» » » » Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак


Авторские права

Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак

Здесь можно купить и скачать "Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак
Рейтинг:
Название:
Мой сосед вурдалак
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-53414-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой сосед вурдалак"

Описание и краткое содержание "Мой сосед вурдалак" читать бесплатно онлайн.



Равноправия хочется всем! Даже… монстрам! Точнее их молодому поколению, которое устало скрывать от всего света свои «особенности» и жаждет быть признанным и принятым. В конце концов, ну что в них страшного? Ну клыки, ну чешуя, ну перекинется кто-то в полнолуние, ну кожа у кого-то приятного зеленого цвета, а кто-то так и вовсе невидимый, но зато какой добрый и заботливый! За сколько лет, что они ходят в Мерстонскую школу, никто и не догадался, в чем дело, если бы ЛОТСы, как именуют себя юные монстры, не решились явиться на школьный маскарад без масок. Контакт не прошел! Обитатели тихого провинциального Сейлема перепугались не на шутку. Что началось! И как теперь из этого выгребаться?!






— Что происходит? — спросила Мелоди у Джексона.

Джексон снял бейсболку и встрепал придавленные волосы.

— Без понятия.

— Высоковольтно! Вы здесь! — произнесла Фрэнки с любезной улыбкой именинницы. Мелоди обрадовалась такому приему со стороны хозяйки дома. По крайней мере, теперь все будут знать, что они с Джексоном тут по приглашению. Разговоры оборвались. Все повернулись.

Сердце Мелоди забилось быстрее.

— Я думала, ты зовешь нас прийти, потому что у тебя появился план, — сказала она, пробираясь через нежданное скопление народа. — Время ведь уходит, Бекка…

— Не волнуйся. Я все понимаю, — заверила ее Фрэнки. — Я ждала, пока ты доберешься, чтобы поделиться.

— Тогда что они здесь делают? — спросил Джексон, взглядом указав на остальных присутствующих. — Погоди! Они ведь не знают про мой ролик, да? Я думал, мы договаривались сохранить это в тайне, между нами.

— Они и есть мы, — подмигнув, сообщила Фрэнки.

— Что-что? — переспросил сбитый с толку Джексон.

— Они — ЛОТСы.

— ЛОТСы? — беззвучно переспросил Джексон, положив руку на зеленое плечо Фрэнки — обнаженное, поскольку стильно подпоясанная больничная рубашка сползла с него. — Не-е-ет!

Мелоди разглядывала толпу в свете свечей, и у нее покалывало кожу от смеси страха и радостного возбуждения. Она увидела ту бледную девчонку с занятий по английскому… красотку с золотисто-каштановыми кудрями и меховым боа… энергичную белокурую австралийку, свихнутую на перчатках… симпатичных диск-жокеев в «J. Crew», с которыми флиртовала Кандис в день их приезда в Сейлем… Боже милостивый, Девл!!! Я вправду целовалась с двумя монстрами всего за какой-то месяц?!

— Что, все?! — переспросила Мелоди.

Фрэнки с удовольствием кивнула.

— Зашибись!

— Ага, — с гордостью согласилась Фрэнки, облепив Джексона плотнее, чем утяжка. — Можешь в это поверить? — спросила она.

Джексон покачал головой. От изумления у него отнялся язык.

Девушка с боа пристально смотрела на Мелоди, перешептываясь с девушкой в перчатках. Девл сказал что-то братьям в «J. Crew». Кто-то хлопнул Мелоди по плечу. Она обернулась, но сзади никого не было. Клео с подружками захихикали издалека.

Мелоди попыталась взять Джексона за руку, но он, похоже, этого не заметил. Его рука сделалась холодной и безжизненной и больше не отзывалась на ее пожатие. Теперь он пребывал в объятиях Фрэнки. Вероятно, оценивал своих будущих друзей. Предсказуемый генофонд Мелоди перестал его вдохновлять. Теперь он искал что-нибудь более разнообразное…

О Боже! А вдруг сами их взаимоотношения были притворством, чтобы легче было присматривать за новенькой? Может, ее сюда заманили, чтобы заполучить нормалку-заложницу: типа, ее жизнь в обмен на ролик с Джексоном?

Это ловушка!!!

Паника стремительно погнала ее кровь по жилам. Страх врубил сирены тревоги в ушах. Адреналин вышвырнул Мелоди с водительского места и ухватился за руль. Не вдаваясь в размышления, она трясущимися руками оторвала Фрэнки от Джексона, ухватила ее за запястья и свирепо взглянула в глаза.

— Я знаю, что ты пытаешься сделать, и ничего у тебя не получится!

Все снова повернулись в ее сторону.

Фрэнки надулась, но хихикнула.

— Не надо меня ругать за эту попытку. Ди Джей уже знает всех тут, и…

— Ди Джей?

— Так вот к чему все эти обнимашки? — вопросил Джексон, отступая и включая свой вентилятор. — Ты хотела, чтобы я вспотел?

Фрэнки виновато кивнула.

— Я хотела, чтобы Ди Джей услышал мое объявление.

Адреналин вернул руль Мелоди и, смущенный, убрался прочь.

— Так я тут не заложница?

Джексон потрясенно уставился на нее. Фрэнки расхохоталась. Ее мятно-зеленая кожа была особенно гладкой теперь, после затяжки швов.

— Ты так быстро поправляешься, — сказала Мелоди в неловкой попытке исправить ситуацию. — У папиных пациентов это занимает несколько недель.

— Правда? А чем он занимается? — с искренним интересом спросила Фрэнки.

— Он пластический хирург, — пробормотала Мелоди, указав на свой усовершенствованный нос.

— Ух ты! — Фрэнки обняла Мелоди за плечи и привлекла к себе. — У нас так много общего!

«Что, вправду?»

Фрэнки подперла подбородок ладонями и захлопала ресницами.

— Лицо от папочки!

Она заулыбалась. Способность Фрэнки принимать непривычную ситуацию с таким юмором помогла Мелоди успокоиться.

Тут кто-то хлопнул Джексона по спине, да так, что тот полетел вперед.

— Ну наконец-то ты в комплекте, фрик ты двуликий!

Мелоди напрягла зрение, но так и не смогла разглядеть никого в темноте.

— Кто это сказал?

Джексон вертел в руках погнутые очки, пытаясь их выправить.

— Знакомьтесь, это Билли. — Фрэнки указала на пустое место рядом с собой. — Он невидимый. Самый высоковольтный друг для любой девушки. — Она поцеловала воздух. — Только не обнимайтесь с ним, потому что он голый, — хихикнув, добавила она.

— Добро пожаловать, — сказал Билли. Прямо из воздуха возникла туба «Старбёрста». Вишневый леденец появился на миг и тут же исчез во рту у Билли.

— Спасибо, — отозвался Джексон, улыбнувшись парящей обертке.

— Давай, я представлю тебя всем, — предложил Билли, тычком направив Джексона в середину лаборатории. Джексон оглянулся на Мелоди — на лице его отразился страх, — но не сделал ни малейшей попытки затормозить. Потому она отпустила его.

— Здорово! — сказала Мелоди Фрэнки, стараясь продемонстрировать зевакам, что она вполне способна сохранять самообладание и без Джексона, хотя на самом деле это было чистейшим притворством. Может быть, если она представится, покажет им, что ее интерес идет от чистого сердца, спросит, кто они, чем занимаются, от кого происходят и почему они…

— Ради Геба, она-то здесь что делает? — спросила Клео с ядовитым, пропитанным амброй сарказмом.

Неудивительно, что Мелоди сделалось не по себе от этого запаха! С самого момента их встречи Клео обращалась с ней как с ничтожеством. Ощущение было мучительное — и чересчур знакомое.

— Погоди! — Клео топнула ножкой в сандалии на платформе. — Неужели ты хочешь сказать, будто она…

— Почему она здесь?

Фрэнки покачала головой.

Девл неспешно подошел к ней с зажженной свечой.

— Не, исключено. — Он холодно хохотнул. — Ты — не JIOTC.

Клео ткнула его локтем.

— И почему же она здесь? — пробормотал он. Клео свирепо уставилась на Фрэнки, ожидая ответа.

— Потому что мне надо сделать одно объявление, и я хочу, чтобы Мелоди его услышала.

— Есть ли в этой комнате другие шпионы, о которых мне стоит знать? — поинтересовалась Клео, вертя на руке переливчатый браслет-змейку.

— Клео! — возмутилась Фрэнки. — Она моя подруга!

У Мелоди потеплело на душе.

— Штейн, — раздраженно бросила Клео, — мы не можем доверять ей! Ты подвергаешь нас еще большей опасности!

Фрэнки заискрила.

— На самом деле я собираюсь сделать ровно наоборот!

Она подмигнула Мелоди и прошла к операционному столу.

Клео утащила Девла к толпе, и Мелоди осталась одна у окна.

— Минуточку внимания, пожалуйста! — шепотом произнесла Фрэнки. Она уперлась в металлический стол и, подтянувшись, уселась на него. Ее босые ноги болтались в воздухе, словно у ребенка, но мрачное выражение глаз было серьезным и взрослым.

— Во-первых, — сказала Фрэнки, — я хочу поблагодарить Билли за то, что он привел всех сюда.

Собравшиеся зааплодировали. Фрэнки замахала руками, требуя прекратить. Она шикнула на всех и прижала палец к губам.

Ветер со свистом врывался в щель в окне, леденя сзади шею Мелоди. Джексон помахал ей рукой, предлагая присоединиться вместе с ним к тесно стоящей группе, но Мелоди покачала головой. Холодный ветер из окна действовал успокаивающе, напоминая, что до спасительного выхода рукой подать.

— И спасибо вам всем за то, что вы пришли, — продолжала Фрэнки. — Я знаю, как опасно сейчас выходить из дома, и то, что вы здесь, — это мегаваттно. Я вправду думала, что вы меня ненавидите. — Она хихикнула.

Мелоди улыбнулась — обезоруживающая честность новой подруги нравилась ей. Фрэнки вздохнула.

— Вчера вечером, — произнесла она, делаясь серьезной, — я как будто…

— Потеряла голову? — пошутил один из диск-жокеев в «J. Crew». Братья хлопнули его по ладони.

Фрэнки потянулась было ко шву на шее, но, должно быть, вовремя спохватилась и опустила руку.

— Мне ужасно стыдно, что вам теперь грозит опасность из-за меня. Простите. Я хотела изменить эту жизнь. Я хотела перестать прятаться по лощинам во время отключения электроэнергии. Я хотела перестать краситься под нормалку, когда иду в школу. Я хотела гордиться тем, кто мы есть, и хотела быть принятой…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой сосед вурдалак"

Книги похожие на "Мой сосед вурдалак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лизи Харрисон

Лизи Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак"

Отзывы читателей о книге "Мой сосед вурдалак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.