» » » » Дэвид Осборн - Открытый сезон


Авторские права

Дэвид Осборн - Открытый сезон

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Осборн - Открытый сезон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Осборн - Открытый сезон
Рейтинг:
Название:
Открытый сезон
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Открытый сезон"

Описание и краткое содержание "Открытый сезон" читать бесплатно онлайн.



Дэвид Осборн — американский писатель, постоянно проживающий в Лондоне и известный по произведениям серии «Криминальные истории, рассказанные миссис Маргарет Барлоу»: «Убийство на острове Марты», «Убийство в Чесапикском заливе», «Убийство в долине Нейпы» и совершенно не похожему на них по сюжету и содержанию остросюжетному триллеру «Открытый сезон».

Три влиятельных и уважаемых в обществе друга каждый год ездят на охоту, куда-то на озера на севере штата. И охотятся там на людей. Долгие годы им все сходило с рук, но в этот раз кто-то начал охоту на них самих. Настоящую охоту, по всем правилам…






Арт сделал длинный глоток. — О'кей, — сказал он. Он почувствовал слабое облегчение. Все начинало приобретать осмысленность. Вдвоем они что-нибудь придумают. Их было двое против одного и они — хорошие охотники. И у них большое преимущество. Они знают местность. Никто не может знать ее так же хорошо! Никто!

Кен говорил:

— Мы избавимся от Нэнси, потом мы разыщем этого ублюдка и разделаемся с ним. Тем же путем, на том же месте. Потом мы везем Грэга домой с пулей в голове. Это была случайность. Какой-то охотник. Мы услышали выстрел, но так и не увидели его.

Арт добавил:

— Кроме одной вещи. Пуля прошла прямо насквозь.

— Да?

Арт вспомнил затылок Грэга, снесенный почти полностью, большое открытое пространство, где не было ни волос, ни мозгов, напоминающее пустую половинку кокосовою ореха.

— Да, — подтвердил он.

Кен пожал плечами. И ответил на вопрос, который как он знал, гложет Арта. Если нет пули, подозрение может пасть на них.

— По баллистике, там должно быть достаточно свинца, разбросанного где-то внутри, — ответил он, чтобы доказать, что это не одно из наших ружей.

Они подождали до темноты, наблюдая, как в озере отражается небо, пока не исчез весь свет и на лес опустилась ночь, чернильно-черная, безлунная, испещренная холодными и одинокими звездами.

Они провели часы, обрезая рубашку Арта, попрыскав дезинфектантом в открытую рану, где глубоко прорезало плоть, и рану присыпали сернистой пудрой. Кен сделал также Арту укол пенициллина.

— Кто знает, что за микробы тут ползают вокруг? Рана есть рана. Лучше сделать сейчас, чем придется делать потом.

Он очень аккуратно наложил повязку, потом Арт заглотил несколько болеутоляющих таблеток и еще пару бурбонов. Но не слишком много, так как им нужны были ясные головы.

Все это требовало времени. Когда они закончили, Арт натянул на себя рубашку и зажал зубами пульсирующую рану. Кен приготовил легкий ужин, потом они зачернили пробкой, жженой на огне, руки и лица. Их преследователь мог также блуждать в темноте и им надо было замаскироваться, насколько это возможно.

— Запереть дверь?

— Если мы ее оставим открытой, он не будет знать, здесь мы или нет. Это собьет его.

— Да, но эта сволочь может прийти, пока нас здесь нет и сидеть, дожидаясь нас.

В конце концов, они решили оставить дверь хижины открытой. Ни один запор еще не остановил человека, который хочет по-настоящему войти.

Они собрали два набедренных пакета со всем, что могло им понадобиться на день или два: сменная повязка для Арта, немного сухих полевых пайков, хранящихся в буфете уже шесть лет на случай необходимости, запасные носки, зажигалка, сигареты. Они пристегнули к поясу свои охотничьи ножи и удостоверились, что они легко вынимаются из пожен. Они прихватили фляги, одну с водой, запасы которой можно было пополнить из озера или ручья, другую с бурбоном. На рассвете станет холодно и им надо будет подогреться.

В восемь часов они погасили свет и полчаса спустя тихо выскользнули из хижины. Кен через кухонное окно, а Арт через спальню. Местом встречи был юго-западный угол лесопилки, та часть, где раньше стояли двери. Сигналом служил резкий щелчок пальцами. Ответ — то же самое. Они решили разделиться на пути туда, чтобы не представлять охотнику такой удобной мишени, если тот сидел где-то рядом. Может быть он даже и не будет стрелять, когда увидит, что имеет дело только с одним человеком, побоявшись стать мишенью для другого.,

Кен подождал несколько минут, потом двинулся прочь от хижины, через темную опушку, ориентируясь по слабым силуэтам кустов между хижиной и лесопилкой на фоне ночного неба. Он нащупал веточки вытянутой рукой и начал осторожно продираться сквозь заросли, ругая на чем свет стоит ветки, хлеставшие его по замерзшему лицу и того человека, кто бы он ни был, из-за которого все эти неприятности.

Наконец, он выбрался и до угла лесопилки остался всего один бросок. Он ждал прислушиваясь, не улавливая ничего. Должно ли так быть? Разве не должно быть слышно по крайней мере суеты крыс? Он вздрогнул от холода и щелкнул пальцами.

Ответ Арта прозвучал так близко, что даже напугал его. Он пошел на звук и услышал слабое движение, потом чье-то присутствие.

— Арт? — очень низким шепотом.

— Да.

— О'кей.

— Никаких проблем? Что-нибудь слышал?

— Ни звука.

— Тогда пошли.

Они вышли на открытое пространство, дошли до угла лесопилки, прислушиваясь, потом снова двинулись к стене. Арт прикинул, где должны находиться Грэг и Нэнси, ориентируясь по коньку крыши лесопилки. Он осторожно соскользнул со стены, содрогаясь от мысли, что может дотронуться до них ногами. Они уже закоченели, твердые как бревна, оба, два окаменевших куска плоти, нагроможденные друг па друга, с запекшейся кровью. Он двигался осторожно.

— Нашел их?

— Нет еще.

Он последовал еще на пять ярдов вдоль стенки. Кен шел рядом на высоте его плеча. Но его не было. Он остановился, — В чем дело?

— Не знаю, — Арт повернул назад, вернулся к отправной точке, — направляясь в другую сторону, уже менее осторожно разбрасывая ноги.

Что-то было не в порядке.

— Какого черта, что там произошло? — Это снова был Кен и в его шепоте послышалось то самое ужасное подозрение, которое и он сам начинал уже чувствовать.

— Их нет тут, — сказал наконец он.

— Должны быть.

— Слушай, я говорю тебе, что стою именно там, где это все случилось. Я же стоял прямо рядом с ним.

Это было ужасно. Нэнси и Грэг были перенесены.

Внезапно Кен сказал:

— Давай-ка убираться отсюда.

— Погоди-ка, фонарик-карандаш Арта засветился, шаря по земле. Кен потянул руку, вырвал его и выключил. — Ты что, сдурел? — Он схватил Арта за раненную руку и почувствовал, как тот вздрогнул. Тогда он выругался, обругал Арта, себя, охотника и все на свете. Из-за света вся его способность видеть ночью пропала. А тот, кто следил за ними, уже наверняка засек их. Все их попытки сохранять тишину пошли насмарку.

Он помог Арту взобраться на стену и, ничего больше не говоря, резко подтолкнул его к кустам. Когда они достигли кустарника, он свирепо взорвался:

— Ты чертов идиот!

— Сам ты!.. По крайней мере, мы уверены, что их там, нет. Мы, по крайней мере, знаем. — Тем не менее, голос Арта звучал виновато.

К Кену частично вернулось ночное зрение. Он различил на фоне неба силуэты нескольких гигантских деревьев с высоченной кроной. Он совладал со своим гневом. — Пошли, — сказал он.

— Куда?

— К лодкам.

— Бежать? Да ты свихнулся?

— Не бежать. Поспать.

Арт задумался.

— Мы можем спать по очереди в хижине, — предложил он.

— Только не я. — Кен уверенно отправился к озеру. Пройдя несколько ярдов, он услышал, что Арт последовал за мим. Он продолжал двигаться. Где-то в чернильной тьме вокруг них пряталось что-то нечеловеческое. Кто-то, убивший Грэга, убравший его тело и тело Нэнси впридачу. Зачем? Припрятать их? Как доказательства? Чтобы держать Нэнси против них, припрятав свое собственное убийство?

И кто же? И где? Где-то там, но где?

Он снова услышал движение. Арт внезапно прошел мимо него и направился к причальной площадке, вырываясь вперед и уже не заботясь о том, производит ли он шум. Он согласился с идеей лодки и теперь единственной его мыслью было забраться в нее и выйти подальше в озеро, где они будут в безопасности.

Кен прошипел:

— Подожди!

Но Арт не останавливался. «Чертов придурок», — подумал Кен. Он последовал за ним и сквозь шум, производимый Артом, пытался все же прислушаться к тому, что делается позади.

Но тут Арт достиг края озера и звук сразу переменился. Чтобы понять, Кену потребовалось пару секунд. Арт всхлипывал. Это был низкий животный звук неприкрытого отчаянного ужаса. Кен нашел его на причальной площадке, очерченного отраженным от воды лунным светом. Он стоял на коленях у края воды со склоненной головой.

Кену сразу стала ясна причина. Ему не нужно были слов. Но он на всякий случай пнул ногой то, что осталось от лодки, которую вытянул на берег ранее. Теперь это была бесполезная кучка исполосованной резины. Он прошел мимо Арта к дереву, на котором Арт с Грэгом подвесили вторую лодку. Он дотронулся до нее рукой и длинная резиновая полоска упала на его руку, как змея.

Они не выйдут сегодня в озеро, ни сегодня вечером и ни завтра.

Глава 19

Он стоял в десяти футах, держа наготове нож и наблюдая как Кен помогал Арту подняться на ноги. Он слышал их приглушенный шепот и некоторое время следовал за ними по пути от озера в кустарник. Пытаться прикончить их было опасно, хоть пулей, хоть ножом. Особенно, если они вот так вместе, как сейчас. В такой темноте больше шансов на то, что ему удастся достать только одного, промахнувшись во второго и тут же получишь его себе на хвост. Он не мог позволить себе допустить такую ошибку. Более того, он вообще не мог позволить себе ошибаться, в чем бы то ни было. Он уже допустил две непростительных ошибки: сначала промахнувшись по Арту, слишком тщательно прицеливаясь и позволив ему начать движение. А потом еще более усугубил ошибку, снова нажав, на курок, как новичок в охотничьем угаре. Никому не удавалось подстрелить человека на бегу с оптическим прицелом, а снять, его времени не было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Открытый сезон"

Книги похожие на "Открытый сезон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Осборн

Дэвид Осборн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Осборн - Открытый сезон"

Отзывы читателей о книге "Открытый сезон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.