Майя Малиновская - Река времени Книга 9
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Река времени Книга 9"
Описание и краткое содержание "Река времени Книга 9" читать бесплатно онлайн.
- Да уж, - прошептала она. - Мне еще как не хорошо. Бьюсь, что никакого удовольствия от этого выхода в свет я сегодня не получу.
Алик взял ее под руку. Потом двинулся с ней по галерее.
- Вы сказочно красивы, моя дорогая. Выше голову. Это Элберет выбрал платье?
- Да. Одолжил мне свое. Он сказал, что это маленькая женская месть.
- К нему не хватает украшений.
Ольга ощупала пальцами ожерелье, оно было на месте.
- Я имел в виду румянец и улыбку. Уж если поражать красотой, то на повал.
Ольга вдруг улыбнулась.
- Мне действительно идет это платье?
- Не стану скрывать, я разочарован, потому что хотел увидеть в нем Элизабет, но принимаю эту жертву, так как кое-кто заслужил подзатыльник. Ты действительно прекрасна, клянусь, - он положил руку на грудь. - Твой выход. Они смотрят статуи. Туда, по лестнице. На тебя оглядываются.
- На нас, - поправила она.
Алик вздохнул.
Они шли вдоль огромных окон, в просветах которых в вечернем свете были видны изваяния.
- Скульптора зовут Юлиус Ханель, кажется. А что они означают, пусть тебе поведает Рагнар, если у него будет дар речи. Внимание, выше подбородок, они нас заметили. Так. Я останавливаюсь. Мы беседуем. Делай вид, что тебе весело. Два шага в сторону, а теперь повернем тебя вокруг. Поправь шлейф. Замечательно. Скульптура их больше не интересует, как и все вокруг.
Она улыбнулась ему с благодарностью, а потом рассмеялась, прикрыв ручкой губы.
- Спасибо, - прошептала она. - Тебе передалось настроение Элизабет? Она собиралась сделать нечто похожее.
- Скажем, мы не сговаривались, но я смог понять ее умысел. В моем обществе ты смотришься выгоднее, чем рядом со щуплым коротышкой Элберетом.
Она снова засмеялась.
- Покажем, что мы их заметили? - спросил он.
- Нет, пусть сами подойдут.
- Тогда обернись осторожно. Вон там, у колонны, стоит мужчина, по выправке офицер, он глаз с тебя не сводит.
Алик почувствовал, что развеял ее хандру, а за одно и свою досаду, что не Эл рядом с ним. Оказалось так приятно, что его услуга заставила Хельгу повеселеть, а провинившегося Грегуара замереть с глупым выражением восхищения на лице. Он прочувствовал момент. Вот, наверняка, те самые ощущения триумфа, ради которых Дмитрий пускается в шутливые авантюры. Лица обоих его друзей были сейчас похожи. Банкир расплылся в подобострастной улыбке, когда Алик подвел к ним девушку.
- Позвольте вам представить, господин Загоди, подругу моей жены нашу северную красавицу Хельгу Карлсон, - представил Алик. - Невесту Грэга.
Наконец к веселому выражению лица девушки добавился румянец.
- Господин Рихард Загоди, банкир и коммерсант, - продолжил вторую часть представления Алик.
Хельга стрельнула в банкира глазами и снисходительно кивнула ему.
- Приятное знакомство, - сказала она.
- Я спешу сознаться господа в одном своем грехе. Если бы я знал, что похитил внимание господина Макензи у столь очаровательной особы, как вы, фройляйн Карлосон, я был бы втрое предусмотрителен и осторожен, - сказал банкир.
- Это господин Макензи предусмотрителен и осторожен, для таких случаев он возит с собой кузена. Элберет, как истинный джентльмен не отпускал меня ни на минуту, пока мы не встретили его светлость графа Александра Константиновича, - заявила она.
- И куда же он исчез? - спросил Рагнар, чтобы Хельга не могла продолжить язвительную речь.
Загоди обратил внимание на ее интонацию, а поскольку она была двусмысленной, по его мнению, стоило намекнуть о возрасте кузена.
- Увидел знакомого, - ответил граф.
- В возрасте Элберета молодые люди больше обожают кабаре и цирк, - заключил Рагнар.
- А кто расскажет мне о статуях? - спросила Хельга.
- К вашим услугам, - предложил банкир.
Алик дал Дмитрию знак пальцами, что нужно развести парочку по разным углам. Он хотел бы видеть Хельгу в веселом настроении.
- Нужно найти Элберета, - забеспокоился Рагнар.
- Мы посмотрим статуи, а вы ступайте на поиски, он был внизу, - сообщил Александр. - Встретимся в ложе.
Уходя, Игорь бросил на Ольгу извинительный взгляд, но она оставила это без внимания, делая вид, что увлечена пояснениями Загоди об архитектуре театра.
- Ты трижды болван, она великолепна, - шептал ему Рагнар на лестнице. - Все-таки, местная мода, и эти декольте, преображают женщину. Мне показалось, что я видел Диану.
- Мне еще более стыдно за опоздание, потому что я лишил Алика удовольствия прогуляться по этим интерьерам с Эл, - вздохнул Игорь. - Как ты думаешь, если я куплю им обеим цветы.
- Ты собираешься подарить букет кузену Элберету?
- Да, глупо, - опомнился Игорь.
- А в чем была причина опоздания? Ты парень пунктуальный.
- Я не учел местные скорости, мы с Рихардом увлеклись разговором об одном интересном проекте, относящемся к строительству Балканской железной дороги. Эл поручила мне окупить наши расходы, так вот я могу сделать это быстрее, чем за месяц.
- Придержи коней.
- Не волнуйся, я, конечно же, посоветуюсь с Ванхоффером.
- Расскажи вечером Эл, из-за чего ты опоздал. Она поймет. А потом извинись перед невестой для очистки совести. Ты не должен оправдываться, ты работал на благо команды.
- У меня ощущения, что наши отношения разламываются на куски. Я извинюсь, обязательно.
- И цветы. После спектакля. Дома. А теперь забудь о девушках. Сегодня ты услышишь Моцарта! А! Каково? И где? Это лучший из театров Европы, потрясающая акустика. Бессмертная музыка. Я не ради прелестей Оли тебя сюда приволок, а ради искусства.
- Но ты сам собирался искать Диану?
- Хм, я буду созерцать ее издали, быть может, в антракте удастся обменяться взглядами, в столь людном месте нам близко подходить друг к другу нельзя.
- Почему?
- По инструкции. О, гляди, кузен Элберет и Хофман.
- Подойдем?
- Командир знакомствами обзаводиться. На всякий случай мешать не будем. Пошли в ложу, оттуда легко наблюдать за залом.
- Да, пожалуй. Раз Александру досталась роль кавалера Хельги на сегодняшний вечер, - с грустной улыбкой сказал Игорь.
Дмитрий решил, что он совсем расстроился. Пронизал друга взглядом. Нет. Все, что он произнес, было сожалением, не более. Кажется, его слова были услышаны, а увещевания подействовали.
Через пару минут за ними следом в ложе появился "кузен". Грегуар открыл рот, чтобы извиниться. В ответ - взгляд, жест, хлопок по плечу. Он понял, что оправдываться нет необходимости.
- У меня приятная для нас новость, - сказал Элберет хрипловатым голосом и кашлянул. - Граф Лейдендорф в театре, профессор Хофман показал мне его, жену и племянника. Вот теперь у нас появилась достойная задача для решения. Нам нужно познакомиться с ними.
- Сегодня? - спросил Рагнар.
- Нет. Сегодня мы отдыхаем. Скоро начало.
С началом увертюры в ложе появились Александр и Хельга. Ее усадили рядом с Грегуаром,
Элберет склонился к Рагнару, сидевшему слева, и шепнул:
- Она в восьмой ложе третьего яруса, левая сторона.
В ответ Рагнар протянул руку для рукопожатия и улыбнулся в пол. В середине первого акта он выскользнул за дверь. К началу второго из ложи исчез и кузен Элберет. Александру ничего не оставалось, как посмотреть на закрывающуюся дверь. Ему стало грустно. Он перестал смотреть на сцену и в раздумьях наблюдал за парочкой впереди. Хельга скучала, подперев кулачком щеку, опираясь на ограждение ложи, она рассматривала зрителей в партере. Видимо Моцарт не произвел на нее впечатление. Она дважды посмотрела на соседа слева, но господин Макензи был поглощен музыкой. Александр ценителем оперы не был, поэтому решил, что только один Грегуар получает от происходящего истинное удовольствие, даже взгляды девушки не могли вернуть его к реальности. Парочка Рагнар-Элберет вообще решила заняться неизвестно какими делами во время спектакля. До антракта они не появились. Хорош поход в оперу!
Театр в антракте ожил, шумел гулом голосов. Александр вышел из ложи, чтобы пройтись по фойе. Прогуливаясь в одиночестве, он рассматривал людей вокруг.
Хельга собралась встать и выйти за ним, но вдруг почувствовала, как ее рука была поймана рукой Грегуара.
- Позволь пойти с тобой? - спросил он, не поднимаясь с места. Он забыл, что следовало встать.
Она посмотрела на него требовательно, подобрала юбки и села обратно на свое место.
- Ну, и почему ты опоздал? - спросила она строго.
Они заговорили друг с другом впервые с момента ссоры.
- Меня задержали мои обязанности. Я не специально и не по ошибке. Так было нужно для дела, - сказал он без нот извинения в голосе. Он счел извинение достаточным и сменил тему. - Тебе нравиться музыка?
Она напомнила себе, что беседа должна выглядеть сдержанной, за ними могли наблюдать.
- Слишком непривычно. Я ничего в ней не смыслю, - созналась она. - Иногда мурашки по коже, но сюжет какой-то легкомысленный.
- Таковы правила эпохи. За легкостью и шуткой - скрытые намеки, политический памфлет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Река времени Книга 9"
Книги похожие на "Река времени Книга 9" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майя Малиновская - Река времени Книга 9"
Отзывы читателей о книге "Река времени Книга 9", комментарии и мнения людей о произведении.