» » » » Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти


Авторские права

Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти
Рейтинг:
Название:
Пробуждение страсти
Издательство:
ЦЕНТР-2000
Год:
1994
ISBN:
5-7635-0004-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение страсти"

Описание и краткое содержание "Пробуждение страсти" читать бесплатно онлайн.



Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.

Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить. Но главная опасность для Саманты крылась в самом Максе. Ибо он воспылал пламенными чувствами к женщине, которую обязан был защищать.

Саманту и Макса, связанных чувством глубоким, как горная пропасть и величественным, как покрытые снегом вершины, подстерегало множество непростых приключений.






— Баррет, ах ты, ублюдок. Мне следовало знать, что ты выкинешь нечто вроде этого.

— Отпусти ее, Стрикленд.

— Брось пушку, а не то я сломаю ее прелестную шейку.

— Только убей ее, и ты последуешь за ней.

— Думаешь, меня это напугает? Черт возьми, да ведь этот подонок только что застрелил моего последнего брата. — Он еще сильнее сжал горло Саманты, и она застонала, а лицо ее начало принимать лиловый оттенок.

У Макса не было выбора. Он должен был принять решение.

— Отпусти ее, и мы с тобой встретимся один на один, Стрикленд. Ну давай же. Два взрослых парня подерутся за первый приз.

Зак заколебался. Мысль, что Макс Баррет вот-вот окажется в его мускулистых ручищах, похоже, понравилась ему.

— Ладно, шериф, отпущу твою малышку. Вот только брось-ка пушку вон туда, и мы с тобой займемся делом.

Макс с трудом подавил в себе желание бросить взгляд на толстый ствол дерева, за которым прятался Пит Холден. Ему следовало понять раньше, что на молодого человека он не сможет рассчитывать.

Он попятился на несколько шагов и опустил револьвер. Затем он отошел еще чуть дальше — так, чтобы Зак Стрикленд не дотянулся до него тотчас же.

— А теперь отпусти ее.

Стрикленд грубо рассмеялся и оттолкнул Саманту. Полузадушенная, она повалилась на землю в нескольких футах от него. Затем он приблизился к Максу.

— Я еще не решил, как мне лучше убить малышку леди.

Макс продолжал держаться от него на расстоянии.

— Сломать ей шею, удушить или лучше содрать с нее кожу — по дюйму за раз… Что тебе больше нравится, а, Баррет?

Он бросился на Макса, но тот увернулся, успев, однако, нанести удар Стрикленду в челюсть. Затем они снова быстро разошлись.

— Мне больше нравится пуля. Вроде той, что я всадил твоему братцу между глаз.

Зак вспотел.

— Ох, Баррет, и повеселюсь же я!

— Только не больше, чем я сам.

С воплем, от которого застыла кровь в жилах, Зак ринулся на него. Макс встретил его ударом справа. Стрикленд рухнул наземь, и Макс моментально очутился на нем. Они катались по земле, били и душили друг друга.

Вдруг Стрикленд схватил Макса за воротник, прижав нож к его горлу.

— Ты же уничтожил всю мою семью, ты, дерьмовый законник! И, прежде чем я убью тебя, я хочу, чтобы ты знал — и с твоей семьей я собираюсь сделать то же самое.

Пот заливал Максу глаза, он понимал, что смерть его близка. Он мог только надеяться, что этот мерзавец пощадит Саманту, или Пит Холден, наконец, опомнится и придет ей на помощь. Затем он увидел, как Саманта с трудом поднимается на ноги. В руках у нее был револьвер, который он только что бросил на землю.

— Отпусти его, — тихо сказала она.

Зак расхохотался.

— Уж не твою ли сладкую малышку я там слышу, а, друг Баррет? Да она просто порох, ну разве нет так? Придется мне связать ее, прежде чем заняться ею.

Слезы струились по лицу Саманты.

— Господи, помоги мне. Или ты его отпускаешь, или я стреляю.

Стрикленд провел ножом по горлу Макса, и тот почувствовал, как струйка крови побежала под воротник.

— Брось пушку, шлюха, а не то твоему дружку не жить.

— Мне кажется, что он и так должен умереть.

Макс закрыл глаза, когда звук выстрела громом ударил по его ушам.

От отдачи Саманта повалилась назад. Тяжело упав на твердые камни, она оглянулась и увидела, что Стрикленд продолжает неподвижно лежать на теле Макса. Никто из них не двигался.

Вскочив, она бросилась к ним. Кровь текла сзади по рубашке Зака Стрикленда. Ей пришлось собрать все свои силы, чтобы с трудом стащить с Макса огромное тело этого уже не опасного человека. Желтые глаза Стрикленда уставились на нее невидящим взором.

Она внимательно стала осматривать Макса. На его левом плече виднелась кровь.

— Макс! Макс, с тобой все в порядке? Ты слышишь меня? Макс!

Она погладила его голову, пытаясь таким образом привести его в чувство. В этот момент она заметила, что пальцы ее окрасились кровью. Она повернула ему голову и увидела на затылке глубокую рану длиной по крайней мере дюйма в три. Упав, он разбил голову о твердый камень.

— Пит! Помоги мне! Он ударился головой.

Пит, наконец, осмелился показаться из-за дерева.

— А что, этот желтоглазый шакал точно мертв?

Саманта всхлипывала.

— Да. Нам нужно отвезти шерифа к доктору. Скорее. Да помоги же мне.

Глава двадцать шестая

Единственным способом поскорее спустить Макса с горы и доставить в Логан — было привязать его к седлу. Сначала Саманта не соглашалась, опасаясь, что это может повредить Максу еще больше, но Пит убедил ее, что другого выхода у них нет.

Спустя два долгих часа, во время которых она боялась каждого движения лошади Макса, они добрались, наконец, до Логана — как раз перед заходом солнца.

У Саманты едва хватило сил ответить сердечной улыбкой, когда она убедилась, что тетка ее жива и невредима. Очевидно, у Тайлера Стрикленда, все-таки, не хватило мужества застрелить старую женщину, что так напоминала ему дорогую мамочку. Доктор приехал, и вот она, Пит и Ида нетерпеливо бродили по кухне, ожидая, когда же будет ясно, что ожидает Макса.

Пит был все еще очень бледен. Ида только что усадила его за стол, поставив перед ним чашку крепкого кофе, когда дверь открылась и в комнату вошел доктор.

— Пришлось наложить десять швов, чтобы заштопать его. Он крепко поранил себе голову. И кроме того, его царапнула пуля. — Саманта закрыла глаза и рухнула в кресло. — Но это лишь самая малая из его проблем. Его зрачки расширены и неподвижны. Он полностью потерял сознание.

— А когда же он очнется? — дрожащим голосом спросила Саманта.

— Боюсь, что чем дольше он пробудет в забытьи, мисс Джеймс, тем меньше у него останется шансов.

Безмолвные слезы катились по щекам Саманты. Подняв глаза, она заметила, что и у Иды глаза тоже увлажнились.

— Что мы должны делать?

— Ждать. Боюсь, это единственное, что можно сделать.

Пока Ида пошла провожать доктора, Саманта выскользнула из кухни, прошла через прихожую и оказалась в своей комнате, где на маленькой кровати лежал Макс. Голова у него была забинтована. Доктор разрезал и снял с него рубашку, чтобы можно было перевязать его раненое плечо. Она присела рядом с ним, обхватив руками его руку, и заметила, что рука у него по-прежнему теплая — это было то тепло, которое ассоциировалось у нее с его прикосновением. Он выглядел так, будто просто спал, и ей показалось, что если она его потрясет, то разбудит, и он откроет голубые глаза и улыбнется ей.

— Доктор сказал — следить, как бы у него не началась лихорадка.

Саманта подняла глаза. Тетка вошла в ее комнату.

— Это все я виновата, Ида.

— Ерунда, Самми. Ведь это же была его работа. Удары по голове и пулевые ранения — он просто так зарабатывает себе на жизнь. Ты только подожди. Он проснется, и сам скажет тебе то же самое.

Обе они выжидательно смотрели на Макса, но он не шевелился — даже веки его не трепетали.

Ида нахмурилась.

— Он упрям, как осел.

— Чем дольше он пробудет без сознания, тем меньше у него останется шансов. Господи, я хочу, чтобы ты разбудил его и заставил открыть глаза!

Она закрыла лицо руками, рыдания сотрясали ее. Ида потянула ее, подняла с кровати и обняла.

— Ты должна высоко держать голову, Самми. Вот что ему нужно. Я где-то слышала, что если с людьми в таком положении разговаривать, так иногда удается спасти их.

Глубоко вздохнув, Саманта вытерла глаза.

— Ты бы лучше пошла и посмотрела, как там Пит. Проследи, чтобы он благополучно добрался до дома.

— Уже начинает смеркаться, Самми. Хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь поесть?

Она опустила глаза, посмотрев на Макса.

— Я не могу есть.

— Ты ведь собираешься сидеть тут и смотреть на него целую ночь, не так ли? Ты не можешь заставить его очнуться, Самми. Он придет в себя и откроет эти голубые глазищи не раньше, чем ему станет лучше.

— Я знаю. И не беспокойся обо мне, я еще успею отдохнуть сегодня.

Ида вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь. Саманта померила Максу температуру, убедилась, что лоб его холоден, и натянула на него несколько одеял — повыше, до самого подбородка. Затем она снова уселась на стул и принялась ждать.

Ночь все тянулась и тянулась, и подходила уже к концу, а Макс так и не пошевелился. Она то неслышно шагала по комнате, чтобы размять ноги — они совсем занемели от неподвижного сидения, — то стояла у окна, шепча молитвы в усеянное звездами темное небо. Наконец, перед самым рассветом, она свернулась возле Макса на кровати и забылась в глубоком сне.

Утром Саманту разбудили звуки, доносившиеся из кухни. Открыв глаза, она увидела, что спит рядом с Максом, обняв его одной рукой и уткнувшись головой ему в плечо. Она села и протерла глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение страсти"

Книги похожие на "Пробуждение страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзан Элизабет

Сьюзан Элизабет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.