» » » » Дора Морган - Лунное пламя


Авторские права

Дора Морган - Лунное пламя

Здесь можно скачать бесплатно "Дора Морган - Лунное пламя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама». Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дора Морган - Лунное пламя
Рейтинг:
Название:
Лунное пламя
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-7024-2816-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лунное пламя"

Описание и краткое содержание "Лунное пламя" читать бесплатно онлайн.



В маленьком городке трудно найти работу, и Грейс Элмер, которая одна растит дочь, решает сдать часть дома. Первый ее постоялец — Фред Рейлидж, у которого на дороге сломалась машина. Но ремонт машины затягивается, и Фред вынужден торчать в Берритауне, где все и каждый знают друг о друге всё. Для одинокого волка это очень тяжело. Однако с каждым днем Фреда все сильнее тянет к Грейс, и он изо всех сил мучительно противится жажде любви…






Фред не пошел к ним, а направился к крану, снял на ходу рубаху, нагнулся и открыл воду. Вода побежала ему на голову, шею, лицо. Грейс не могла отвести взгляд.

От шума воды Дженни проснулась.

— Фред! — Она засияла и потянулась к нему руками. — Как хорошо, что ты пришел!

Грейс могла бы поклясться, что он вздрогнул. Но, когда он присел на корточки возле ее дочери и улыбнулся ей, она почувствовала облегчение.

— Ну как дела, моя умница?

— Хорошо. — Дженни показала на свою ногу. — Смотри, Фред! Мой гипс! Мама, и Линда, и Бетти оставили мне автографы. Ты тоже напишешь тут свое имя? Сегодня вечером мы идем в пиццерию. А сейчас делаем мороженое на мой день рождения.

Грейс ничего не понимала. Дженни словно подменили. Значит, главной причиной ее капризов была не нога? Неужели, и правда, все дело во Фреде?

Она подавила вздох. Дженни определенно такая же сумасшедшая, как она сама. Обе изводятся от тоски по мужчине, для которого ничего не значат.

Нахмурившись, Грейс посмотрела на Фреда.

— Мы тебя не ждали. Почему ты так рано?

— Сегодня был ужасный день. Надо поговорить. С глазу на глаз.

Злость Грейс испарилась, стоило ей заметить его озабоченное лицо.

— Мороженое почти готово, Дженни. Мы с Фредом пойдем в дом и принесем фломастер для автографа и ложку, чтобы попробовать мороженое.

— Когда вы придете, Фред должен сидеть рядом со мной! И в пиццерии тоже!

— Не думаю, что Фред поедет с нами, солнышко. Ему нужно работать.

Дженни надулась.

— Дженни, знаешь что? Я очень голодный и очень люблю пиццу. Мы поедем все вместе.

— Йо-хо!

От радости Дженни захлопала в ладоши.

Они направились к дому. Грейс чуть впереди, Фред — на полшага сзади. Она чувствовала, что он смотрит на нее. Как было бы здорово, если бы сейчас он положил свою руку на ее плечи!..

В доме она повернулась к Фреду.

— Что ты хочешь мне сказать?

То, как он смотрел на нее, безразличием явно нельзя было назвать.

— Лучше сядь.

Грейс не захотела садиться. Что-то во взгляде Фреда пугало ее.

— Несчастный случай?

— Можно назвать и так. — Он кашлянул. — Прорвало водопроводную трубу, и вода загубила стену, основание пола, распиловочный станок и дрель.

— Какой ужас! Бедная Линда!

— Она здорово перепсиховала. Но у нее есть страховка. Гораздо хуже, что мы сможем вернуться к работе, только когда все просохнет. Авария отбрасывает нас недели на две назад. Даже если мы будем работать круглые сутки, все равно не уложимся в срок. Грейс, мне очень жаль…

— Ох…

Ее словно оглоушили.

Для нее слишком многое зависело от того, чтобы ресторан открылся вовремя. Но примешивалось еще одно чувство: жгучий стыд. Разве Фред не работал день и ночь, чтобы ремонт вовремя закончился, а она только и знала, что жалела себя, считая, что он ее избегает? Ну да, может быть и так. Но в любом случае он сделал все, чтобы ресторан был готов в срок. Не ради Линды. Прежде всего ради нее, Грейс.

— Грейс?

Фред осторожно коснулся ее плеча.

Ее вдруг затрясло. Хватило маленького прикосновения, чтобы пробудить ее страсть. Вот бы сейчас заняться с Фредом сексом, чтобы забыть эту ужасную новость! Нет. Невозможно.

— Ты не должна отчаиваться. Полно других банков. Не получится с этим — попробуй с другим.

— Я уже об этом думала. Только, боюсь, я не слишком кредитоспособна.

— Мама, Фред! Куда вы пропали?! — нетерпеливо закричала Дженни.

Грейс высунулась в окно.

— Мы уже идем, солнышко! — Она перевела дух и попросила Фреда: — Пожалуйста, ничего ей не говори.

— Хорошо. Если позволишь оставить тебя одну, я пойду приму душ. Как ты?

— Как я? — Она изумленно посмотрела на него. — Я должна держать себя в руках. Хотя бы ради Дженни.


Фред стоял под душем и думал о Грейс. Бледное лицо. Испуганно напряженный рот. Она выглядела вконец отчаявшейся и, похоже, винила себя, что не сумеет оправдать ожиданий Дженни. Как же ему хотелось притянуть ее к себе, переложить на себя ее заботы…

Нет. Ее проблемы его не касаются. И, тем не менее, ему несказанно тяжело было не обнять Грейс. Но он не отважился. Иначе объятия получились бы вовсе не утешающими. Сначала он попробовал бы ее губы. Потом ласкал бы Грейс до тех пор, пока она не застонала бы от страсти, а потом…

Его плоть опять отреагировала. Проклятье. Он со стоном включил холодную воду и встал под ледяную струю.

Если бы он только мог этим потушить страсть к Грейс. Он хотел ее, желал. Но самое главное, хотелось одного: помочь ей.

Можно подумать, ты способен кому-то помочь! — съязвил голос в его голове. Исключительно ты.

Фред вздрогнул. В конце концов, у Грейс полно друзей. Кто-то из них обязан ей помочь.

А у кого из ее друзей есть сорок тысяч долларов? Только у одного человека, который ей совсем не друг… Черт побери, банк должен продлить ей кредит! Если нет — Грейс потеряет дом.

Как будто ты можешь тут что-то поделать. Возьмись же наконец за ум!

— Заткнись! — прикрикнул он на внутренний голос. — У меня на счете денег более чем достаточно!

Впервые он произнес это вслух.

Деньги мертвых!

Как же он ненавидит эти деньги! И как же он ненавидит себя, что из-за Грейс без конца вспоминает о них. Руки сжались в кулаки. Он должен от нее уйти, от нее и ее проблем.

Но не сегодня. Сегодня они вместе поедут в пиццерию. Он же пообещал. Грейс нужен кто-то, с кем она могла бы поговорить и, может быть, даже посмеяться. Хотя бы сегодня.

12

Они уселись в машину Грейс, и Фред завел мотор.

— О'кей, мои дамы. Можно ехать.

— Да-а-мы? — пропела Дженни с заднего сиденья. — Я дама?

— Естественно. — Он подмигнул Грейс. — Точно так же, как твоя мамочка.

От удивления у Грейс поползли вверх брови. Когда Фред предложил ей на этот вечер оставить дома все заботы, она не знала, что он имел в виду. Но теперь он определенно решил сам позаботиться о том, чтобы им с Дженни было хорошо. Она была очень тронута.

Конечно, ей нелегко позабыть о своих проблемах. Но в конце концов, через три дня у нее встреча с мистером Клиффордом, банкиром. Ничего, она постарается.

— Я жутко люблю пиццу! — заявила Дженни. — Мы почти никогда не ходим в пиццерию, потому что это очень дорого. Зато сегодня я съем целую пиццу с сыром и пепперони. И, может, мне на гипсе напишут много автографов!

Грейс не могла не улыбнуться. Фред действительно сумел вернуть Дженни жизнерадостность. Жаль, что он не может помочь спасти дом…

— Эй! — Фред протянул руку и погладил Грейс по щеке. — Сегодня вечером никаких траурных физиономий. О'кей?

Сердце Грейс застучало в висках. Мир вокруг исчез. Существовали только она и Фред. Желание погрузиться в его объятия, любить его было почти невыносимым.

— Скорее! Я голодная! — раздался с заднего сиденья голосок Дженни, и с неуместными мечтаниями было покончено.

Они оставили машину возле жилых домов неподалеку от пиццерии. Грейс вытащила из машины костыли, и тут Фред сказал Дженни:

— Я не верю, что ты можешь на них ходить. Ты слишком маленькая. Давай-ка я тебя понесу.

— Я не слишком маленькая. Поставь меня! Я тебе покажу. Вот видишь?

Угловатыми шажками она продвигалась вперед.

Грейс благодарно взглянула на Фреда. Как же он легко воодушевил Дженни. Словно они одна семья. Эх, если бы это было так!

Но Фред не хочет никакой семьи. Никакой настоящей любви. Просто он держится приветливо, потому что переживает из-за ресторана Линды. Она расправила плечи. Сегодня она забудет свои проблемы. Хотя бы на короткое время.


Грейс сдержала обещание, и весь вечер ее лицо светилось радостью. Фред восхищался тем, что она из любви к дочери не показывает своих переживаний. Она смеялась даже над не самыми удачными его шутками. Он сумел ее развеселить — это наполняло его радостью.

Когда они вышли из пиццерии, улицы были пустынны, хотя вечер еще только начинался.

— Где все люди? — удивился Фред.

— Дома, наверное. Поливают цветы или сидят на террасе и любуются звездами. Такие чудесные летние вечера располагают к безделью.

Фред посмотрел на небо. Ярко светила луна. Действительно волшебный вечер. Он невольно обнял Грейс за плечи.

Что ты делаешь?! — возмутился его внутренний голос. Но Грейс прижалась к нему быстрее, чем Фред успел убрать руку.

— Дженни уже несколько дней не была такой счастливой. И для меня сегодняшний вечер — просто чудо. — Ее сияющие глаза смотрели на него. — Спасибо.

— Для меня это было удовольствие. — Фред действительно так думал.

Она тихо вздохнула и еще теснее прижалась к нему. Как же приятно! И когда он поцеловал ее волосы, это было самым естественным делом на свете.

Дженни вдруг остановилась.

— А вон мистер Клиффорд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лунное пламя"

Книги похожие на "Лунное пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дора Морган

Дора Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дора Морган - Лунное пламя"

Отзывы читателей о книге "Лунное пламя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.