» » » » Мэхелия Айзекс - Остров ее любви


Авторские права

Мэхелия Айзекс - Остров ее любви

Здесь можно скачать бесплатно "Мэхелия Айзекс - Остров ее любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэхелия Айзекс - Остров ее любви
Рейтинг:
Название:
Остров ее любви
Издательство:
Панорама
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1236-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Остров ее любви"

Описание и краткое содержание "Остров ее любви" читать бесплатно онлайн.



Казалось, все ополчилось против Сидни Дивер и Айви Паркера – непонимание близких, проблемы с разделом наследства, расовые предрассудки, разница в возрасте… Сумеют ли они преодолеть внешние препятствия и внутренние сомнения? Надежда на это живет в их душах. И она тем более оправданна, что кроме глубокого взаимного чувства у них есть еще один союзник – солнечный остров Ямайка, остров Любви. «Джамайка, Джамайка…»






Балансируя на двух ножках кресла, Айви невозмутимо уставился в усыпанное звездами небо.

– А может, я просто не хочу, чтобы она пошла со мной, – заявил он.

– Так значит, ты намеренно обидел ее? Это отвратительно, Айви, – отрезала Джоханна, будто он все еще был тем самым маленьким мальчиком, о котором она только что рассказывала. – Сейчас же пойди и извинись. Я слышу, как она хлюпает носом там, в гостиной, и вряд ли это из-за простуды.

Кресло вернулось на место с такой скоростью, что Сидни вдруг захотелось оказаться отсюда подальше. Но единственный путь отступления пролегал через гостиную, в которой укрылась Салли Лу, а ей не хотелось смущать девушку еще больше.

– Я не ребенок, мама, – заявил Айви, мрачно взглянув на Джоханну. – Ты, как я вижу, полагаешь, что мой брак с Салли – только вопрос времени? – Он помолчал. – Так вот, должен сказать, что ты ошибаешься. Тебе все ясно?

У Джоханны задрожали губы.

– Ты говоришь это только для того, чтобы сделать мне больно!

– Нет, не для того. Кстати, предлагаю тебе объяснить наконец Сидни, зачем она находится здесь – вместо того, чтобы ссылаться на болезнь старика.

6

Отложив книгу в сторону, Сидни потянулась за тюбиком крема от загара. Пляжный топчан стоял у кромки бассейна. Она, хоть и предпочитала купаться в море, пока еще не отваживалась на это. Зато Сидни много гуляла: врачи порекомендовали ей для восстановления сил как можно больше ходить пешком. Кроме всего прочего, это помогало избегать общества Джоханны, так что теперь они встречались в основном за обедом. К счастью, ничего подобного тому, что произошло за ужином пять дней назад, больше не повторялось. В тот вечер, после вспышки Айви, Джоханна отправилась утешать Салли Лу, и Сидни, воспользовавшись этим предлогом, ушла к себе. С тех пор ни она, ни Джоханна ни словом не упоминали о случившемся.

С одной стороны, это вполне устраивало Сидни, с другой же – она до сих пор не знала, почему Джоханна захотела ее увидеть. Не последовало ни малейшего намека на то, что существует какая-то особая причина для ее приезда. Иногда Сидни даже думала, не выдумал ли Айви всю эту историю. А может быть, Джоханна считает, что все уже сказано?..

Вновь откинувшись на топчан, Сидни взяла книгу и попыталась сосредоточиться на ее содержании. Но герои, о которых она читала, казались ей какими-то надуманными, плоскими, и ее разум отказывался следить за фабулой.

Интересно, что делает сейчас Айви? – неожиданно подумала Сидни, но постаралась поскорее выбросить эту мысль из головы. Чем реже она будет видеться со своим «племянником», тем лучше. После того приснопамятного ужина он пару раз появлялся в отеле, но, к счастью, они не встретились.

Сидни закрыла глаза и тут же почувствовала, что кто-то загородил от нее солнце. Даже не взглянув на человека, который остановился рядом с ее топчаном, она почему-то была уверена, что это Айви.

– Привет, – сказал тот, бесцеремонно отодвигая ее ноги и присаживаясь на краешек топчана. – На тебя жарко смотреть.

Сидни с усилием села.

– Мне и самой жарко, – пробормотала она, сознавая, что ее смазанная кремом от загара кожа жирно блестит. – Что ты здесь делаешь? Разве адвокаты в Монтего-Бей имеют обыкновение отдыхать в рабочее время?

– Я не интересуюсь тем, в какое время отдыхают другие наши адвокаты, – беззаботно заявил Айви, расстегивая пуговицы рубашки. – Думаю, что могу ненадолго составить тебе компанию.

– Ты считаешь, что это разумно? – Сидни старалась сохранять спокойствие. Она нагнулась и начала втирать остатки крема в кожу. – Я уверена: если твоя мать узнает, что ты здесь, то непременно найдет тебе какое-нибудь занятие. По-моему, она что-то говорила насчет кофеварочной машины.

– Я не электрик, Сидни, не механик и не инженер, – сердито ответил он. – Обычно в случае каких-либо поломок мать пользуется услугами весьма компетентной ремонтной фирмы.

– Тем не менее…

– Тем не менее – что? – Айви пристально смотрел на нее, и Сидни тщетно пыталась не обращать внимания на его обнажившуюся под расстегнутой рубашкой мускулистую грудь. – Тебе не по душе мое присутствие? А я надеялся, что ты мне обрадуешься… По-моему, отдыхать в одиночестве – сомнительное удовольствие.

– Мне все равно, делай что хочешь, – заявила Сидни не вполне искренне. – Салли тоже приехала с тобой?

Айви бросил на нее быстрый взгляд.

– Нет, не приехала, – голос его звучал недовольно. – Что бы ни говорила моя мать, мы с Салли вовсе не так уж неразлучны. У нее свои занятия, у меня – свои.

– Но вы ведь живете вместе, не так ли? – с нарочитым безразличием спросила Сидни: ей хотелось понять, каков же все-таки статус его подруги.

– Вовсе нет, – отрезал Айви, – она живет со своими родителями. А разве мать сказала тебе что-нибудь другое?

– Нет-нет, – торопливо заверила его Сидни: ему незачем знать, что они вообще говорили о нем.

– Отлично.

Встав на ноги, Айви скинул рубашку, стащил с себя джинсы и, как ни в чем не бывало, растянулся на топчане рядом с ней.

На некоторое время наступило молчание. Возле бассейна почти никого не было: большинство постояльцев отеля использовали сравнительно прохладные утренние часы для экскурсий или поездок в город. Единственными доносящимися до них звуками были тихий плеск воды и шуршание пальмовых листьев под легкими порывами океанского бриза.

Сидни вновь взяла свою книгу, хотя это явно было бессмысленно. Она читала и перечитывала ничего для нее не значащие фразы и внезапно поняла, что раздумывает над тем, не завести ли легкий курортный роман с кем-нибудь вроде Айви…

Господи помилуй, что же со мной творится? – раздраженно спросила себя Сидни. Можно подумать, я никогда раньше не видела обнаженного мужского тела! К тому же Айви вовсе не полностью раздет – на нем совершенно приличные плавки. А то, что между его ног виднеется… весьма многозначительный бугорок, не имеет ровным счетом никакого значения.

Однако Сидни отлично понимала, что все это действительно не имело бы значения лишь в том случае, если бы она не испытывала к Айви интереса. Какое счастье, что сам он абсолютно не подозревает об этом! Что же касается Джоханны… Страшно представить себе, что с ней было бы, узнай она, о чем сейчас думает Сидни! Ведь сестра уже не раз давала понять, что считает ее скорее своей сверстницей.

Собственно говоря, так оно и есть, призналась сама себе Сидни и перевернулась на бок, чтобы не видеть Айви. Поправив верх купальника, она порадовалась, что не надела бикини. К счастью, послеоперационный шрам не позволял ей сделать этого.

– Как у тебя сейчас со стариком? – неожиданно услышала она.

Оглянувшись, Сидни увидела, что Айви уже поднялся с топчана и уселся в стоящий рядом шезлонг.

– Мы с ним разговариваем, – ответила она и тоже села, спустив ноги с топчана. – Правда, он быстро устает, но, кажется, рад видеть меня. Часто вспоминает мою мать… Мне даже кажется, что он иногда принимает меня за нее.

– Что ж, его можно понять. – Голос Айви прозвучал как-то необычно, и Сидни насторожилась. – Лора была необыкновенной женщиной…

Сидни не знала, что ответить ему. С тех пор как она приехала сюда, ее взгляды в значительной степени переменились. Да, она могла сильно ошибаться, ведь тинэйджеры так наивны…

– А что насчет моей матери? – спросил Айви. – Какие у тебя с ней отношения?

– Прекрасные, – ответила Сидни и инстинктивно опустила на глаза темные очки.

– Она так и не поговорила с тобой откровенно? – Он бросил на нее испытующий взгляд. – Впрочем, это на нее похоже. Мать прекрасно умеет избегать деликатных вопросов.

– Полагаю, мы все пытаемся это делать, – беззаботно возразила Сидни, но Айви насторожился.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ничего особенного.

– Может быть, ты имеешь в виду меня? – полюбопытствовал он, и она торопливо замотала головой.

– Вовсе нет. С какой стати?

– Кто знает? – Айви нахмурился. – Старик мог сказать тебе что-нибудь… Он упоминал о бабушке?

– Ты имеешь в виду мою мать?

– Нет, мою бабушку, его первую жену.

– Кажется, ничего не говорил. Но я уверена, что ее он тоже любил, – на всякий случай сказала она. – Однако… Людям в какой-то момент становится одиноко…

– Думаешь, я ищу сочувствия?

– Ничего я такого не думаю. Просто мне непонятно, к чему ты клонишь.

– Непонятно? Ты хочешь сказать, что твой отец ничего тебе не рассказал? – Айви скептически усмехнулся. – Я всегда полагал, что этот человек был бы только рад опорочить нашу семью.

Сидни так вся и встрепенулась.

– Если ты опять собираешься чернить моего отца!..

– Нет, не собираюсь, – прервал ее Айви. – Я же обещал, что буду держать свое мнение при себе. Но он сильно обидел мою мать, это нелегко простить.

– Я знаю, он не одобрял то, что она… оставила тебя. – Сидни тяжело вздохнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Остров ее любви"

Книги похожие на "Остров ее любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэхелия Айзекс

Мэхелия Айзекс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэхелия Айзекс - Остров ее любви"

Отзывы читателей о книге "Остров ее любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.