» » » » Нора Робертс - Мама на Рождество


Авторские права

Нора Робертс - Мама на Рождество

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Мама на Рождество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Мама на Рождество
Рейтинг:
Название:
Мама на Рождество
Издательство:
неизвестно
Год:
1994
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мама на Рождество"

Описание и краткое содержание "Мама на Рождество" читать бесплатно онлайн.



Абсолютно похожие близнецы Зик и Зак хотели лишь одного подарка от Санты — новую маму. И, когда они впервые встречают в школе учительницу музыки, то не могут поверить своей удаче: мисс Дэвис — мама, как по заказу. Но убедить отца было сложнее, чем они думали. Мак Тэйлор отнюдь не хочет рисковать своим сердцем, но, когда Нелл приносит в их жизни любовь и смех, его сердце начинает оттаивать, как весенний снег. Получат ли мальчики свой Рождественский подарок?






— Ага, — рука Ким крепко сжимала плечи двоюродных братьев-близнецов, предостерегая вести себя тихо. — Старый мистер Страйкер никогда не играл ничего подобного.

— И так современно одета, — восхищение и зависть смешались в Холли, пока она рассматривала узкие брюки, выпущенную поверх них блузку и короткую полосатую жилетку, которые были на Нелл. — Не понимаю, зачем кому-то приезжать из Нью-Йорка сюда. Ты видела ее серьги сегодня? Бьюсь об заклад, они из какого-нибудь шикарного местечка на Пятой авеню.

Ювелирные украшения Нелл уже стали легендой среди студенток. Они были уникальными и необычными. Ее вкус в одежде, слегка растрёпанные темно-золотистые волосы чуть ниже плеч, короткий, гортанный смех и неформальное общение уже расположили к ней учащихся.

— Она стильная, — но в данный момент Ким была более заинтригована музыкой, чем нарядом исполнительницы. — Эх, если бы я могла так играть.

— Эх, хотела бы я выглядеть, как она, — вздохнула Холли.

Почувствовав, что у нее появились слушатели, Нелл оглянулась и улыбнулась.

— Проходите, девочки. Бесплатный концерт.

— Вы отлично играете, мисс Дэвис, — крепко держа своих подопечных, Ким направилась к сцене по покатому полу между рядами сидений. — Что это такое?

— Это Мадди Уотерс. Нам нужно будет добавить несколько блюзов в школьную программу. — Она посмотрела на хорошенькие личики мальчиков, стоящих по обе стороны от Ким. На неё нахлынуло чувство узнавания, которое она не смогла понять. — Привет, ребята.

Когда они улыбнулись в ответ, абсолютно одинаковые ямочки появились на их левых щеках.

— А вы можете сыграть "Собачий вальс"? — поинтересовался Зак.

Прежде чем Ким смогла сгладить оскорбительный вопрос, Нелл исполнила зажигательную мелодию.

— Ну, как вам? — закончив, спросила она.

— Неплохо.

— Извините, мисс Дэвис. Я должна присматривать за ними еще около часа. Это мои двоюродные братья. Зик и Зак Тэйлор.

— Тэйлоры из Тэйлорз Гроув. — Нелл отвернулась от пианино. — Держу пари, что вы братья. Я вижу легкое фамильное сходство.

Оба мальчика улыбнулись и захихикали.

— Мы близнецы, — сообщил ей Зак.

— Правда? Теперь я наверняка должна угадать, кто из вас кто.

Она подошла к краю сцены, присела и, прищурившись, внимательно посмотрела на мальчиков. Они ухмыльнулись ей. Каждый из них недавно потерял передний левый зуб.

— Зик, — сказала она, указывая пальцем. — И Зак.

Радостные и впечатленные, они кивнули.

— А откуда вы знаете?

Было бессмысленно говорить им, что ее шансы были пятьдесят на пятьдесят.

— Волшебство. Ну, парни, вам нравится петь?

— Вроде того. Немного.

— Хорошо, сегодня можете послушать. Занимайте места в переднем ряду, будете нашими требовательными зрителями.

— Спасибо, мисс Дэвис, — поблагодарила Ким, дружески подталкивая мальчиков в сторону сидений. — Большую часть времени они довольно хорошо себя ведут.

— Сидите здесь, — приказала она с непререкаемым авторитетом старшей сестры.

Стоя на сцене, Нелл подмигнула мальчикам, затем помахала рукой заполняющим зал учащимся.

— Идите сюда. Давайте начинать.

Почти все происходящее на сцене показалось близнецам скучным. Сначала там что-то обсуждали, затем запутались с нотами, после чего ребята заняли свои места.

Но Зак наблюдал за Нелл. У нее были красивые волосы и большие карие глаза. Как у Зарка, с глубокой нежностью подумал он. Ее голос звучал немного забавно, хрипловато и низко, но приятно. Время от времени она оглядывалась назад и улыбалась им. Когда она это делала, его сердце начинало странно себя вести: билось как-то тяжело, будто он пробежал несколько миль.

Она повернулась к группе девочек и запела. Это был Рождественский гимн, от которого глаза у Зака изумленно расширились. Он не был уверен насчет названия — что-то о полуночи, — но вспомнил, что папа слушал его на Рождество.

Рождественская песня. Рождественское желание.

— Это она, — прошептал он Зику, с силой ткнув брата под ребра.

— Кто?

— Мама.

Зик прекратил играть с игрушечной фигуркой, которая была припрятана у него в кармане, и посмотрел на сцену, где Нелл теперь дирижировала группой поющих альтом.

— Учительница Ким — мама?

— Это должна быть она, — ужасно разволновавшись, возбужденно прошептал Зак. — У Санты было достаточно времени, чтобы получить письмо. Она поет Рождественский гимн, у нее светлые волосы и красивая улыбка. А еще ей нравятся маленькие мальчики. Точно говорю, это она.

— Может быть, — не вполне убежденно ответил Зик, изучая Нелл. "Она симпатичная", — подумал он. И она много смеялась, даже когда кто-нибудь из старших детей ошибался. Но это не значит, что ей нравятся собаки или она печет печенье. — Мы не можем знать наверняка.

Зак издал нетерпеливый вздох.

— Она различила нас. Она знала, кто есть кто. Волшебство, — он многозначительно посмотрел на брата. — Это мама.

— Волшебство, — повторил Зик, во все глаза уставившись на Нелл. — Нам обязательно ждать до Рождества, чтобы получить её?

— Думаю, да. Наверное, — это была задача, над которой Заку предстояло поломать голову.

Когда Мак Тейлор припарковал свой пикап перед школой, его занимала дюжина разнообразных вопросов. Что приготовить детям на ужин. Что делать с проектом на Медоу Стрит. Когда найти пару часов, чтобы съездить в торговый центр и купить мальчикам новые трусики. Последний раз, когда Мак был в прачечной, он заметил, что большинство из того, что у них было, превратилось в тряпье. Утром первым делом следовало заняться доставкой пиломатериалов, а ночью — грудой бумажной работы.

И Зик был обеспокоен своим первым орфографическим тестом, который предстояло пройти через несколько дней.

Положив ключи в карман, Мак повел плечами. Он стучал молотком больше восьми часов. Но он даже приветствовал боль. Это был хороший вид усталости, который означал, что он что-то сделал. Реконструкция его дома на Медоу Стрит шла по расписанию и была включена в бюджет. Когда она будет закончена, ему придется решить, продать его или сдать в аренду.

Его бухгалтер попытается решить это за него, но Мак знал, что последнее слово будет за ним. Так было предпочтительнее для него.

По дороге от места парковки к школе, он разглядывал окрестности. Его прапрадедушка основал этот городок — тогда он был не больше деревни, — расположенный вдоль Тэйлорз Грик и протянувшийся до холмов Тэйлорз Медоу.

Макалей Тэйлор не страдал отсутствием самолюбия.

Но Мак более двенадцати лет жил в Вашингтоне. Прошло всего шесть лет с тех пор, как он вернулся в Тэйлорз Гроув, но не растерял чувства гордости и радости за свой город, он все так же любил холмы, деревья и силуэты гор на горизонте.

И вряд ли когда-нибудь разлюбит.

В воздухе чувствовался легкий холодок, дул достаточно сильный ветер с запада. Но морозы наступят еще не скоро, а листья на деревьях все еще были по-летнему зелеными. Хорошая погода делала его жизнь легче по двум причинам. До тех пор, пока она держится, он сможет заканчивать внешние работы на своей стройке без особых проблем. И мальчики могли играть во дворе днем и вечером.

Когда Мак открыл дверь и вошел в помещение, он на мгновение почувствовал легкий укол вины. Из-за его работы они вынуждены были находиться сегодня здесь. Наступление осени означало, что его сестра с головой нырнет в несколько общественных проектов. Он не мог просить ее еще и присматривать за близнецами. Время Ким после занятий тоже было расписано по часам, а он просто не мог вынести мысли о том, что его дети будут заперты на замок.

И все же решение проблемы устроило всех. Ким взяла детей на свое прослушивание, а он освободил сестру от поездки в школу, потому что собирался забрать детей из школы и развезти по домам.

Через несколько месяцев у Ким будут водительские права. Факт, о котором она постоянно всем напоминала. Но он сомневался, что разрешит своим сыновьям сесть в машину с шестнадцатилетней племянницей за рулем, несмотря на то, что любил и доверял ей.

"Ты слишком нянчишься с ними”, - Мак округлил глаза, когда голос сестры вдруг зазвучал в его голове. — Ты не можешь всегда быть для них матерью и отцом, Мак. Если ты не заинтересован в поисках жены, тогда тебе придется научиться предоставлять им хоть немного свободы”.

Черта-с два, подумал Мак.

Подойдя к аудитории, он услышал звуки песни, исполняемой детскими голосами. Тонкая гармония. Хорошее, эмоциональное звучание, которое заставило его улыбнуться, даже прежде чем он узнал мелодию. Рождественский гимн. Было странно услышать его сейчас, когда по его спине стекали струйки пота после тяжелого трудового дня.

Он открыл двери школьного зала, и его поглотило представшее перед ним зрелище. Очарованный, он стоял в дверях и смотрел на исполнителей. Одна из студенток играла на пианино. Хорошенькая, рассеянно заметил Мак. Она то и дело смотрела на ребят, жестами подбадривая одноклассников продолжать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мама на Рождество"

Книги похожие на "Мама на Рождество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Мама на Рождество"

Отзывы читателей о книге "Мама на Рождество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.