» » » » Ким Харрисон - Режим черной магии


Авторские права

Ким Харрисон - Режим черной магии

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Режим черной магии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Режим черной магии
Рейтинг:
Название:
Режим черной магии
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Режим черной магии"

Описание и краткое содержание "Режим черной магии" читать бесплатно онлайн.



Она — Рейчел Морган. Самая обычная девушка?

Да. А еше — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами. Сильная ведьма.

Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.

Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.

Однако теперь все изменилось.

«Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…






— Сэр! Есть ли какая-нибудь связь между заявлением мисс Морган о нападении и звонком в 911 по адресу Низины, Оакстаф 1597 вчера утром?

Глядя невинно, как ягненок, он ответил с запинкой:

— Я не знал о взрыве.

Ее кольцо пылало красным. Опустив голову, Трент стал отступать. Во мне проснулась надежда. Оливер врал, и репортер знала это.

— Сэр, является ли политикой Ковена нанимать людей для устранения изгнанных личностей? — настаивала она, как будто учуяв кровь. — Вы заставили Морган украсть для вас эту вещь, чтобы она смогла избежать такого наказания?

— Мм… — он замолчал, затем выкрикнул, — я беру ее под свою охрану. Она ведьма, использующая черную магию! Смотрите, у меня есть документы.

Дерьмо. Я совсем забыла, что Ковен любит подобную бумажную волокиту не меньше Дэвида.

— Гленн, — позвала я, очень испугавшись, — не позволяй им забрать меня. Пожалуйста!

Но он лишь тяжело дышал, и покрасневший Оливер вручил ему бумаги. Черт побери, я не собираюсь умирать из-за кучки бумажек.

— Мм, Рэйчел… — произнес Гленн, его лицо было встревоженным, когда он поднял глаза от документов. — У нас могут возникнуть проблемы с ними.

— Гленн, — прошептала я, колени начали дрожать. — Они убьют меня! Не позволяй им увести меня!

Оливер довольно выдохнул. Такого не могло произойти. Просто не могло!

Как во сне я услышала, как Гленн пообещал, что вытащит меня, но уже было не важно. Через пять минут я буду в фургоне Ковена, накачанная наркотиками. Спустя час я уже буду на операционном столе.

Кто-то взял меня за локоть и потащил к лестнице.

— Нет! — закричала я, и толпа среагировала. В панике я выдернула руку у Оливера. Но еще трое схватили меня. Я боролась, но они одолели меня количеством, и я неуклюже упала на пол, ведь мои руки были закованы за спиной этим дурацким зачарованным серебром. От удара потекли слезы, и воздух вырвался из легких, когда один из них уселся на меня.

— Рэйч! — завопил Дженкс, в дюйме от моего лица, оказавшись почти под чьим-то ботинком. — Пирс сказал, что он извиняется! Но он не может позволить Ковену забрать тебя!

Внутри все оборвалось. Все кончено. Пирс сейчас что-нибудь вытворит. И это будет мощным, прекрасным и окончательно поджарит мою задницу, заклеймив меня черной ведьмой навеки.

— Мне тоже жаль, — прошептала я, слыша, как крики Гленна о надлежащем процессе стали затихать. — Я действительно думала, что это сработает. — О, Боже. Теперь мне придется провести оставшуюся часть жизни в Безвременье. Будь оно все проклято! Проклято до Поворота и обратно.

Дженкс усмехнулся, удивив меня.

— Да нет же, тупица. Он хочет расколдовать твои наручники. Он извиняется, потому что после могут остаться ожоги.

Что он собирается сделать? Меня рывком подняли на ноги, и Дженкс мгновенно унесся прочь, почти затерявшись среди кричащей толпы и репортеров, требующих заявлений. Плечо болело, и я выплюнула волосы изо рта. Я резко вдохнула, когда мои запястья охватило пламя.

Кончено? Подумала я, стиснув зубы в дикой ухмылке, пока мужчины трясли бумагами, споря о том, кто должен забрать меня. Все еще далеко не кончено.

Гленн заслонил лестницу, не уступая под взглядом черных глаз живого вампира, требующего уйти с дороги. У меня проскочила мысль, что время, проведенное с Айви, хорошо подготовило его к подобному. Позади меня, скрытые слишком длинными рукавами позаимствованного пальто, горели мои запястья, в тех местах, где металл касался кожи. Сделав вдох, я стала разводить руки. И будь я проклята до времени, когда два мира сольются в один, если они не поддались.

Мое сердце подпрыгнуло, когда серебро разорвалось с тихим щелчком. Два офицера ОВ, стоявшие по бокам от меня, даже не заметили, как энергия университетской лей-линии полилась в меня. Резко подняв голову, я глубоко вздохнула, сжимая в руке все еще теплый металл. Трент увидел мое лицо, и каким-то образом все понял. Он коснулся руки Квена и наклонился, чтобы прошептать что-то ему в ухо. Взгляд Квена метнулся ко мне, и будь я проклята, если он не улыбнулся, даже когда потащил Трента в сторону и спрыгнул на тротуар, почти уронив его за собой.

Да, беги Трент, сухо подумала я. Прямо в здание ФВБ дожидаться меня. Статуэтка была у Гленна, и я знала, что Трент придет за ней. Никто не заметил их отступление, репортеры окружили Оливера, наблюдая за разворачивающейся драмой и пытаясь заполучить колоритные цитаты. Все, кроме одной журналистки, которая следила за Квеном, уводившим Трента сквозь толпу, и ее брови подозрительно приподнялись.

Среди шума и бурления толпы я разглядела Пирса, одиноко возвышавшегося и освещенного солнцем на краю площади. Он стоял, широко расставив ноги и низко опустив шляпу, которая прикрывала его лицо. Глядя на меня исподлобья, он улыбнулся, и все остальное для меня отступило на второй план.

— Спасибо, — прошептала я, чувствуя, как сердце забилось быстрее. Он мог спасти меня с помощью черной магии. Он мог ворваться сюда, взрывая все заклятьями, гневно размахивая мечом, но не стал. Он доверил мне спасаться тем способом, которым я хотела.

— Эта женщина черная ведьма! — кричал Оливер, покраснев и махая передо мной бумагами. — Она пойдет со мной!

Я бы могла дотянуться и врезать ему, но вместо этого я сжала руки за спиной, сохраняя иллюзию, что связана. Мой взгляд пробежался по толпе, по натянутым ограждениям и чаше фонтана, тихой и спокойной, но все еще наполненной водой. Мне нужен был фокусирующий объект, и моей слюны будет достаточно.

— Дженкс! — крикнула я, и один репортер, стоявший впереди, посмотрел мне в глаза. — На землю!

Я вытянула руку, и Безвременье во мне теплой волной полилось по руке, достигнув кончиков пальцев.

— Consimilis calefacio! — выкрикнула я, веля энергии течь туда. Эти чары подогревали воду и были совершенно безвредны для живых существ, обладающих аурой, а вот фонтан…

От мощи университетской линии простое заклинание заставило воду в фонтане извергаться с оглушительным ревом. Все головы повернулись к нему, но мне нужен был не только шум. И тут послышались крики, когда вода стала превращаться в безобидный пар. Мгновенно площадь окутало туманом.

Страх толпы усилился, и офицеры придвинулись ближе, чтобы удержать меня. Но они не знали, что я освободилась, и после нескольких точных ударов локтем и коленом они уже валялись на земле. Я не собиралась совершать побег. Я хотела в камеру в ФВБ. Улыбаясь, я коснулась рукой Оливера.

— Вы… к-как? — с заминкой произнес он, когда я схватил его за рубашку и дернула к себе.

— Слушай, Оливер, — сказала я, мы вдвоем затерялись в тумане, но это не надолго. — Или ты сейчас отпустишь меня и придешь повидаться в ФВБ, или следующим, что я испарю, будет твоя кровь. Понял?

Его рот открылся и закрылся.

— Ты действительно демон! — воскликнул он, и я увидела, как в нем вспыхнул страх. — Это же черное проклятье!

Дерьмо, я не хотела напугать его так сильно. Если он испугается, то начнет атаковать.

— Я демон только потому, что ты так утверждаешь, — ответила я, ослабив хватку. — Назовешь меня ведьмой, я и буду ведьмой, а ведьмы не знают проклятий, который могут испарять кровь. — Я уставилась на него, позволяя ему медленно кивнуть головой. — Если я буду ведьмой, разве все не будет в тысячу раз проще?

Его страх ушел, сменившись гневом, когда поднялся ветер, унося с собой туман. Мы больше были не одни, и я отступила назад.

Толпа была напугана, люди по краям площади спешно отступали. Пирса тоже не было на прежнем месте, когда я посмотрела в ту сторону. А вот на сцене никто не двигался. Лишь внизу двинулись два офицера, а я покорно стояла, убрав руки за спину. А вот тот репортер все знала, и смотрела на меня подозрительно.

— Мистер Лидер Ковена! — воскликнула она, перекрикивая окружающих журналистов. — Мисс Морган отправится с вами или в ФВБ для проведения надлежащего процесса, как она недавно требовала?

Толпа притихла, когда Оливер сжал челюсть и одернул одежду. Он бросил взгляд на мои руки, убранные за спину, и мне стало интересно, что напугало его больше, то, что я знаю проклятье, которое может испарить его кровь, или то, что я смогла выбраться из пары зачарованных наручников.

— Пусть не смеют говорить, что Ковен отрицает право ведьмы на надлежащий процесс, — сказал он мрачно. — Я сопровожу ее в ФВБ, только чтобы убедиться, что она не сбежит, но она вправе перейти под официальную защиту ФВБ.

Кто-то в толпе радостно приветствовал его слова, и от облегчения у меня подкосились колени. Я бы упала, если бы Гленн не подхватил меня под руку, и, когда толпа зашумела, он сопроводил меня вниз по лестнице к ожидавшему автомобилю ФВБ, а Оливер плелся позади. Обычные люди хотели узнать об окутавшем площадь тумане, и Гленну пришлось силой пробираться сквозь толпу. Я чувствовала себя крохотной рядом с ним, и плевать на синяки, которые я получила. Я сделала это. Нет, мы сделали это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Режим черной магии"

Книги похожие на "Режим черной магии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Режим черной магии"

Отзывы читателей о книге "Режим черной магии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.