Фрида Митчелл - В огне соблазна

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В огне соблазна"
Описание и краткое содержание "В огне соблазна" читать бесплатно онлайн.
Их встреча могла бы не состояться, если бы жених не предал Дженнифер, если бы она не отправилась залечивать душевные раны в коттедж подруги, если бы у нее на пустынной дороге не сломалась машина, если бы… если бы… Но Судьба сплела из этих «если бы» волшебное кружево любви, тонкое и нежное, и только Жизнь может проверить его на прочность…
Буфет и холодильник действительно ломились от продуктов. Среди них были и баснословно дорогие, как, например, красное французское вино, элитные сорта сыра, икра, свежие клубника и малина, разнообразные десерты, которых хватило бы на десятерых. Все эти деликатесы, разумеется, были куплены Джонатаном или по его поручению Риком, и их вид вызвал у Дженнифер смешанное чувство беспокойства и радости.
Заглянув в чулан, она убедилась, что там действительно лежат дрова и уголь. Причем их могло бы хватить не на две недели, как сказал Джонатан, а, по крайней мере, на месяц. Да, Джонатан Фергюсон необычайно щедр и великодушен. Дженнифер закусила нижнюю губу, поймав себя на мыслях о Джонатане.
На ужин Дженнифер позволила себе выпить бокал восхитительного вина и съела немного овощей, после чего отправилась в спальню.
Готовясь ко сну, она размышляла о том, что она и Джонатан живут в разных мирах. В кругу ее родных и знакомых не пили дорогих и изысканных вин и не ели деликатесов, которыми он в изобилии снабдил ее, почти незнакомую девушку. Да, уровень жизни, к которому привык Джонатан, резко отличался от ее уровня жизни.
Дженнифер улеглась на белоснежные накрахмаленные простыни, которые тоже наверняка были доставлены сюда из дома Джонатана. В камине мирно потрескивал огонь, бросавший на стены таинственные отблески. Дженнифер вдруг поняла, почему Тимоти не хотел покидать свой старый коттедж. Дом действительно был очень милый и уютный, хотя и запущенный. Она начала фантазировать, представляя, как могла бы перестроить и преобразить его на свой вкус, если бы он принадлежал ей. Здесь, в этой спальне с широкими окнами, Дженнифер устроила бы кабинет с большой библиотекой.
Стоп, внезапно остановила она себя и резко села на кровати, что за странные мысли? Неужели ты действительно хочешь купить у Джудит этот дом? А как же быть с теми неудобствами, которые связаны с его отдаленностью от Торонто и изолированностью от других населенных пунктов? Как быть, наконец, с живущим по соседству Джонатаном Фергюсоном?!
Дженнифер снова улеглась на мягкие подушки и укрылась одеялом. Нет, это совершенно бредовая идея!
Она заставила себя выбросить эти мысли из головы, решив больше никогда не возвращаться к ним. Завтра сочельник, канун Рождества, ее самого любимого праздника. Она прекрасно проведет его здесь, в сельской глуши, совершенно одна, оторванная от остального мира, но довольная, что настояла на своем и отделалась от невыносимого Джонатана Фергюсона… в которого по уши влюбилась и которого, возможно, больше никогда не увидит.
Дженнифер незаметно сморил сон. За весь день она ни разу не вспомнила о Кристофере и Лу.
На следующее утро Дженнифер проснулась довольно поздно. Ее разбудил стук в дверь. Открыв глаза, она несколько мгновений не могла прийти в себя, не понимала, где находится. Наконец, вспомнив все, что случилось с ней, Дженнифер встала и надела пушистый розовый халат, который купила недавно в качестве подарка самой себе на Рождество. После того как модница Лу увела у нее жениха, в Дженнифер внезапно проснулась потребность красиво одеваться и быть женственной.
Попробовав наступить на больную ногу, она убедилась, что может передвигаться без костылей, и, прихрамывая, направилась в прихожую, подумав, что это Рик пригнал Роберта и теперь стучит в дверь, чтобы сообщить ей об этом.
Дженнифер открыла дверь. На пороге стоял Джонатан.
— Доброе утро, — приветливо поздоровался он.
Дженнифер растерялась. Она-то уже распрощалась с Джонатаном, решив, что больше никогда не увидит его!
— Доброе утро, — оторопело пробормотала она.
— Я вас разбудил. — В его тоне не было и намека на раскаяние.
Джонатан окинул ее с ног до головы внимательным взглядом, и у Дженнифер вдруг возникло такое чувство, будто она не одета. Дженнифер поплотнее запахнула полы розового махрового халата и потупила глаза, чувствуя, что краснеет.
— Да, разбудили, — согласилась она и смутилась, вспомнив, что стоит перед этим свежевыбритым энергичным красавцем неумытая, непричесанная, с заспанным лицом. — Я не стала заводить будильник.
— А я вам кое-что привез, — сообщил Джонатан и показал на маленькую пушистую елочку, стоявшую у его ног. — Мы ездили сегодня в лес за елкой, а эта росла неподалеку, и я вдруг вспомнил о вас. Мне захотелось сделать вам маленький подарок. Дороти прислала немного елочных украшений и мишуры.
— Спасибо, — пробормотала Дженнифер. Ах как неприятно, что она предстала перед Джонатаном в таком виде!
— Как ваша нога?
— Нога? — переспросила Дженнифер, делая над собой усилие, чтобы собраться с мыслями. — А, нога! Спасибо, намного лучше.
— Отлично. — Он помолчал. — Не хотите угостить меня кофе?
Дженнифер снова вспыхнула от смущения. Джонатан был очень щедр, а она не предложила ему даже чашку кофе! Более того, от растерянности она забыла пригласить его в дом. Но, с другой стороны, Джонатан выглядел опрятным и ухоженным, а она не успела не только причесаться, но и почистить зубы.
— Дженнифер, вы меня слышите? — спросил Джонатан, заметив ее замешательство. — Если вам неприятно мое общество, я…
— Нет-нет, — поспешно сказала Дженнифер. — Пожалуйста, входите. Отнесите елочку в гостиную, если вам нетрудно. Она очень милая.
— Правда? Вы действительно так считаете? — с сомнением спросил Джонатан. Его явно удивил странный прием, оказанный ему Дженнифер.
Пройдя в гостиную, он взглянул в камин и нахмурился.
— Огонь почти погас, — сказал Джонатан и с осуждением взглянул на Дженнифер. — Приготовьте кофе, а я пока займусь камином. Вы знаете, где стоит ведро для золы?
— Да, в чулане, я сейчас принесу.
Дженнифер заковыляла в кухню, дверь из которой вела в чулан. Она боялась, что Джонатан последует за ней. Помещение, порог которого ей предстояло переступить, чтобы достать ведро, было столь тесным, что, войдя в него вдвоем, они с Джонатаном оказались бы тесно прижатыми друг к другу. А это было опасно.
Прихрамывая, она добралась до кухни, подошла к чулану и, открыв дверь, взяла ведро для золы. Обернувшись, Дженнифер вздрогнула, увидев, что прямо перед ней стоит Джонатан. Он совершенно неслышно подошел сзади.
— Вам еще нельзя передвигаться без костылей, — сказал он.
Он успел скинуть куртку, и Дженнифер увидела, что на нем был толстый свитер. Очевидно, Джонатан только что вернулся из леса, где они с Риком рубили елку.
Взяв себя в руки, Дженнифер постаралась не выдать своей растерянности и смущения.
— Костыли остались в спальне, — сказала она. — Мне трудно пользоваться ими, в этом доме очень узкие дверные проемы.
— Вы правы, — согласился он, — и довольно низкие к тому же. Мне всегда приходилось пригибаться, когда я приходил к Тимоти.
Дженнифер заставила себя улыбнуться. Джонатан стоял так близко от нее, что, протянув руку, она могла бы дотронуться до его груди. И это смущало ее.
— Я… я сейчас поставлю чайник, — пролепетала она, — и приготовлю кофе. Но в доме только растворимый. По-видимому, Тимоти не слишком жаловал этот напиток.
— Да, старик предпочитал чай. Но если вы откроете хлебницу, то найдете там булочки и печенье, которые вчера напекла Дороти. Честно говоря, я умираю с голоду. Свежий воздух возбуждает аппетит.
— Ах да, конечно, сейчас я приготовлю завтрак.
Дженнифер взглянула на Джонатана, надеясь, что он посторонится, но тот стоял как вкопанный, загораживая ей проход.
— Я люблю булочки с арахисовым маслом, — сообщил он.
— А у меня оно есть? — растерянно спросила Дженнифер.
— Да, конечно, в левом шкафчике буфета.
Джонатан улыбнулся и, взяв из рук Дженнифер ведро для золы, посторонился. Дженнифер облегченно вздохнула и направилась к буфету.
— И не вздумайте подавать мне завтрак на подносе, — предупредил Джонатан, обернувшись на пороге. — Берегите ногу!
Через полчаса Дженнифер сидела в уютной гостиной. В камине пылал огонь, а за окнами большими хлопьями падал снег. Она доедала вторую булочку, запивая ее кофе, в то время как Джонатан уже успел съесть четыре. Причем он намазывал их толстым слоем арахисового масла.
— Давайте поджарим булочки на огне, — предложил вдруг Джонатан.
— Неужели вы еще не наелись? — удивилась Дженнифер.
— У меня волчий аппетит, — признался он.
Они нашли шампур, на который можно было нанизать булочки и поджарить их над пламенем камина, и продолжили завтрак. Дженнифер не заметила, как съела еще две подрумяненных булочки.
Насытившись, она откинулась на спинку дивана и искоса взглянула на Джонатана, который подошел к камину и наклонился, чтобы снять с шампура очередную порцию поджаренных булочек. Дженнифер залюбовалась его бедрами и крепкими ягодицами.
Внезапно ей пришло в голову, что она — в халате, непричесанная — завтракает с солидным богатым человеком, по-видимому, избалованным женским вниманием. Как такое могло случиться? Но ответ на этот вопрос был совершенно очевиден: Джонатан Фергюсон, словно бульдозер, сметая на своем пути все преграды, шел к своей цели, которая Дженнифер пока была неизвестна. Это он устроил так, чтобы они сегодня завтракали вместе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В огне соблазна"
Книги похожие на "В огне соблазна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрида Митчелл - В огне соблазна"
Отзывы читателей о книге "В огне соблазна", комментарии и мнения людей о произведении.