» » » » Глэдис Эллиман - Странник с побережья


Авторские права

Глэдис Эллиман - Странник с побережья

Здесь можно скачать бесплатно "Глэдис Эллиман - Странник с побережья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Глэдис Эллиман - Странник с побережья
Рейтинг:
Название:
Странник с побережья
Издательство:
Амадеус
Год:
2007
ISBN:
978-5-9777-0011-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странник с побережья"

Описание и краткое содержание "Странник с побережья" читать бесплатно онлайн.



Не сумев простить предательство и отчаявшись наладить личную жизнь, Изабелла отправляется в экзотическую Эль-Гуну побыть наедине с собой. Но буквально в первый же день ее одиночество нарушает неизвестно откуда появившийся всадник. Дилан настолько привлекателен, что Изабелла напрочь забывает о своих бедах. Но бурно начавшийся роман омрачает появление белокурой соперницы, преследующей Дилана.






Дилану стало не по себе. И почему только Джонатан решил заболеть в такое неподходящее время? И почему он, Дилан, не спросил у Стивена имя автора, с которым предстояло вести беседу? Может, успел бы вовремя найти себе замену. Хотя…

При появлении Дилана Изабелла внезапно почувствовала слабость в коленях, а кровь бешено застучала в висках. Когда она отважилась посмотреть ему в глаза, то убедилась, что и Дилану не по себе. Что там вчера говорила секретарша про какого-то заболевшего сотрудника…

Значит, вместо него приехал Дилан. И, судя по всему, он совсем недавно догадался, с кем ему предстоит общаться. Он смущен? Или напуган? А может быть, встревожен неприятностями с его… сестрой?

— Доброе утро, Дилан, — громко произнесла Изабелла. — Какой приятный сюрприз! Рада снова тебя видеть.

Она протянула ему руку. Дилан немного натянуто улыбнулся в ответ.

— Привет, Изабелла. Сегодня у нас все должно получиться.

— Мы надеемся. — Изабелла скрестила пальцы на удачу и поймала на себе взгляд Стеллы, в котором явственно читалось одобрение: «Молодец, девочка! Хорошо держишь удар».

Журналист Би-би-си настраивал аппаратуру. Добившись нужного эффекта, он повернулся к присутствующим:

— Готово. Все вы люди искушенные и привыкли говорить на камеру. Поэтому давайте обсудим план действий. Сначала я хотел бы задать несколько вопросов Стивену. Потом дам слово Изабелле. Вслед за ней выскажется Дилан — о значении подобного проекта. И в конце мы поговорим с исполнительницей главной женской роли.

Присутствующие согласно кивнули.

— Любовь и эмоции, которые пробуждает мюзикл, безусловно, влияют на настроение, — произнес в микрофон Стивен. — Любовь призвана будоражить, лишать людей покоя. Вы когда-нибудь слышали треск дров в камине? Резкий звук, яркая вспышка, волна тепла… Это удивительная музыка, которую лишь надо научиться слушать. Я, как режиссер, должен отразить историю на экране, сделать ее объемной картинкой, совместить видеоряд с мелодиями, которые передают те удивительные ощущения. Думаю, что Изабелла, как автор музыки и текста, со мной согласится.

— Вне всякого сомнения, — кивнула Изабелла. — Перед написанием каждого номера, каждой песни, каждой арии я внутренне настраиваюсь на подобные яркие вспышки. Этот огонь, что зажигается в душе всякого творческого человека, хотелось бы донести до зрителя. Спасибо, Стивен, за удачное сравнение.

— Удивительно. — Режиссер снял очки. — Мне кажется, что даже сейчас, когда мы обращаемся к теме постановки, музыке, воспевающей любовь, я чувствую напряжение в воздухе. Неужели оно исходит от аппаратуры компании Би-би-си?

При этих словах все непринужденно рассмеялись, а Стивен взял Вероник за руку.

Изабелла бросила на актрису испуганный взгляд, в котором сквозил немой вопрос: «Ты ему рассказала?» Вероник отрицательно покачала головой.

— Стивен Тернер, — произнесла Вероник, — невероятно тонкочувствующий человек, который черпает вдохновение буквально из любого события. С ним никогда не бывает скучно. Эмили, моя героиня, — обычная женщина. Я рада возможности сняться в этой роли и сделаю все от меня зависящее, чтобы фильм получился как можно более трогательным. Я хочу выразить любовь, которая принесла Эмили счастье, через взгляд, движение, тон голоса. Если мне это удастся, я буду считать, что пленка потрачена не напрасно.

— Чудесно, большое спасибо всем, — произнес журналист. — К сожалению, время передачи подходит к концу. Наши слушатели наверняка получили удовольствие от встречи с такими интересными людьми. Впрочем, у меня еще есть несколько коротких вопросов к автору мюзикла. — Он повернулся к Изабелле: — Слушателям и зрителям интересно, что может послужить толчком к тому, чтобы вам пришла в голову та или иная мелодия? Та или иная строка? Ведь вы обладаете поистине уникальным талантом — пишете не в соавторстве с поэтом, а сама!

— Никаких проблем, — ответила Изабелла низким грудным голосом. — Представьте, два человека смотрят друг на друга. На полу лежит шерстяной ковер, в камине потрескивают дрова. В пляшущем пламени очага рождается страсть, которая невольно передается созерцателям этого вечно завораживающего действа. И вот уже рука тянется к руке, а тела начинают трепетать. Влюбленные тонут в глазах друг друга. И остальной мир меркнет. Так вспыхивает любовь. Но не всегда рядом есть человек, способный разделить твои грезы. Значит, вдохновению требуется выплеснуться на бумагу, и здесь важно поймать момент, пока собственные эмоции еще не остыли…

Едва интервью закончилось, Дилан побросал в свой кейс документы, схватил Изабеллу за руку и потащил к выходу. Журналист, Стивен с Вероник и Стелла были поглощены какой-то малозначительной беседой, и, похоже, исчезновения пары никто не заметил. Двери лифта были открыты. Дилан буквально втолкнул Изабеллу в кабину, нажал кнопку. Двери сомкнулись.

«Почему мы едем наверх? — думала Изабелла. — На восьмой этаж? Там только зимний сад, где проходят вечеринки…»

Но в этот момент она перестала о чем-либо думать, потому что Дилан прижал ее к стене и страстно приник к ее губам. Изабелла почувствовала, как ее охватывает трепет. Она любила и желала Дилана. Здесь и сейчас же!

— Ты так внезапно исчез, — проговорила она, подставляя Дилану лицо.

— Я все объясню, — бормотал он, — позже. Как мне тебя не хватало!

Изабелла прижалась к нему, скользнула ладонями под рубашку, попыталась расстегнуть «молнию» на его брюках. И в этот момент лифт остановился на восьмом этаже.

Дилан отреагировал мгновенно. Прежде чем створки лифта разъехались в стороны, он нажал на «Стоп». Загорелась красная кнопка. Лифт замер, но двери не открылись.

Свет погас, и теперь замкнутое пространство освещалось лишь тусклым отсветом аварийных лампочек, расположенных под потолком. Изабелла, прежде обожавшая заниматься любовью при полном освещении, сделала для себя открытие: если нельзя увидеть практически ничего, начинаешь острее чувствовать запахи и придаешь большее значение звукам. И она наслаждалась, слушая учащенное дыхание Дилана, когда он расстегивал пуговицы на ее костюме и блузке. Ей понравилось, с каким тихим шелестом упала юбка, как вслед за ней полетел пиджак, как шлепнули по истоптанному полу босые ступни Дилана (и когда он только успел сбросить ботинки?), как звякнула пряжка ремня, стукнувшись о металлическую дверь. Подумать только, прежде ей не приходилось обращать внимание на то, как скрипит серебристая обшивка кабины, если прижаться к ней! Ни в одной из песен Изабеллы не было ни слова о том, как жалобно трещит под напором нетерпеливых пальцев тонкое кружево бюстгальтера, с каким беспомощным отчаянием разлетаются в стороны крохотные крючочки…

А запахи! О, в каких изысканных выражениях надо бы описать тот ни с чем не сравнимый аромат мужского тела, которое предвкушает слияние с подвластной ему, покорной и нежной женской плотью! Этот аромат страсти не заглушает даже самый стойкий и дорогой парфюм. Это запах возбуждения, обещающий невиданные удовольствия и путешествие в мир первобытных, и потому еще более восхитительных, страстей.

— Иди ко мне, — ворвался в ее грезы голос Дилана, и Изабелла поняла, что лежит на ворохе сброшенной одежды на полу остановившегося в шахте лифта.

— Я без ума от тебя, — простонала она, и Дилан овладел ею. Их тела немедленно пришли в движение, подчиняясь единому слаженному ритму. Реальный мир отодвигался все дальше.

Изабелла поймала себя на мысли, что во время этого стремительного и страстного акта она как бы существует одновременно в двух измерениях, проще говоря, сознание ее отделяется от тела. Ей казалось, что она видит себя в объятиях Дилана со стороны, словно на пленке, а за кадром звучит и звучит, нарастая, страстная ритмичная мелодия. «Спой мне любовь» станет главной темой мюзикла.

Будучи не в силах сдерживаться, Изабелла закричала, потому что Дилан сделал это, потому что торжество плоти было полным! В голове Изабеллы вспыхнуло разноцветное зарево и рассыпалось яркими звездами…

Дернувшись, кабина пришла в движение, и кто-то снаружи принялся что есть силы колотить в дверь.

— Что случилось? Есть там кто-нибудь? — донесся громкий мужской голос.

— Дверь заело, — в тон озабоченно ответил Дилан. Правда, голос его был слегка хрипловатым, а дыхание неровным. — Что нам делать?

— Вы нажимали аварийную кнопку?

— Нет, что вы! — очень убедительно соврал Дилан, выпрямляясь и помогая Изабелле тоже встать на ноги, потом поднял с пола ее одежду.

— Нажмите «Стоп», — скомандовал мастер снаружи. — А потом кнопку любого этажа!

Маневр удался. Лифт качнулся и плавно поплыл вниз. В то же мгновение на потолке зажглась лампа.

— Мне срочно нужно зеркало, — прошептала Изабелла, пытаясь дрожащими руками расправить костюм. Дилан торопливо застегивал рубашку. Несколько секунд ушло на то, чтобы привести себя в относительный порядок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странник с побережья"

Книги похожие на "Странник с побережья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Глэдис Эллиман

Глэдис Эллиман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Глэдис Эллиман - Странник с побережья"

Отзывы читателей о книге "Странник с побережья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.