» » » » Б. Олшеври-младший - Вампиры замка Карди


Авторские права

Б. Олшеври-младший - Вампиры замка Карди

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Олшеври-младший - Вампиры замка Карди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Рипол Классик, г., год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Олшеври-младший - Вампиры замка Карди
Рейтинг:
Название:
Вампиры замка Карди
Издательство:
Рипол Классик, г.
Год:
2001
ISBN:
5-7905-1136-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампиры замка Карди"

Описание и краткое содержание "Вампиры замка Карди" читать бесплатно онлайн.



Читателю, уже знакомому с творчеством Б.Олшеври и его романом «Семья вампиров», будет небезынтересно прочитать книгу его продолжателя и духовного наследника Б.Олшеври-младшего.


Действие романа «Вампиры замка Карди» происходит в годы Второй мировой войны. Фашистские ученые и зондеркоманда СС получают задание раскрыть тайну замка Карди и поставить вампиров на службу интересам Германии. Однако дружное семейство, обитающее в замке, имеет на этот счет совсем иное мнение..






— Нет, Джейми. Я привела тебя сюда, чтобы ты убил… Чтобы ты исполнил свое предназначение. Твой отец был среди тех, кто убил Дракулу. А ты должен убить графа Карди. Хозяина вампиров этого замка.

— Но я… Как же? Я не могу…

— Ты не понимаешь, Джейми! Ты что, не читал книгу? «Семейные хроники Дракула-Карди»?

— Читал… Но какое отношение это имеет ко мне?

— И к тебе, и ко мне… Ты — тот младенец-мститель, пришествие которого предсказал монах Карло!

— Какой же я младенец? — озадачился Джеймс. — Я взрослый мужчина!

— Будь серьезнее, Джейми! — Лизе-Лотта нахмурилась совсем так же, как делала это в юности — при жизни! — в те редкие моменты, когда она сердилась на Джеймса. — Предсказано, что младенец, которому суждено убить графа, уже родился… А ты тогда уже родился! В том году! А я должна помочь тебе… И вот я тебя привела! Ты бы не нашел его сам! А теперь ты должен открыть гроб и пробить его сердце колом.

— Я не могу!

— Ты должен!

— Из-за того, что монах предсказал какую-то чушь про младенца?

— Ты не хочешь уничтожить вампиров?

— Я хочу! Но… Я думал, Гарри… Он все-таки солдат. А я — ученый.

— Гарри — это твой друг? Он не может уничтожить графа. Потому что в одиннадцатом году Гарри еще на свете не было! Мститель — ты. Твой отец убил Дракулу. А тебе судьба велит расправиться с этим новым злом… Джейми, прошу тебя! Ради меня! Я никогда ни о чем тебя не просила! Я простила тебе твое предательство! Но сейчас — прошу… Сегодня он убил женщину с ребенком. Он привел их сюда. Она принесла своего малыша на руках… Он живет уже сто пятьдесят лет в этом обличье! Сколько невинных жизней загубил он за это время? Сколько загубит, если ты оставишь его в живых? Ты должен, Джейми. Убей его. Убей остальных. Я покажу тебе, где они спят. А потом… Я скажу тебе, что еще ты должен будешь сделать для меня. Если я не справлюсь с этим сама.

Сейчас в глазах Лизе-Лотты не было никакого волшебства. Они не завораживали… Они молили! Но этой мольбе Джеймс отказать не мог. Он с сомнением посмотрел на связку тоненьких колышков, потом — на автомат.

— А чем забивать кол? Прикладом?

— Нет… Это совсем просто. Наши тела — не такие, как у вас. Осина пронзит его, как отточенная сталь. Скорее, Джеймс! Он слышит нас. Я боюсь он проснется! Он будет ждать до самого конца, нам очень трудно не спать в эти часы… К тому же он сыт, а это навевает нам такие сладкие грезы! Но он может подняться!

— Хорошо. Я готов, — не очень уверенно сказал Джеймс, выбирая один кол из связки и сжимая его обеими руками.

Лизе-Лотта с удивительной для своей комплекцией силой смахнула свинцовую крышку с гроба…

И в ту же секунду граф Карди с яростным воем взлетел к потолку — и обрушился на завопившего Джеймса!

Он бы успел перекусить англичанину вену…

Он мог бы высосать его в одно мгновенье…

Но Лизе-Лотта накинулась на него яростной коршуницей, а через мгновение, когда Раду выпрямился, чтобы сбросить ее с себя, на него налетел и с силой ударил его в грудь… Курт!

Курт — удивительно преобразившийся, в старинной одежде, с чистыми, влажными волосами — он навалился на Раду, прижимая его к полу, а Лизе-Лотта, кроткая маленькая Лизе-Лотта, вцепилась своему Хозяину в шею, отгибая голову назад, подставляя под удар!

— Я здесь, Хозяин! Ты не ждал меня? — глумливо пропел Курт, глядя в глаза графу смеющимися голубыми глазами.

— Не стой же, Джейми! Бей! Бей во славу Господа! — крикнула Лизе-Лотта.

Она не вспомнила, откуда пришла ей на ум эта фраза…

Но зато Джеймс вспомнил и его словно хлыстом ударили: эти слова кричал Абрахам Ван Хелсинг его отцу, когда Артур Годальминг замешкался, прежде чем вонзить кол в грудь своей возлюбленной Люси!

Но перед отцом стояла неизмеримо более сложная задача…

Джеймс размахнулся и всадил осиновый кол в грудь графа Карди. Кол действительно прошел очень легко, словно не встречая на пути ни малейшего сопротивления. Это можно было сравнить даже не с отточенной сталью, входящей в плоть… А с горячим ножом, входящим в кусок масла!

Граф взвыл и изогнулся, последним яростным движеньем пытаясь сбросить с себя своих палачей.

Но Джеймс достаточно собрался с духом, чтобы докончить начатое: он выхватил свой походный нож и перерезал графу Карди горло.

Отделить голову от тела он просто не успел.

И потом часто думал: а нужно ли отрубать вампирам голову и набивать рот чесноком, если осиновый кол оказывает на них столь разрушительное действие? Или, возможно, так происходит только со старыми вампирами, а мисс Люси Вестенра обратилась не так давно…

Тело графа вспыхнуло холодным голубым огнем — и рассыпалось мельчайшим серебристым пеплом. Все это произошло в одно мгновенье, едва уловимое глазом. Вот он лежит с колом в груди, с перерезанным горлом и широко раскрытым в вопле ртом… А вот уже пепел на камнях обрисовывает контуры человеческого тела!

— Боже! — прошептал Джеймс.

От осинового кола не осталось ничего.

На ноже остался странный черный след, словно его в огне прокалили…

Джеймс поднял голову и посмотрел на Лизе-Лотту.

Она смотрела не на него — на пепел у своих ног…

Джеймс поискал взглядом второго вампира, того белокурого юношу, который так славно помог им… И только сейчас понял, что юноша исчез! А он, Джеймс, даже не успел заметить, когда и как это произошло.

Наконец, Лизе-Лотта оторвалась от лицезрения пепла и обратила на Джеймса скорбный взгляд.

— Спасибо. Ты сделал главное. Теперь тебе будет легче. Идем!

Она повела его за собой — куда-то в ответвление темного коридора. Джеймс никогда не заходил сюда… И не решился бы! Но именно здесь вампиры прятали свои гробы… До недавнего времени.

Потому что теперь только аккуратные прямоугольники на песке обозначали те места, где стояли гробы.

— Они почувствовали! И ушли! — вскрикнула Лизе-Лотта. — И я не могу найти их… Я так голодна, что не могу ничего… Ничего!

— Ты… голодна? О, Боже… Если ты не выпьешь крови, ты не найдешь их?

Лизе-Лотта скорбно кивнула.

— Но тогда… Возьми немного моей крови! — Джеймс принялся закатывать рукав свитера. — Я разрешаю тебе! Я не хочу, чтобы ты страдала… И я хочу убить их всех!

Лизе-Лотта посмотрела на вены на его руке. На чуть подживший след укуса. Глаза ее загорелись красным, голодным огнем. Верхняя губа приподнялась и показались два длинных, изогнутых клыка. Она быстро облизнула их. Склонилась к руке Джеймса. И в последний миг подняла глаза и взглянула ему в лицо…

На лице Джеймса отражалось отвращение! Отвращение и ужас! И эти чувства вызывала в нем она… То чудовище, в которое она превратилась! Гнусное, кровожадное чудовище!

Вскрикнув, Лизе-Лотта метнулась прочь и исчезла в темноте коридора прежде, чем Джеймс успел ее окликнуть.

Когда Курт вернулся вновь в облюбованный им тупичок, неся свинцовый гроб графа Карди, все три женщины уже спали, закрывшись в гробах, и не видели его. Он чувствовал их тревогу — пока еще смутную, сонливость притупляла чувства и не дала им полностью осознать их утрату. Конечно, они чувствовали, что Раду погиб. Ведь они были связаны с ним узами крови! Когда солнце взойдет, они пробудятся. И тогда поймут все. Или — почти все, что куда более устраивало Курта… Хорошо, что сейчас он избавлен от лишних вопросов. А что будет, когда наступит день… Не важно!

Когда наступит день — он проснется Хозяином над ними!

Правда, Марию и Риту придется причастить его крови. Но они выдержат. Они сильные.

Курт лег в гроб графа Карди. Задвинул тяжелую крышку. И погрузился в сон.

Джеймс долго звал Лизе-Лотту. Его крики так далеко разносились по подземелью, что даже разбудили Гарри, Гели и мальчиков. Гели хотела немедленно кинуться на поиски и спасти несчастного! Но Гарри не позволил. Он предположил, что Лизе-Лотта могла заворожить Джеймса, лишить его рассудка, а значит, теперь он может быть опасен для своих друзей! Когда Джеймс наконец появился в погребе, Гарри встретил его настороженным взглядом.

— Я не смог найти ее! — сокрушенно вздохнул Джеймс. — А ведь она помогла мне… Я бы не справился с этим чудовищем без нее… И без этого мальчика. Я бы даже не нашел его — без их помощи! Значит, они оба — еще не погибли окончательно. Господи, неужели их никак нельзя спасти и избавить от этого проклятья? Неужели они обречены?

— Бога ради, о чем вы, Джеймс?

— Я совершил то, что было мне предначертано судьбою. Я уничтожил графа Карди, великого неумершего, проклятие этих мест! Я пробил его черное сердце колом, а потом отрубил ему голову. И он исчез. Рассыпался пеплом. Но если бы не она… Если бы не моя бедная Лизе-Лотта! Я бы не смог найти его убежище. Я бы не смог справиться с ним. О, если бы вы знали, как силен этот монстр! И никакого паралича, сковывающего тело вампира на рассвете, и в помине нет! Наверное, они боятся только рассветного и закатного солнца. Но в темноте они не теряют своей силы…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампиры замка Карди"

Книги похожие на "Вампиры замка Карди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Олшеври-младший

Б. Олшеври-младший - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Олшеври-младший - Вампиры замка Карди"

Отзывы читателей о книге "Вампиры замка Карди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.