» » » » Терри Грант - Разлукам вопреки


Авторские права

Терри Грант - Разлукам вопреки

Здесь можно скачать бесплатно "Терри Грант - Разлукам вопреки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Грант - Разлукам вопреки
Рейтинг:
Название:
Разлукам вопреки
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2620-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разлукам вопреки"

Описание и краткое содержание "Разлукам вопреки" читать бесплатно онлайн.



Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…






Альдо недоуменно пожал плечами.

— А почему к ним нужно привлекать внимание? Они что, настолько плохи?

— Моими стараниями не настолько, — с упреком бросила Алессия.

Альдо окинул ее вопросительным взглядом, затем перевел его на Этторе.

— Может, хоть один из вас объяснит мне, что это за намеки? — раздраженно проговорил он.

— Это не намеки, — спокойно ответила Алессия. — Ты, видимо, забыл, что сегодня должен был обсуждать контракт с английским автопроизводителем… Поэтому мне не оставалось ничего другого, как взять эту миссию на себя. Так что спрячь до поры до времени свое недовольство в свободный уголок портмоне, чтобы потом расплатиться им за мое усердие. Ведь не станешь же ты устраивать мне разнос в присутствии самого господина Уордена, который будет здесь с минуты на минуту…

— Сам Уорден? — растерянно уточнил Альдо. — А он-то что здесь забыл?

Алессия сделала плавный жест в сторону оркестра.

— Эстетическое удовольствие, получаемое им от звуков классической музыки, — нараспев проговорила она и, заметив изумленное выражение на лице Альдо, уже серьезно объяснила: — Когда я узнала, что господин Уорден приедет в Венецию, чтобы насладиться выступлением любимого оркестра, то приложила максимум усилий и получила от него согласие обсудить условия нашего контракта. Ведь всем партнерам Уордена по бизнесу известна его маленькая слабость: когда его слух услаждает классическая музыка, он становится сговорчивей… Мы договорились встретиться здесь, перед началом концерта, чтобы пообщаться в неформальной обстановке и уточнить место проведения переговоров… Кстати, он обещал приехать сюда вместе с супругой, именно поэтому мне и пришлось взять с собой в качестве помощника Этторе…

— Да, по части чужих жен наш доблестный Этторе всегда был непревзойденным специалистом, — мрачно пошутил Альдо.

— Ты в своем репертуаре, — покачала головой Алессия. — Вот только на этот раз неверно истолковал отведенную Этторе роль, потому что занимать милой болтовней супругу господина Уордена должна как раз я… Ну а он, соответственно, должен постараться найти интересную тему для самого магната…

— Так, значит, Этторе приехал сюда только из-за переговоров с Уорденом? — уточнил Альдо, глядя ей в глаза.

— Что значит «только»? — возмущенно откликнулась Алессия. — По-твоему, из-за такого пустяка ему не стоило и двигаться с места?

Альдо с улыбкой покачал головой.

— Нет, по-моему, ты поступила очень правильно, когда решила привлечь его в качестве помощника в переговорах… Ты оказался здесь очень кстати, старина, — великодушно похлопал он по плечу Этторе. — Когда появится Уорден, уговори музыкантов сыграть что-нибудь такое, что помогло бы ему не заметить отсутствия Алессии… Обещаю, что твои старания будут оценены по достоинству…

С этими словами он взял под локоть удивленно глазевшую на него Алессию и, не говоря больше ни слова, направился к выходу, увлекая ее за собой.

— Что ты творишь? Ты окончательно спятил? Ты хоть понимаешь, какое значение имеет для нас контракт с Уорденом?! — суетливо оглядываясь назад, без остановки восклицала она.

— Большое. Очень большое значение… Как же не понять… — сопровождая каждое свое слово равнодушным кивком, монотонно бормотал Альдо в ответ.

— Тогда куда ты меня тащишь? Я должна встречать Уордена вместе с Этторе… Он подумает, что я не приехала, и решит, что с такими несерьезными людьми не стоит иметь дела…

— Вот и прекрасно, — обрадовался Альдо. — Тогда он уберется восвояси и твоя голова уже не будет забита этой чепухой.

— Чепухой?! — едва не задохнулась возмущенным криком Алессия. — Контракт, которого мы добивались столько времени, ты называешь чепухой?!

— В сравнении с тем предложением, которое собираюсь тебе сделать я, его действительно можно назвать чепухой, — крепче сжав ее локоть, проговорил Альдо, пересекая узкую, запруженную толпой улицу.

— Какое еще предложение? Что за чушь ты несешь? Отпусти меня сейчас же! — продолжала бушевать Алессия, пытаясь оттолкнуть его.

Но Альдо продолжал тащить ее по улице, не обращая внимания ни на ее крики, ни на удивленные взгляды прохожих. Заметив впереди пустынный переулок, с обеих сторон окруженный каменными заборами, над которыми возвышались кроны цветущих апельсиновых деревьев, он устремился вместе с нею туда и, прижав ее спиной к серым камням, лихорадочно выпалил, пристально глядя в глаза:

— Я приехал сюда для того, чтобы сказать: выходи за меня замуж.

Несколько мгновений Алессия отвечала ему только растерянным взглядом. Потом, осторожно оглядевшись вокруг, словно пытаясь отыскать того, к кому были обращены его слова, тихо прошептала:

— Прости, я плохо расслышала…

— Не беда, я могу повторить, — все так же скороговоркой откликнулся Альдо и, сделав небольшую паузу, сказал, набрав в грудь побольше воздуха: — Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Алессия недоверчиво улыбнулась.

— Не надо, Альдо, прошу тебя… Если ты делаешь это только потому, что хочешь поблагодарить меня за Уордена, то мог бы просто сказать…

— Я делаю это потому, что хочу всегда быть рядом с тобой, — перебил ее Альдо. — Не только на переговорах и презентациях, но и на вечерних прогулках по улицам Болоньи… Не только в компании друзей и коллег по работе, но и в тихой гостиной, где не будет никого, кроме нас двоих… Не только за столиком ресторана или кафе, во время стихийного обсуждения пунктов очередного контракта, но и во время семейного ужина… Я делаю это потому, что хочу изменить нашу с тобой жизнь… Я делаю это потому, что… — Он на секунду запнулся, словно собираясь с духом, и наконец медленно проговорил, устремив на нее отчаянный взгляд: — Я делаю это потому, что люблю тебя…

Услышав признание, которое она уже не ждала услышать никогда, Алессия только беспомощно развела руками.

— Ты удивлена? — пришел ей на помощь Альдо.

Алессия нерешительно покачала головой.

— Сражена наповал… Так будет точнее…

— Правда? — забеспокоился Альдо и, судорожно потерев ладонью пылающий лоб, уточнил: — Но ведь ты сражена в хорошем смысле, разве не так?

Алессия неопределенно пожала плечами.

— Я не знаю… Это все так неожиданно… Я будто вдруг оказалась в сказке… И не знаю, верить ли мне тому, что со мной происходит, или отнестись к этому, как к короткому и красивому сну, который растает, стоит мне только открыть глаза…

— Растает? — растерянно переспросил Альдо. — Что это значит? Я не понимаю…

— Это значит, что я не верю тебе. Не верю твоим словам о любви. Не верю, что ты можешь испытывать ко мне что-то, хоть отдаленно напоминающее любовь, — бесцветным голосом ответила Алессия, глядя куда-то мимо него. — Наверное, это чувство не для нас… Давай лучше вернемся к Этторе… Уорден, скорее всего, уже там…

Она направилась было в сторону шумной улицы, но Альдо порывисто схватил ее за запястье и резко повернул к себе, заставив посмотреть ему в глаза.

— Мне наплевать, где сейчас этот чертов Уорден: там, здесь или дьявол знает, где еще! — задыхаясь от гнева, прокричал он. — Я только что признался тебе в любви… В любви, понимаешь? А ты твердишь мне о каком-то Уордене… Неужели тебе больше нечего сказать в ответ на мое признание?

— Так получается, — спокойно проговорила в ответ Алессия. — Хотя… Кажется, я кое-что припомнила… Несколько цитат, как раз подходящих для таких объяснений… — подняв сосредоточенный взгляд к небу, продолжила она. — Первая, если не ошибаюсь, звучит так: «Давай не будем опускаться до мелодраматических сцен из дешевых сериалов»… А вторая: «Ни в ближайшем, ни в далеком будущем я не собираюсь жениться ни на тебе, ни на какой бы то ни было другой женщине на свете»…

— Так вот оно что… — с печальной иронией протянул Альдо. — Решила отомстить мне за тот разговор в кафе…

— Нет, напомнить тебе твои же собственные слова, — с напускным равнодушием уточнила Алессия.

— Я говорил их давно… За это время многое изменилось! — запальчиво воскликнул Альдо.

Алессия недоуменно пожала плечами.

— Даже страшно подумать, что же такое могло произойти, чтобы ты вдруг добровольно решил жениться…

Альдо окинул ее задумчивым взглядом и, взяв за плечи, вдруг с искренней теплотой в голосе попросил:

— Пожалуйста, Алессия, забудь все, что я наговорил тебе в тот день… Я тогда еще не понимал, что отказываюсь от любви самой близкой, самой преданной мне женщины на свете… От любви женщины, готовой ради меня на все… От любви женщины, которую мне не заменит ни одна другая, будь она даже первой красавицей на всем земном шаре…

Алессия растерянно провела ладонью по щеке.

— Поверить не могу… — озадаченно пробормотала она. — Неужели ты сейчас говорил все это всерьез? Я первый раз в жизни слышу от тебя такое… Может, все-таки расскажешь, что произошло с тобой за эти дни? Уверена, это что-то невероятное…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разлукам вопреки"

Книги похожие на "Разлукам вопреки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Грант

Терри Грант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Грант - Разлукам вопреки"

Отзывы читателей о книге "Разлукам вопреки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.