, во сне, она просила у Алека прощения за какой-то серьезный проступок… хотела загладить вину, но никак не могла вспомнить какую. Но что бы она ни делала, получалось только хуже. Последнее, что ей приснилось, недавняя сцена на лестнице. Айлин сорвалась со ступеньки, начала падать… и, вздрогнув, проснулась.
Рядом с ее стулом стояла каталка, на которой полулежал Алек, насмешливо глядя на нее.
— Большое спасибо за компанию: я очень весело провел время, — сообщил он. — Ты так забавно храпела последние полчаса.
— Я не храплю! — смутилась Айлин.
Ей стало вдруг неудобно. Когда люди спят сидя, у них всегда такой глупый вид… А если у нее еще был открыт рот…
— Нет, храпишь. Вернее, тихонько посапываешь… как садовая соня. Что тебе снилось?
— Ничего, — поспешно выпалила Айлин.
Еще не хватало, чтобы Алек догадался, что ей снился он.
К счастью, именно в этот момент в приемный покой вошел врач.
— Ну, могу вас обрадовать. Ничего серьезного, — начал он бодрым тоном. — Во всяком случае, кости целы. Но у меня есть подозрение, что вы повредили хрящ. Попробуем наложить закрепляющую повязку, чтобы предотвратить возможный вывих. И вам какое-то время придется поберечься и не нагружать ногу. Думаю, все будет нормально. Только в море вам лучше не выходить. Недельки две-три отдохните.
Алек кивнул, и только плотно сжатые губы выдавали его досаду.
— Утром я позвоню Льюку… точнее, часа через два, — усмехнулся он, взглянув на часы. — Ладно, я сейчас вызову ассистента. Он вам наложит повязку. Хотите какое-нибудь обезболивающее?
Алек покачал головой.
— Нет, спасибо. Я терпел и не такую боль.
Врач понимающе хмыкнул, — он видел многочисленные шрамы Алека, свидетельствующие о былых ранениях.
— Да уж… Но знаете, наше тело… у него есть свой предел прочности. Может быть, вам пора начать бережнее относиться к себе.
Алек ехидно покосился на Айлин.
— Да, наверное, — согласился он. — Но у всех неприятностей есть одно хитрое свойство: они, как правило, настигают тебя тогда, когда ты меньше всего этого ждешь.
Айлин одарила его уничижительным взглядом — она решила не принимать намек на свой счет. Врач ушел заниматься с другим пациентом, а через несколько минут в приемный покой заявился медбрат и принялся с шутками и прибаутками прилаживать Алеку повязку. От его неумолчной болтовни у Айлин разболелась голова.
— Ну вот, все в лучшем виде, — заключил медбрат, закрепляя последний ремешок. — Одевайтесь. Ваша жена вам поможет.
Айлин резко выпрямилась на стуле.
— Я не…
— Да, конечно. — Алек ослепительно улыбнулся Айлин. Он встал с каталки, опираясь на костыль, который ему здесь выдали, и подхватил свои джинсы. — Поможешь мне… дорогая?
— Я ему не жена! — яростно бросила Айлин в лицо обалдевшему медбрату. Затем вскочила со стула и вырвала джинсы у Алека из рук. — Ладно, давай…
Ей пришлось наклониться, чтобы ему помочь. Алек положил руки ей на плечи. Кажется, ему нравится этот спектакль, не без горечи отметила про себя Айлин, как-то очень уж остро осознавая, что он стоит перед ней в полуголом виде. Она не могла не заметить, какие крепкие мышцы у него на ногах, светлые волоски на загорелой коже… Шрамы от того пулевого ранения и последовавших затем операций все еще были заметны. Но Айлин смотрела отнюдь не на шрамы. На Алеке были синие трусы в обтяжку, и это пикантное зрелище возбудило ее богатое воображение. У нее даже во рту пересохло…
Прекрати! — приказала она себе. Алек — человек проницательный. Не хватало еще, чтобы он заметил ее замешательство! И пусть она ему не очень-то и нравится, он, как всякий мужик, не упустит возможности закрутить легкий, ни к чему не обязывающий романчик, если женщина даст ему понять, что она не против.
А Айлин боялась, что не сумеет устоять. У нее давно не было мужчины. Слишком давно… Но пускаться во все тяжкие с этим лжемайором Кларком — вряд ли удачный способ забыть ту боль, какую причинило ей предательство Пола. Потом ей будет только тяжелее.
У Айлин вдруг защипало глаза. Она заморгала, чтобы прогнать непрошеные слезы, и нервно сглотнула, когда Алек небрежным движением застегнул молнию на джинсах.
— Ну вот, можно ехать домой. Эй, что с тобой?
В его голосе послышалось неожиданное участие.
И тут Айлин действительно едва не расплакалась.
— Ничего, — шмыгнув носом, она провела рукой по глазам. — Просто устала. Я ведь провела за рулем почти двое суток, а поспала всего часика два до того, как ты выдернул меня из постели.
Он рассмеялся и вдруг протянул руку и убрал назад прядь волос, которая упала ей на лоб.
— Бедняжка Айлин. Ну, хорошо, мы возьмем такси. А свою машину ты можешь забрать и завтра. Честно сказать, я предпочел бы такой вариант — мне нужно побольше места, чтобы вытянуть ногу.
— Ладно, — кивнула она, ей и самой не очень-то хотелось садиться за руль. — Только пойду, посмотрю, хорошо ли закрыла машину.
Он опять рассмеялся.
— Неужели ты думаешь, что кто-то угонит этот старый ржавый драндулет?!
— И вовсе это не драндулет и не ржавый, — обиделась Айлин за свою любимую маленькую машинку. — Там всего несколько пятнышек. И потом всегда лучше перестраховаться — угоняют и не такие.
Она проснулась ближе к полудню и, встав с постели, подошла к окну. Айлин никогда не была здесь зимой, и ей было любопытно, как все тут выглядит в это время года.
Чистое голубое небо было по-зимнему бледным. При свете яркого солнца мягкие и приглушенные, и такие унылые пасмурным вечером, тона деревенских коттеджей заиграли веселыми красками. Вода у причала искрилась под солнцем, а дальше, в бухточке, укрытой скалами, была серо-зеленой. От вчерашней непогоды не осталось и следа — море было обманчиво тихим и мирным.
А ведь Алек был вчера в море. В такой-то шторм! Айлин даже невольно поежилась. Неудивительно, что он пришел в бешенство, когда, вернувшись ночью домой, застал непрошеную гостью у себя в постели. Учитывая эти обстоятельства, его вполне можно понять. И простить.
А вот то, что Пат пустила его пожить в их коттедж, ничего не сказав сестре, — непростительно. Айлин даже жарко стало, когда она вспомнила о том, как он едва ли не за шиворот вытащил ее из кровати. Странно, что именно в эту ночь ей снился он… Хотя, быть может, не так уж и странно. Он ведь спал в этой постели, и его запах, пусть даже неуловимый, должно быть, как-то воздействовал на ее подсознание, и сон получился живее и ярче, чем обычно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Его пленница"
Книги похожие на "Его пленница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ноэль Бейтс - Его пленница"
Отзывы читателей о книге "Его пленница", комментарии и мнения людей о произведении.