» » » » Джейн Донелли - Если сбываются мечты


Авторские права

Джейн Донелли - Если сбываются мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Донелли - Если сбываются мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Донелли - Если сбываются мечты
Рейтинг:
Название:
Если сбываются мечты
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2000
ISBN:
5-227-00914-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если сбываются мечты"

Описание и краткое содержание "Если сбываются мечты" читать бесплатно онлайн.



У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.






Хелли утвердительно кивнула и представила мисс Паргайтер, Тима, Тони и Рози.

Дверь гостиной была открыта, и миссис Перри, продолжая приветливо улыбаться, проводила их туда.

— Дети здесь, они вас ждут. Мы подумали, что дети могут попить чаю в саду…

Полдюжины детей — две девочки и четверо мальчиков, а также три женщины — и ни тени улыбки на лицах. Было ясно, что до последней минуты взрослые обсуждали новоприбывших, дети вокруг сидели и слушали, а миссис Перри безуспешно пыталась пробудить в них чувство сострадания к ближнему.

Это было настолько очевидно, что, казалось, еще слышались отголоски их разговора. Эти люди пришли не для того, чтобы завязать с ними дружбу. Они пришли удовлетворить свое любопытство. Пришли увидеть девицу, которая сумела подольститься к миссис Брантон, заполучила ее дом и теперь заполняет этот дом малолетними преступниками.

Миссис Перри представила детей, Руни сердито оглядели собравшихся, и Хелли поняла неотвратимость того, что должно было случиться.

Хелли строго посмотрела на Руни, а миссис Перри собрала детей и вывела их в сад. Руни находились в численном меньшинстве, но с ними всегда так бывало, для них это не помеха.

— Я сейчас вернусь, — сказала миссис Перри. — Садитесь к столу, выпейте чаю.

Она быстро вышла, очевидно сожалея, что не может находиться в двух местах одновременно, а Хелли и мисс Паргайтер заняли отведенные им за столом места, напротив компании из трех местных дам.

Ту, что сидела в середине, звали миссис Коттар. Она разливала чай с таким видом, словно серебряный чайник на столе принадлежал ей, и предлагала лимон и сливки таким тоном, будто она лично их сюда доставила. Миссис Коттар была дамой внушительных габаритов и, очевидно, полагала, что великосветский акцент придает ей особый шик, но она еще не знала, что ее речь не идет ни в какое сравнение с ораторским искусством мисс Паргайтер.

Миссис Коттар спросила:

— Вам чаю со сливками или с лимоном, леди?

И мисс Паргайтер пророкотала в ответ:

— Со сливками, будьте любезны. И четыре кусочка сахару.

Миссис Коттар налила чай, и Хелли передала чашку мисс Паргайтер. Мисс Паргайтер и миссис Коттар смотрели друг на друга в напряженном ожидании предстоящей схватки характеров, выжидая, кто сделает первый ход.

— Я, — начала миссис Коттар, — была близкой подругой Брантон. Но не припомню, чтобы она где-то упоминала ваше имя, мисс Крейн. — Она ехидно улыбнулась. — За исключением ее завещания, разумеется.

Хелли вновь повторила свою историю:

— Я некоторое время работала у нее секретарем и понятия не имею, что побудило ее включить меня в свое завещание.

— В самом деле? — сказала миссис Коттар. В связи с этим в Реддинг-Хиллз бродило много слухов. Наиболее вероятным считалось предположение о «злоупотреблении влиянием», когда юная авантюристка втерлась в доверие к одинокой пожилой женщине, но недурны были и другие версии, например, о возможной фальсификации документов или о шантаже, открывающие заманчивые перспективы для сплетен и пересудов.

— Это очень интересный дом, — сказала женщина, сидевшая по левую руку от миссис Коттар, она была потоньше и помоложе. — И в этом доме всегда жили Шерманы.

Миссис Перри бегом вернулась в дом. Она отвела детей в сад, раздала им угощение и теперь надеялась, что в ближайшие десять минут все будет в порядке.

Она поспешила к взрослым и, открыв дверь, услышала последнюю фразу.

— «Старый дом приходского священника». Вы знаете, почему он так называется? — спросила она.

— Нет, — ответила Хелли.

— Прошу вас — кексы, булочки, — угощала миссис Перри. — Это очень просто. Человек, который построил этот дом в 1770 году, был тогда здешним приходским священником, но потом удалился от дел, но остался жить здесь, в деревне, и построил этот дом. И местные жители стали называть его «Старым домом священника». — Она улыбнулась. — Забавно, правда? Дом священника всегда был здесь, на месте нашего дома. В теперешнем виде он построен во времена королевы Виктории, и, хотя тот дом построили позднее, его все равно называют «Старым домом священника».

Рассказ не был столь уж забавным, но она смеялась, рассказывая эту историю, и Хелли рассмеялась вместе с ней. Бедняжка миссис Перри, она старалась изо всех сил, но ее сегодняшняя затея с самого начала была обречена.

— Старого священника звали Патрик Шерман, — сказала женщина, сидевшая справа от миссис Коттар. — Интересно, правда? Одна и та же семья жила там почти двести лет. До сего времени.

— Там и сейчас живет мистер Шерман, — сказала Хелли.

— Да, но это уже совсем не то, не правда ли? — Миссис Коттар покачала головой. — Скажите, мисс Крейн, зачем такой девушке, как вы, оставаться в таком месте? Вам вполне мог бы подойти любой другой дом. Я полагаю, что вы будете рады продать его мистеру Шерману. Как слышала, вам предлагали за него очень хорошую цену.

Хелли подумала, что вряд ли Роджер обсуждал с кем-либо свои дела, а тем более не стал бы просить кого-либо помочь ему уговорить ее продать дом.

Она спросила:

— Мистер Шерман поручил вам задать мне этот вопрос?

Все трое переглянулись. Миссис Перри сказала:

— Уверена, что нет.

— Тогда, может быть, мисс Дэлзелл? — продолжала Хелли.

Миссис Коттар ответила:

— У людей есть личное мнение, мисс Крейн.

Определенно, это дело Элвис. Именно она знала и о предложении Шермана, и о цене.

— Извините, — сказала Хелли, — но мы остаемся. Дети — на каникулы, мы с мисс Паргайтер — навсегда. Может быть, в другой раз это будут другие дети, но дети здесь будут всегда, потому что жизнь была к ним неласкова и им нужны поддержка и понимание.

— Они здесь с испытательным сроком? — Миссис Коттар произнесла эти слова так, словно они жгли ей рот, и Хелли поняла: что бы она ни говорила, за «Старым домом священника» вот-вот закрепится репутация исправительной школы для малолетних преступников.

Она сказала медленно, старательно выговаривая каждое слово:

— Они ничего не сделали. Они прекрасные дети. Они умеют любить и быть преданными, они…

И тут все увидели, как через лужайку к дому бежит мальчик. Он выглядел старше всех из той шестерки детей. Кровь текла у него из разбитого носа, и Хелли была почти рада этому, потому что больше всего боялась увидеть выбитые передние зубы.

Мальчишка ревел, миссис Коттар выскочила из-за стола, перевернув тарелку с шоколадным эклером, и прижала его к своей необъятной груди. Хелли посмотрела на мисс Паргайтер, и та, отставив чашку, тоже встала.

Миссис Перри сказала:

— Я боялась, что произойдет что-то в этом роде.

— Извините, — сказала Хелли.

Остальные женщины окружили миссис Коттар и ее ревущего внука. Хелли с миссис Перри вышли из дома и направились к детям.

Миссис Перри продолжала:

— Когда я уходила, дети молчали. Я подумала, что они стесняются. Я надеялась, что остальные их растормошат.

— Руни вовлечь в разговор нетрудно, — оправдывалась Хелли, — но еще проще вовлечь в драку.

— Не вполне удачно все вышло, правда? — пробормотала миссис Перри и продолжала: — Понимаете, Шерманы — это часть здешнего общества, все были поражены тем, что дом достался кому-то чужому. Не думайте о нас плохо. Народ здесь очень добрый. Но для того, чтобы привыкнуть к незнакомым людям, нужно время. Должно пройти время, чтобы они к вам привыкли, и…

Они завернули за угол и подошли к длинному деревянному столу, уставленному кексами, пирожными, бутербродами и желе.

«Хорошо, что хоть стол стоит на месте», — подумала Хелли. Правда, большинство гостей столпились у стены сада под большим вязом, в то время как Руни сидели за столом с полными тарелками и за обе щеки уплетали угощение.

— Так, — сказала Хелли. — Кто его ударил?

— Я, — ответил Тони, у которого была порвана рубашка, а на щеке красовался свежий синяк.

— Почему? — Вопрос был риторический, Хелли вполне могла догадаться, каким будет ответ.

Рози сказала:

— Они не давали нам попить чаю. Они сказали, что нам тут не место.

Надеясь на поддержку взрослых, дети начали потихоньку выбираться из-под вяза. Миссис Перри назидательно произнесла:

— Это очень нехорошо и несправедливо. Я пригласила Рози, Тима и Тони так же, как и вас, и…

— Я думаю, нам лучше уйти, — предложила Хелли. — Миссис Коттар необходимо пойти домой, а то он перемажет ей кровью весь джемпер.

Миссис Перри поморщилась:

— Да, верно. Мне очень жаль, что…

Хелли сказала:

— Тем не менее им здесь понравилось, поверьте мне.

— Приходите опять, — предложила миссис Перри. — Мы попытаемся сделать это постепенно, будем приглашать по одному.

— Лучше вы к нам приходите. — Хелли повернулась к Руни: — Пошли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если сбываются мечты"

Книги похожие на "Если сбываются мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Донелли

Джейн Донелли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Донелли - Если сбываются мечты"

Отзывы читателей о книге "Если сбываются мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.