» » » » Джо Брэнд - Точки над «i»


Авторские права

Джо Брэнд - Точки над «i»

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Брэнд - Точки над «i»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Ред Фиш, ТИД Амфора, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Брэнд - Точки над «i»
Рейтинг:
Название:
Точки над «i»
Автор:
Издательство:
Ред Фиш, ТИД Амфора
Год:
2004
ISBN:
5-901582-47-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Точки над «i»"

Описание и краткое содержание "Точки над «i»" читать бесплатно онлайн.



Вы держите в руках необыкновенную книгу – это история о женщинах, которые не побоялись расставить точки над «i» и в своей жизни, и в чужой. Согласитесь, не каждая способна сохранить здравый смысл в ситуации, в какой оказались три подруги. Марта, Сара и Ромашка не очень-то счастливы: одна беременна, а отец ребенка неизвестен, другая пытается завоевать популярность в качестве клоунессы-комика, но ее карьера рушится к чертовой матери, а третья вдруг признается, что ее парень Билли периодически ее поколачивает. Что делать, приходится Марте и Ромашке забыть о своих трудностях и кинуться подруге на выручку. Но… Доведенные до ручки женщины – это, да будет вам известно, просто биологическое оружие массового поражения. И лучше им не перечить!

Джо Брэнд не только писательница, она – популярный в Англии комик, и она знает толк в жизни.






Ромашка несколько отошла от изначального текста о переработке мусора и озоновой дыре, но публике понравилось: это было так «по-настоящему». Чарли здорово смутился от бурных аплодисментов и криков одобрения, которые последовали за этим горячечным выступлением, и› вместо того, чтобы принять к сведению то, что она сказала, начал планировать ее новое выступление.

После выступления, в гримерке – хотя это была не гримерка, а скорее, тесная кухонька с запахом протухших овощей и грязных носков – Чарли коротко изложил Ромашке свои соображения. Затем он отправился в туалет, и, когда Ромашка, оставшись на мгновение одна, собралась присоединиться к друзьям, перед ее носом неожиданно возникла физиономия Билли. Только на этот раз на его лице вместо привычной маски человека в дурном настроении было выражение бешенной ярости.

– Держи свой длинный нос подальше от нас с Сарой, ты, великовозрастный кусок хиппового говна, – прорычал он, – а не то пожалеешь.

Как обычно, когда Ромашке действительно что-то угрожало, Чарли рядом не было.


– Не понимаю, о чем ты, – ответила она, стараясь придать голосу интонацию Селии Джонсон в «Короткой Встрече».

Билли презрительно усмехнулся, как плохой актер, но в его усмешке была реальная угроза:

– Я знаю, что вы задумали, ты и эта беременная корова. Хотите влезть в то, что вас не касается, но вам лучше про все забыть, не то насилия будет больше.

Внезапно его лицо осветилось теплой улыбкой:

– Привет, Чарли, старина, – произнес Билли, когда Чарли вошел в комнату. – Надо бы найти Сару и отвезти домой. У нее завтра трудный день.

Он увел Сару из клуба, как пятилетнюю девочку.

Ромашка не рассказывала Чарли, что произошло между Сарой и Билли, и теперь не знала, как поднять этот вопрос, поскольку считала, что все перешло на более серьезный уровень, а сам Чарли не мог об этом говорить, ведь предполагалось, что он не подслушивает телефонные разговоры. Ромашка схватила Марту за руку и оттащила ее в сторону:

– Билли только что мне угрожал, – сообщила она подруге.

– Не говори глупостей, – ответила Марта. – Из-за чего он мог тебе угрожать?

– Даже не знаю, – Ромашка не отличалась умением рассказывать истории. – Сказал, чтобы мы не совали нос в его с Сарой жизнь, но как он узнал? Я даже тебе ничего не успела сказать!

– Сказать что? – удивилась Марта.

Дело в том, что я недавно позвонила в полицию, хотела узнать, что будет с Сарой, если Билли решит избить ее еще сильнее, чем в прошлый раз.

– Ну и? – спросила Марта.

– Они мне вообще ничем не помогли. Не знаю, чего именно я ожидала, но у них же есть отдел по изнасилованиям, я думала, к телефону подойдет какая-нибудь милая женщина с голосом психоаналитика и терпеливо выслушает меня, а потом даст мне полезный совет.

– А получилось все, как обычно.

– Точно. Но как Билли узнал, что я звонила им?

– Может, просто догадался? – предположила Марта.

Глава четвертая

Сара и Билли прошли около полумили в сторону реки, пока, наконец, им не удалось поймать такси. По мере приближения к дому Сары, разговор, который поначалу еле теплился подобно огоньку в мусорной корзине, разгорелся адским пламенем.

– Дай сигарету, – бросил Билли.

– У меня нет, – ответила Сара. – Купим на заправке.

– А раньше почему не купила? – поинтересовался Билли. – Мы же их постоянно покупаем.

– Не знаю, извини, – ответила Сара, а про себя подумала: «Сам-то почему не купил, мудак?»

– Извинениями не накуришься. На будущее не забывай.

Сара нервно хихикнула, и мысли начали выскальзывать на поверхность:

– Может, это ты должен помнить?

– Ой, прости, пожалуйста, – саркастически бросил Билли. – Мало того, что я целый день работаю, так еще и по магазинам надо бегать. А я и не знал.

– Я тоже целый день работаю.

– Ну да, тяжелая у тебя работенка – сидеть за столом и повторять целый день, как попугай: «Алло, чем могу помочь?».

Сара подсчитала, что Билли выпил восемь пинт, так что лучше оставить его в покое, но она и сама выпила шесть рюмок водки.

– Да, но ты бы мог хоть чуть-чуть… – голос Сары задрожал, когда она физически почувствовала, как меняется настроение Билли, и поняла, что ей лучше сидеть тихо. Билли смотрел в окно, поджав губы, и Саре захотелось:

Чтобы, она оказалась где угодно, только не с Билли в такси,

Чтобы она не любила его,

Чтобы она занималась карате,

Чтобы она до сих пор жила с мамой,

Чтобы у нее был пистолет,

Чтобы алкоголь никогда не был изобретен,

Чтобы она была больше, похожа на Марту,

Чтобы она сделала сегодня маникюр,

Чтобы Билли был, как Чарли, и бил других людей вместо нее.

Они остановились у круглосуточной заправки купить сигарет. На окраинах Лондона большинство заправок работает всю ночь, но у лондонцев слишком сильны преступные задатки – их нельзя искушать открытыми дверьми, поэтому хозяева ставили решетки, как в Нью-Йорке. Сегодня у решетки толпилась вся ночная фауна Лондона. Наркоманы стояли за бумагой для самокруток, молодые матери-одиночки, умирая от скуки, вышли купить шоколада, оставив детей одних; здоровенный толстяк, которому досталось на орехи от клабберов, стоявших за водой; а еще были два парня, остановившиеся на пути к дому, который они собирались ограбить. Сара встала в очередь, в то время как Билли остался сидеть в такси, как мрачный худой Будда В другой раз Сара бы испугалась выйти из машины, но, учитывая настроение Билли, она посчитала, что так будет безопаснее.

Задроченный азиат за прилавком пытался угодить матери-одиночке, бегая туда-сюда за каждым батончиком, вместо того чтобы принять весь заказ сразу. Как следствие толпа снаружи начала роптать, как старики в очереди за пенсией. Один из взломщиков оказался нервным типом. Лондонцы таких распознают сразу и стараются обходить стороной. Очередь расступилась, пропуская его вперед. Сара стояла молча, хотя ей отчаянно хотелось дать парню хорошего пинка под зад, но для этого надо было выпить еще две рюмки. Вскоре она вернулась в машину.

– Шоколад купила? – спросил Билли.

– Ты же не просил.

– Я что, обязан постоянно тебе говорить, что мне хочется? Сама догадаться не могла? – заорал Билли, как будто невербальное общение было между ними обычным делом.

Водитель такси, слышавший все это, подумал: «Вот дура. Не может найти нормального парня?» Но вслух, естественно, ничего не сказал. Он часто сожалел об этом, как и о многих других неосуществленных вмешательствах в чужие жизни, но такова участь таксистов. Все, что он мог сделать, так это посмотреть на нее с отеческим пониманием, когда машина затормозила у дома Сары, но девушка истолковала этот взгляд как плотоядную ухмылку извращенца.

Как только они оказались в квартире, все очарование Билли быстренько испарилось, явив истинный лик, о котором знала только мама, и теперь начала узнавать Сара. Они жили вместе уже два года, и защитный покров романтики, который обычно сдерживает проявление негативных эмоций, был давно отброшен. У нормальных людей это приводит к ссорам или взаимному недовольству, но, к сожалению, в случае с Билли был открыт ящик Пандоры, и демоны вылетели наружу.

За большинство таких выходок была ответственна мать Билли, ведь это она воспитала его настоящим мерзавцем. Он был единственным ребенком у тридцатилетней пары, которая не могла зачать много лет, и в конце концов, к собственному удивлению, произвела на свет Билли. Мать его была хорошей женщиной, правда, слишком доброй и мягкой: она ни в чем не могла отказать сыну, потому что не хотела видеть его расстроенным. Отец Билли попытался как-то контролировать его, но неудачно. К трем годам Билли при помощи истерики получал все, что мог пожелать. Попытки отца поставить Билли на место натыкались на такие вопли, что пришлось консультироваться с психологами, однако их советы были отвергнуты на основании того, что все они ненормальные и превращают маленьких детей в психов.

Билли не любил женщин. Даже мать его раздражала у четверти всех детей Британии отцы не являются родными отцами, но, к сожалению, папа Билли не мог претендовать на такую честь. Мать Билли редко занималась сексом с ним, не говоря уже о ком-то еще.

Вспышки насилия Билли были непредсказуемы. Сара думала, что может случиться сегодня, но ничего не произошло. Он много на нее кричал, обозвал глупой сукой и сказал, что ее друзья – настоящий кошмар и нужно найти людей поприличнее, хотя он и не прочь трахнуть Марту – если бы она так не разжирела. Сара покорно выслушала его излияния, потому что знала: любая ее реплика могла или успокоить Билли, или привести его в ярость.

Когда парень знакомится с девушкой, одна из проблем состоит в том, что никто не требует предъявить правдивый отчет о предыдущих связях. И, хотя истинное наше лицо в конце концов проявляется, далеко не сразу удается понять, что скрывает партнер. Проблемы, окружающие историю нового партнера, описаны в журналах для подростков. Оставим в покое прослойку геев с их ненасытным сексуальным аппетитом. Мужчинам неприятно слышать, что они не первые, а женщинам не хочется иметь дело с девственниками. Кроме того, мы мало знаем о бывших партнерах наших пассий. Знакомства через компьютерные службы являются очень хорошим примером того, насколько мы отстали в вопросе подбора партнеров, и те немногие счастливые пары сводит вместе удача, а не рассудок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Точки над «i»"

Книги похожие на "Точки над «i»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Брэнд

Джо Брэнд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Брэнд - Точки над «i»"

Отзывы читателей о книге "Точки над «i»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.