» » » » Терри Грант - Разлукам вопреки


Авторские права

Терри Грант - Разлукам вопреки

Здесь можно скачать бесплатно "Терри Грант - Разлукам вопреки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Грант - Разлукам вопреки
Рейтинг:
Название:
Разлукам вопреки
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2620-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разлукам вопреки"

Описание и краткое содержание "Разлукам вопреки" читать бесплатно онлайн.



Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…






— Только когда у нее бывает небольшой перерыв в нескончаемых археологических экспедициях, — иронично добавил Бернар. — Иногда мне кажется, что именно поэтому ты и поддерживаешь с ней доверительные отношения.

— Какой же ты все-таки грубиян, — обиженно откликнулась Микела. — Я поддерживаю с ней доверительные отношения только потому, что мы во многом схожи и с полуслова понимаем друг друга… Ну и еще потому, что Софи твоя жена, а значит, просто не способна на плохой поступок, иначе ты не выбрал бы ее в спутницы жизни, — немного подумав, добавила она.

— Вот подлиза… — покачивая головой, пробормотал Бернар. — Ну что с тобой поделаешь… Придется разговор о подругах отложить на потом… А пока давай займемся заказами, ведь мы еще не разложили поздравительные открытки для невест… Надеюсь, ты не забыла о них из-за знакомства с тем парнем?

— Конечно нет. По-моему, в этот раз они получились даже лучше, чем обычно, — заметила Микела, доставая из сумочки стопку ярких глянцевых снимков с изображениями городских пейзажей, натюрмортов и весенних букетов, сопровождающихся поздравительными надписями. — Особенно одна из них… Которую я положу в пакет с моим свадебным платьем… — выдержав небольшую паузу, продолжила она и, словно не замечая изумленного взгляда Бернара, беззаботно спросила: — Оно ведь уже готово, правда?

Тот машинально кивнул в ответ.

— А кружево? — продолжила расспросы Микела. — Вчера ты говорил, что еще не успел пришить его.

— Готово все, кроме кружева, — наконец растерянно ответил Бернар. — Еще вчера ты не торопилась выходить замуж… — оправдывающимся тоном напомнил он.

— Я и сегодня не тороплю это событие, — пожав плечами, заметила Микела.

— Тогда зачем тебе так срочно понадобилось платье? — недоуменно поинтересовался он.

Микела внимательно посмотрела ему в глаза.

— Чтобы отослать его Винченцо вместе с остальными заказами, — тихо ответила она. — И вместе с этой открыткой…

Микела протянула ему открытку с изображением каменного дома старинной постройки, фасад которого был украшен разнообразными барельефами. На обратной стороне была сделана надпись:

Если ты, так же, как и я, видишь во сне это давно пустующее жилище флорентийца и вспоминаешь минуты, проведенные нами возле него, если они оставили в твоей душе, пусть даже едва различимый, самый неприметный след, пришли мне обратно одного голубка, и я пойму, что наша любовь была для нас обоих неслучайной.

Бернар осторожно прикоснулся к паре белоснежных птиц, прикрепленных к открытке, и вопросительно взглянул на свою собеседницу.

— Что это значит? Для чего все эти загадки, отправленные голубиной почтой? Если ты решила сделать первый шаг к примирению, не проще ли набрать его номер и сказать, что скучаешь по нему. Что хочешь, чтобы между вами снова все было по-прежнему…

Микела отрицательно качнула головой.

— Если Винченцо решил, что наши отношения исчерпали себя и что он может быть счастлив только с другой, мне будет легче узнать об этом вот так, с помощью одного из этих голубков… Вернее, с помощью его отсутствия… Ведь мы нашли этих птиц случайно, в день нашего знакомства… Они лежали на тротуаре среди кучи других вырезанных из бархата фигурок, забытых после шумного празднования свадьбы. Все это время они были для нас счастливым талисманом, и мы решили, что при первой же ссоре тот, кто почувствует, что был неправ, пришлет их другому, а тот вернет обратно одного из них в знак примирения. Мы хранили их в потайном местечке, о котором не знал никто другой. Когда я решила вернуться в Авиньон, то забрала их с собой. И, как оказалось, не зря… — невесело улыбнувшись, завершила свой рассказ Микела.

— Я и не предполагал, что между вами были такие трогательные отношения… — тихо проговорил Бернар. — Мне всегда казалось, что они более… беспечные, что ли… И не обремененные обязательствами… — нерешительно продолжил он.

— Проще говоря, слишком циничные, чтобы быть теплыми и искренними, — усмехнулась Микела. — И ты не был далек от истины… Трогательными они были совсем недолго… А потом им на смену пришли сдержанная насмешливость, отстраненность и нелепая наигранность, которая с каждым днем вносила в них все больше путаницы… Я чувствовала, что она не приведет ни к чему хорошему, но почему-то так ничего и не предприняла…

Бернар бросил на нее сочувственный взгляд.

— Я даже не догадывался, что у вас с Винченцо все так непросто… А ты никогда ничего об этом не рассказывала…

Микела утвердительно кивнула.

— Да, не хотела выглядеть излишне сентиментальной.

— А теперь? — осторожно спросил Бернар.

Микела задумчиво пожала плечами.

— А теперь все прежние страхи мне почему-то кажутся бессмысленными… Наверное, пришла наконец пора стать самой собой и узнать, как отнесется к этому Винченцо: примет меня такой, какая я есть, или с легкостью забудет навсегда.

Бернар дружески обнял ее, ободряюще похлопав по плечу.

— Знаешь, хотя твои слова прозвучали не очень оптимистично, все же я рад, что ты нашла в себе силы произнести их… Уверен, Винченцо будет счастлив узнать тебя такой… Вот увидишь, скоро один из этих голубков прилетит к тебе обратно…

5

Неужели подруга Алессии сказала правду, и она сейчас, как и мой трусливый братец, тоже здесь, в Венеции? Интересно, что она здесь забыла? — размышлял Альдо, пробираясь сквозь толпу туристов, заполонившую мост Риальто. Не иначе как в нынешнем сезоне этот город пользуется повышенным спросом у тех, кто собрался в бега, невесело усмехнувшись, подумал он. Если, конечно, та простуженная девица не соврала мне, заодно сымитировав по телефону насморочный голос… Но даже если и так, то мне все равно не остается ничего другого, как поверить ей на слово… Ведь от своих подчиненных я так ничего толком и не добился… Сказали только, что Алессия появилась в автосалоне на несколько часов, а потом ей кто-то позвонил и она исчезла, не сказав никому ни слова… И это вполне в ее духе… Она всегда любила уходить по-английски… Даром что итальянка… Да и отели она тоже предпочитала тихие и неприметные… Значит, и здесь выбрала что-то подобное… Придется пройтись по спрятанным в переулках гостиницам…

Альдо пересек улицу, сплошь занятую барами и тратториями, и, свернув в ближайший переулок, принялся внимательно разглядывать попадавшиеся по пути здания и вывески… и вдруг увидел в витрине крохотного ювелирного магазинчика свою неуловимую беглянку, которая, как ни в чем не бывало, примеряла перед зеркалом серьги.

Решив не тратить времени на бесполезное подглядывание, Альдо распахнул отозвавшуюся мелодичным звоном колокольчика дверь магазина.

— Я бы хотела еще примерить вон те, серебряные… в виде пирамид… — придирчиво оглядев свое отражение, попросила Алессия.

— Тебе бы пошло что-нибудь более оригинальное, — встав у нее за спиной, тихо проговорил Альдо, вспомнив о подарках, которые он предлагал Микеле. — Например, браслет в виде переплетающихся морских звезд или колечко-иероглиф из розового золота…

Алессия стремительно обернулась, и Альдо увидел мягкие черты ее лица, обрамленного темно-каштановыми локонами, поблескивавшие карамельным оттенком губы, родинку на левой щеке и ясный взгляд карих глаз, в котором промелькнуло сначала удивление, затем растерянность и наконец гнев.

— Готов поспорить, что сейчас ты спросишь меня, что я здесь делаю! — скороговоркой выпалил он.

Алессия капризно передернула плечами.

— Меня это не интересует… Если ты помнишь, мы расстались, а значит, больше не обязаны ничего объяснять друг другу.

— Мы всего лишь поссорились, — возразил Альдо, прижимая ее к себе. — Неужели мы позволим какой-то банальной ссоре вычеркнуть друг друга из жизни?

Алессия рассерженно оттолкнула его и, смерив ледяным взглядом, отчеканила:

— Ты слишком поздно задал этот вопрос. Я тебя уже вычеркнула из своей жизни и возвращать обратно не собираюсь. Что, не ожидал? — поинтересовалась она, заметив потерянное выражение его лица, и, беззаботно пожав плечами, продолжила: — Ничего, зато теперь тебе уж точно не придется понапрасну разбрасываться частями своего драгоценного тела… Ведь безбоязненно предложить женщине руку и сердце может только мутант, а у тебя, как известно, несколько другой диагноз… Законченный циник и негодяй, — со вздохом притворного сочувствия объявила она, повернувшись к наблюдавшему за их диалогом продавцу, и, не обращая больше на Альдо ни малейшего внимания, продолжила примерять серьги.

А он так и остался стоять, устремив куда-то в пространство невидящий взгляд. Перед ним вдруг возникло саркастически ухмыляющееся лицо Винченцо, с которым он встретился несколько часов назад в его гостиничном номере.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разлукам вопреки"

Книги похожие на "Разлукам вопреки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Грант

Терри Грант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Грант - Разлукам вопреки"

Отзывы читателей о книге "Разлукам вопреки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.