» » » » Софи Уэстон - Полночное венчание


Авторские права

Софи Уэстон - Полночное венчание

Здесь можно скачать бесплатно "Софи Уэстон - Полночное венчание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Софи Уэстон - Полночное венчание
Рейтинг:
Название:
Полночное венчание
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-006049-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночное венчание"

Описание и краткое содержание "Полночное венчание" читать бесплатно онлайн.



Почему Джек Армор, солидный джентльмен, принял участие в судьбе незнакомой девчонки Холли, он и сам не мог понять. Женщины после недавно пережитой драмы его мало интересовали, тем более такие взбалмошные, как эта Холли. И все же он готов помочь ей освободиться от назойливого, корыстного опекуна.






Впрочем, никто не жаловался. Как только заканчивали выполнение одного задания, Джек давал новое, подробно объясняя, что делать и сколько это займет. Все тяжело дышали и обливались потом, но солдаты оставались по-прежнему веселыми, и дело двигалось быстро.

— Умно, — сказала ему Холли, когда он отправил ее к команде, ставящей заграждения из проволоки.

Взгляд Джека, ничего не выражающий, остановился на ней. У него особенно хорошо получался такой взгляд. Со стороны невозможно было вообразить, что между ними что-то есть.

— Мне за это платят, — пожал он плечами.

Холли взорвалась.

— Неужели никто ничего не понимает? Ты же заставляешь их работать, словно рабов!

— Я помогаю им достичь невероятных результатов, — поправил он. — Они будут гордиться своими свершениями до конца жизни. Если это сработает, — добавил он.

Холли изумленно посмотрела на него. Ей и в голову не приходило, что Джек может сомневаться в результатах своей работы.

— Что? Ты не уверен?

— Не на сто процентов. Нельзя об этом забывать.

— Разумеется, нельзя, — запальчиво сказала Холли. — Но ты от этих людей требуешь почти невозможного, а сам даже не уверен в результате!

Джек одарил ее долгим взглядом.

— Кто не рискует, тот не пьет шампанского, — тихо сказал он. — У меня есть выбор?

Она бросила на него сердитый взгляд. Интересно, он имеет в виду только установку генератора?

Глаза Джека блеснули в свете жаркого солнца.

— И я всегда требую больше, чем возможно сделать, — тихо добавил он. — А теперь собирайся.

На этот раз Холли решила не возражать.

Наконец Джек собрал солдат и велел им возвращаться.

— Все готово. Нам осталось проверить, как он работает. До встречи.

— Я остаюсь, — сказала Холли.

Он глянул на небо. Солнце быстро затягивали тяжелые серые тучи.

— Не советую. Надвигается буря. — Но, взглянув на упрямое выражение ее лица, предпочел больше не возражать.

Усталые солдаты ушли, и он быстро вернулся к установке.

— Ты когда-нибудь видела, что такое тропическая буря? — бросил Джек через плечо.

— Нет.

— Представь себе самый сильный душ и умножь на два. — Он попробовал, крепко ли держится один из камней на берегу речки. — Я сделаю все возможное, чтобы успеть вернуться в лагерь до дождя. Но на всякий случай поищи в горе какую-нибудь пещеру.

Холли устала не меньше солдат, но ни словом этого не выдала. Это было делом чести. Джек, раздетый до пояса, с перекатывающимися под кожей буграми мышц, ловко управлялся со сборкой деталей. Если он может продолжать, то чем хуже она?

Ветер завывал все более грозно. Когда Холли подошла к Джеку сказать, что нашла подходящее укрытие, тучи неслись по небу, словно на ускоренном просмотре пленки, ветки деревьев гнулись и трещали.

— Вон там, — сказала она, указывая на верхнюю часть водопада.

На ее голую руку упали крупные капли дождя, заставив вздрогнуть. Джек мгновенно оценил ситуацию, быстро собрал оборудование, уложил в непромокаемую сумку и взвалил ее на плечо.

— Где?

— Там надо немного пролезть по камням…

Холли показывала ему дорогу. Она устала так, что ломило все суставы. Еле передвигая ноги и в особо трудных местах помогая себе руками, она карабкалась вперед. Джек, даже со своей ношей, казался неутомимым. Как только он увидел вход в пещеру, то обогнал Холли и помог ей. Холли с благодарностью ухватилась за его руку. Когда они наконец добрались до темной пещеры, Джек почти что нес ее.

Ветер усиливался. Раздался страшный треск, словно небеса треснули пополам, и вся долина скрылась за плотной стеной дождя.

— Как раз вовремя, — сказал Джек, опуская на землю груз.

— Как будто мы за водопадом, — пробормотала она.

— Я же тебе говорил. Вдвое сильнее любого душа.

— Ты хочешь сказать, что это нормально? Нам не грозит ураган или что-нибудь такое?

— Здесь не ураганные места, — успокаивающе ответил он. — Ливень впечатляющий, но он пройдет. Мы просто переждем его в пещере. Будем рассказывать друг другу о своей жизни и ждать солнца.

Это звучало куда более опасно, чем любой гром снаружи. Ничего не говоря, Холли привалилась спиной к стене пещеры и сползла на пол.

Джек пристально посмотрел на нее. Достал из рюкзака термос, налил в крышку кофе и протянул ей. Холли взяла ее. Поморщившись от слишком сладкого вкуса, отпила глоток. Горячая жидкость немного взбодрила ее. Джек налил кофе и себе и сел рядом с ней.

— Может быть, ты лучше оденешься? — спросила Холли.

— Зачем? Мне не холодно.

В полутьме пещеры ей была видна его улыбка. Такая же, как в ночь их свадьбы. Там, снаружи, громыхал гром, так непохожий на мирный морской прибой. Но здесь все было точно таким же — громкий стук их сердец. И Джек, веселый и спокойный.

— Это оттого, что ты работал, — поучительно сказала Холли. — А теперь тебя может продуть.

Джек лениво потянулся.

— Моя рубашка лежит на дне рюкзака.

Его плечо скользнуло по ее плечу, когда он опустил руки. Холли стиснула зубы, стараясь не замечать этого.

— Так вот, — сумрачно сказала она. — История жизни. Я родилась в Лондоне. Единственный ребенок. Моя мать была любовницей моего отца и ничего не говорила ему обо мне.

С удивленным возгласом Джек повернулся к ней. Слегка отстранившись, Холли продолжала:

— Потом она умерла и оставила меня ему, нечто вроде наследства. Он забрал меня в Штаты — я говорила, что он американец?

— Смоллвилль, — пробормотал Джек. — Помню-помню.

— У него была приемная дочь от первого брака. Ей вся эта история далась нелегко, но она… да, она старалась. А вот ее муж, наоборот, перепугался. Он был уверен, что я претендую на компанию, особенно после смерти Денниса.

— Денниса?

— Моего отца. Я так и не смогла назвать его «отец». Он говорил, что понимает меня.

— А, — приподнялся Джек. — Мой отец всегда хотел, чтобы я обращался к нему «сэр», — сухо сказал он.

Холли растерянно сказала:

— Ты шутишь.

Джек только дернул плечом.

— Так что случилось после смерти твоего отца?

Его теплое смуглое плечо было так близко, что Холли стоило только немного склонить голову и коснуться его, задремать. Искушение было почти непреодолимым. Почти.

Упавшим голосом она продолжала:

— Деннис оставил компанию мне. Видишь ли, я была единственной его кровной родственницей. Конечно, Бренден и Донна получили дом и много чего еще, но самые вкусные каштаны достались мне. При условии, что я выйду замуж, или по достижении двадцати пяти лет. Поэтому-то Бренден и был в таком ужасе. Он пытался выдать меня замуж за человека, которого купил, чтобы управлять компанией. Его звали Гомер. Гомер Уиттард. Он приходился Брендену каким-то дальним родственником.

— Теперь я начинаю понимать, — медленно проговорил Джек.

— Я хотела избежать этого брака. Дошла до такого отчаяния, что даже пыталась отказаться от компании в пользу Донны с Бренденом. Но дело было безнадежно. Ни один юрист не взялся бы за это.

— Естественно.

Забыв об искушении, Холли гневно выпрямилась.

— Почему это — «естественно»?

— Не очень-то этично было бы помочь тебе избавиться от целого состояния, пока ты не вступила в полноправное владение, не так ли? Ты еще так молода.

— Тем не менее я справляюсь с ситуацией, и успешно.

— Как бы не так! Ты даже не стала писать своей семье, когда я женился на тебе.

Последние слова эхом раздались под низкими сводами пещеры.

Женился на тебе… женился… женился…

Их взгляды встретились. Даже в полутьме Холли было видно, как напряглось его сильное тело.

Женился на тебе… женился… женился…

С легкой дрожью Холли отвела взгляд.

— Я тебя не просила об этом, — тихо сказала она.

Холли усилием воли заставила себя снова глянуть на него. Джек не двигался, но она чувствовала жар его тела, его неровное дыхание.

— Как мы дошли до такого? — вдруг раздался его голос.

Внезапно расстояние между ними сократилось до нуля. Властной рукой он взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Брак был для тебя единственным выходом, так?

Теперь сомнений не осталось. Он был в ярости. Холли была в таком замешательстве, что ничего не ответила.

— Сгодился бы любой мужчина, правда?

Холли быстро заморгала.

— Нет!

Но Джек не слушал ее.

— Я просто оказался тем, кто вытащил короткую соломинку в жеребьевке. Опять. О господи, сколько раз можно наступать на одни и те же грабли?

Одни и те же грабли? Холли ничего не понимала, но почувствовала, что сейчас обязана сказать ему правду.

— Любой мужчина не сгодился бы, — с жаром возразила она. — Никто другой…

Взгляд, с которым он к ней повернулся, заставил ее замолчать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночное венчание"

Книги похожие на "Полночное венчание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софи Уэстон

Софи Уэстон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софи Уэстон - Полночное венчание"

Отзывы читателей о книге "Полночное венчание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.