» » » » Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви


Авторские права

Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви

Здесь можно скачать бесплатно "Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Новости, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви
Рейтинг:
Название:
Майорка, остров моей любви
Издательство:
Новости
Год:
2001
ISBN:
5-7020-1163-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Майорка, остров моей любви"

Описание и краткое содержание "Майорка, остров моей любви" читать бесплатно онлайн.



Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.






— Ну что ж, тогда… Мое предложение остается в силе. — Рихард еще раз ухмыльнулся, а Катрин снова убедилась, что не выносит этого парня.

Заправщик вернулся, спросил, что она решила, и Катрин с ним договорилась. Она оставила свой адрес и объяснила, что появится через три недели и заберет машину. Заправщик заверил ее, что все организует и приведет автомобиль в порядок. Катрин поблагодарила. Она взяла из машины сумочку, сунула заправщику несколько франков и достала из багажника чемодан. Рихард тут же отобрал его у нее.

— Я рад, что у меня будет такая очаровательная попутчица, — сказал он. — Не люблю ездить на большие расстояния в одиночку. Я считаю, что судьба отнеслась ко мне чрезвычайно благосклонно.

Катрин предпочла промолчать и уныло поплелась за Рихардом к красному «порше». Тот уложил ее чемодан и галантно распахнул дверцу справа от водительского места.

Но стоило Катрин опуститься на черное кожаное сиденье, как она испытала настоящее восхищение. До чего же все-таки замечательная машина! Рихард втиснулся за руль и поехал. Он снова нацепил темные очки и улыбнулся ей.

— Все о'кей, бэби?

— Я вам не бэби, — вскинулась Катрин. — Вы ведь знаете, как меня зовут.

— Ладно, ладно. Только не надо дуться. Вы мне нравитесь, Катрин. Мне вообще нравятся девушки с веснушками.

Катрин невольно дотронулась до своего носа. Весной и летом всегда появлялась эта проклятая россыпь. Правда, она выглядела с ними чертовски мило, но сейчас ей было не до того. Она все еще не могла прийти в себя и продолжала злиться.

Рихард снова выехал на автостраду и полностью выжал педаль газа. Катрин любила скорость и связанный с ней риск. Ее синие глаза довольно заблестели.

— Мне ужасно хочется поводить такой автомобиль, — сказала она. — Вы не могли бы доверить мне руль до Барселоны?

Рихард засмеялся.

— Никогда, — отказал он. — Иначе я потеряю все удовольствие. Я никого не пускаю за руль этой машины. К тому же она у меня всего три месяца. Это не женская игрушка. Вы можете прекрасно справляться со своим старым «фольксвагеном», но «порше» — это совсем другой коленкор.

— Только не воображайте, — возразила Катрин. — Я отлично вожу машину. В конце концов, это не тот автомобиль, на котором можно оторваться от земли.

Рихард ухмыльнулся.

— Я по натуре немного собственник и привык аккуратно обращаться со своими вещами. И не хочу, чтобы моя новая машина превратилась в груду металлолома.

— Большое спасибо за доверие. — Катрин уставилась в боковое окно.

— Вы всегда так приветливы? — поинтересовался Рихард. — Ваш шарм меня просто поражает.

Катрин молчала. У нее не было абсолютно никакого желания общаться с этим заносчивым типом независимо от того, взял он ее с собой или нет. Ведь она не принуждала его принять такое решение. Она определенно не испытывала счастья, сидя с ним рядом, и собиралась при первой же возможности ему об этом сообщить.

— А что, если мы потом вместе поужинаем? Я знаю в Безье отличный ресторан. Договорились? — Рихард слегка убавил газ, посмотрел на Катрин и, словно нечаянно сдвинув правой рукой ее юбку, положил ладонь на колено.

Катрин чуть не взорвалась от гнева.

— Что это значит? — накинулась она на него. — Руки прочь!

Рихард засмеялся и убрал руку.

— Ты мне сразу понравилась, Катрин. Это плохо? А я люблю привлекательных девушек вроде тебя, девушек, таких же сладких и раскованных, как ты.

Катрин с трудом сдержала себя, чтобы не раскричаться. Он что, сошел с ума? Что он возомнил? Ее охватила такая злость, что она испугалась, как бы ею не захлебнуться. Лучше всего было бы выйти из машины, сейчас же, немедленно. Но каким образом она тогда доберется до Барселоны?

Встать где-нибудь на въезде на автостраду и ждать, пока кто-то остановится? При этой мысли ее настроение изменилось. Солнце уже клонилось к закату, и кто знает, на кого она нарвется.

Ну надо же, до чего ей не повезло! Вот уж точно, это не самый ее счастливый день. Рихард снова улыбнулся, и ей захотелось влепить ему пощечину. Вместо этого пришлось поправить юбку, выпрямиться и тупо уставиться на дорогу. Она еще найдет способ вправить этому парню мозги. Что-нибудь придумает, в этом она не сомневалась.

— Ну как насчет ужина, договорились? — спросил Рихард. — Знаешь, мне страшно хочется познакомиться с тобой поближе, Катрин.

Еще бы, подумала она, абсолютно точно представляя себе, что он понимает под выражением «познакомиться поближе». Но на ней он обломает себе зубы.

— Проголодаться-то я проголодалась.

— Тогда, значит, заедем в Безье, — сказал он и вдруг молниеносно и как будто случайно коснулся ее груди.

Реакция Катрин была такой же мгновенной. Она ударила его по пальцам.

— Свихнулся, да?

— Ты чертовски хорошенькая, Катрин, и очень возбуждающая. Не делай такое лицо. Перед женщинами вроде тебя я просто не могу устоять.

Боже мой, взмолилась Катрин, спрашивая себя, сколько времени ей еще придется это терпеть. Рихард, кажется, и впрямь верил, что мог обладать каждой женщиной, которая садилась в его автомобиль. Она с первого взгляда безошибочно его оценила. Давно пора преподать этому парню хороший урок. И я очень подхожу на роль учительницы, решила Катрин.

— Вы что, со всеми девушками так себя ведете?

— Чужие девушки в этот автомобиль не садятся.

— Поскольку вы по натуре собственник, не так ли? — с издевкой усмехнулась она.

— Именно так, моя сладкая.

— Тогда мне непонятно, почему же вы все-таки меня посадили. Какая честь!

Рихард тоже усмехнулся.

— В тебе есть что-то особенное, Катрин, и ты мне очень понравилась. Я думаю, что мы сможем отлично повеселиться. В конце концов, мы ведь на несколько часов привязаны друг к другу.

— Как пленники, которых гонят в рабство, — с иронией заметила Катрин.

— Или как два человека, которые много чего могли бы друг с другом сделать. Подумай над этим. И можешь спокойно обращаться ко мне на «ты». Мне это нравится.

Катрин поджала губы. Она знала, что должна что-то предпринять, если не хочет взорваться. Этот Рихард Вегнер просто отвратителен. Но она ему покажет, где раки зимуют. Она ударит по его самому больному месту. Пусть не считает каждую женщину дичью, на которую разрешена охота. Она возьмет реванш, ее час пробьет.

— Не делай такое лицо, словно мы стоим на пороге третьей мировой войны. — Рихард засмеялся. — Тебе же нравится, когда мужчины показывают, что находят тебя привлекательной, не так ли?

Катрин начала на всякий случай считать не до десяти, а сразу до двадцати. Но это не очень помогло. Парень бесил ее. Таких мужчин, как он, нужно изолировать, подумала она. А он не переставал ее провоцировать.

— Кроме ресторана, в Безье есть отель, — продолжал он. — Мы могли бы устроить передышку и поехать в Пальму на утреннем пароме. Я уверен, что могу сделать тебя очень счастливой, Катрин.

Катрин старалась его не слушать. Ведь предупреждал же папа. Разве он не говорил ей, чтобы она не ездила на машине на большие расстояния, поскольку всегда что-то может случиться. Но какая двадцатидвухлетняя девушка будет слушать отца? В данный момент она отчаянно сокрушалась, что не послушалась.

— Почему ты молчишь, Катрин? Ты мне действительно очень нравишься. Господи, мы ведь живем в двадцатом веке. Мы молоды, мы должны приобретать опыт. Разве не так? Я имел дело с массой женщин. Ты можешь мне довериться. Я правда схожу по тебе с ума.

— У вас всегда так быстро получается?

— Я завожусь, только когда вижу подходящую девушку, и знаю, что ты могла бы мне подойти, Катрин.

— Я бы хотела, чтобы мой «фольксваген» тоже так себя вел, — заметила она, и Рихард захохотал.

— Когда-нибудь и он заведется. Но, должен сказать, я очень благодарен старому драндулету.

Катрин лишь улыбнулась, поскольку ее вдруг осенила превосходная, даже грандиозная идея.

2

— Рихард только что позвонил из Безье. У него какие-то сложности с машиной. Поэтому он сможет попасть на паром из Барселоны только завтра утром и приедет сюда лишь вечером. — Кармен Мартинес стояла во внутреннем дворике городской виллы своих родителей и рассказывала матери о звонке. При этом она поглаживала крупного черно-белого дога — суку по кличке Донна, которая ходила за ней по пятам.

Рита Мартинес сидела на стуле с высокой спинкой, читала книгу и пила из большой чашки кофе с молоком. Она отложила книгу и улыбнулась.

— У тебя такое лицо, Кармен, будто Рихард вообще не приедет. Дорога из Германии сюда очень длинная, ты же знаешь. Поэтому наберись терпения. С мужчинами всегда требуется терпение, тебе придется этому научиться.

Кармен топнула ногой.

— Но у меня нет терпения, и я не понимаю Рихарда. Он говорил, что приедет рано утром на пароме. Я радовалась, что проведу с ним день.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Майорка, остров моей любви"

Книги похожие на "Майорка, остров моей любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Уильямс

Крис Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви"

Отзывы читателей о книге "Майорка, остров моей любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.