» » » » Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти


Авторские права

Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти
Рейтинг:
Название:
Пробуждение страсти
Издательство:
ЦЕНТР-2000
Год:
1994
ISBN:
5-7635-0004-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение страсти"

Описание и краткое содержание "Пробуждение страсти" читать бесплатно онлайн.



Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.

Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить. Но главная опасность для Саманты крылась в самом Максе. Ибо он воспылал пламенными чувствами к женщине, которую обязан был защищать.

Саманту и Макса, связанных чувством глубоким, как горная пропасть и величественным, как покрытые снегом вершины, подстерегало множество непростых приключений.






— Совершенно т-т-то-о-чно.

— Надеюсь, ты не очень обидишься на мои слова, Стенли, но те мозги, что у тебя есть, по-моему, еще не дозрели. Только попробуй, наставь пушку в мою сторону — и ты покойник. Это означает, что завтра утром ты уже не проснешься с головной болью, спрашивая себя, что же со мной случилось, ты просто никогда уже не проснешься.

— А ты мне не угрожай, шериф. Что тебе не нравится… Да я… да я вот сейчас подойду к тебе… подойду, да и прод-дырявлю твое поганое лицо…

— А какое из моих лиц, позволь тебя спросить? То, что справа, или то, что слева, а?

— Но я… я…

К великому изумлению Макса, шериф расплакался. Он опустил пистолет, плечи его ссутулились, и он принялся всхлипывать.

— У меня же никого не осталось. Ни одной живой души.

— Ну, если ты хочешь узнать мое мнение, у тебя никогда никого особенно и не было.

Стенли вскинул голову.

— Да что ты знаешь о родственных связях? Ч-честное с-слово, ты, верно, появился на свет прямиком из ада! Да в-ведь эт-ти ребята… они ж-же подняли меня из грязи…

— И сравняли тебя с грязью.

— Но это была моя семья! Человек не может жить без родни… без единой родной души.

Гай Стенли повалился на землю, и Макс почувствовал, как сердце его сжалось. Этот презренный негодяй рыдал от того, что у него нет больше «ни единой родной души». Действительно, это был знаменательный день, когда блестящий защитник закона узнал кое-что о жизни от преступника, цена которому была не больше чем пригоршня грязи.

Макс перешел улицу, взял Стенли за руку и поднял его.

— Успокойся, Стенли. Там, куда ты отправишься, у тебя будет немало родственных душ. Что же касается меня, то давай надеяться, что никогда не бывает поздно начать все сначала.


Саманта сидела на стуле в своей комнате и раздумывала, хватит ли у нее когда-нибудь смелости лечь в ту самую постель, на которой еще прошлой ночью лежал раненый Макс. Ему была предоставлена отличная возможность остаться с ней, но он сделал иной выбор.

Горькие слезы катились по ее лицу, и она была даже рада, что Морайя предпочла прекратить свою осаду. Возможно, ей надо дать волю своим чувствам, может быть, слезы помогут ей навсегда выбросить Макса Баррета из своего сердца.

Она услышала, как кто-то постучал в окно.

Она вытерла глаза и встала, чтобы раздвинуть шторы. Затем присела на подоконник, чтобы ночной воздух успокоил поднявшуюся в ней волну паники, но так и не смогла заставить себя посмотреть на человека, которого так любила.

— Ты поймал мистера Стенли? — спросила она.

Макс прокашлялся.

— Да.

Наступила пауза — одна из тех пауз, от которых она, бывало, чувствовала себя взволнованной и беззащитной, но теперь в ее сердце была только пустота.

— С тобой все в порядке? — спросила она его.

— Да.

И снова наступило молчание.

— Ты хочешь мне что-то сказать? — Ей хотелось, чтобы он поскорее попрощался и уехал.

— Я хотел извиниться за то, что раньше там, на крыльце, обвинил тебя. Ида и бабушка рассказали мне, что ты не имеешь никакого отношения к предложению майора Стивенса. Думаю, когда я чувствую себя загнанным в угол, я начинаю наносить удары не глядя.

Словно дикий зверь, сокрушенно подумала она.

— Я прощаю тебя, — прошептала она. Чувства ее пытались вырваться наружу, но она сдерживала себя. — Это все?

— Я хочу, чтобы ты посмотрела на меня, Саманта.

Она подавила в себе рыдания, прежде чем слова сорвались с ее губ.

— Мне бы хотелось, чтобы вы поскорее уехали и все было бы кончено, мистер Баррет.

— Всю свою жизнь я убегал от людей, от любых родственных отношений, заявляя, что не хочу связывать себя. Правда в том, что я убегал от самой жизни. Я устал от этого. Я устал от того, что был трусом.

Она подняла на него глаза.

— Ты не трус.

— Нет, именно трус. Ты очень точно угадала это. Когда дело доходит до того, чтобы умереть со славой — тут я герой, но когда надо просто жить — я становлюсь всего-навсего презренным трусом.

— Означает ли это, что ты будешь чаще навещать свою семью? — Она не могла не надеяться, что по дороге домой он сможет иногда заехать и к ней, хотя и понимала, что никогда не сможет чувствовать себя счастливой, лишь изредка видя его.

Он кивнул.

— Гораздо чаще, чем раньше.

— Они будут рады это услышать. Я знаю, твоя мама — человек не простой, но она любит тебя и хочет тебе только добра.

Медленная улыбка приподняла его усы.

— Только ты можешь защищать мою мать, Саманта, да еще после того, как она обошлась с тобой.

— Она же мать. Матери всегда защищают своих детей.

Он все еще улыбался, глаза его блестели. Он облокотился на подоконник.

— Ты позволишь мне войти?

Она встала и слегка отступила.

— Не думаю, что это хорошая идея.

Он перекинул длинные ноги через подоконник и оказался у нее в комнате.

— Я ведь еще не поблагодарил тебя за то, что ты уступила мне свою постель.

Он сделал еще один шаг по направлению к ней, и Саманта отступила к двери.

— Вовсе не за что… Я думаю…

— Не беги от меня, Саманта. Ты должна знать, что, куда бы ты ни пошла, я буду следовать за тобой.

Слезы наконец брызнули из ее глаз.

— Я не могу… Я не могу снова быть с тобой только ради того, чтобы ты опять оставил меня. Не могу.

Он вытянул руку и коснулся ее лица, вытирая слезы.

— Разве ты не знаешь, что, когда ты улыбаешься, ты каждый раз отнимаешь у меня кусочек сердца. Каждый раз, когда ты смотришь на меня, я снова и снова влюбляюсь в тебя.

Слезы побежали по ее щекам, и она покачала головой.

— Прошу тебя. Пожалуйста, не обращайся так со мной. Просто оставь меня и уходи — у меня ведь останется то малое, что было между нами.

— Неужели у нас действительно было так мало?

— Да! По сравнению с тем, что мы могли бы иметь.

— Тогда скажи мне, что мы могли бы иметь. Скажи.

— Дом.

Он провел большим пальцем по ее нижней губе.

— Семью.

Он заглянул ей в глаза.

— Мы принадлежали бы друг другу.

Он поцеловал ее прекрасным и долгим поцелуем. Она поняла, почему ей не суждено быть с ним. Он обладал всем, что могла дать ему жизнь, всей властью, он сам был силой и властью, которую ни одна женщина не сможет назвать своей. Она должна была отпустить его.

— Я люблю тебя, Макс. Но я никогда не стану удерживать тебя, это сделает тебя только несчастным…

— А разве жизнь с тобой может принести мне что-нибудь, кроме счастья?

Она глубоко вздохнула.

— Я понимаю, что иногда нам приходится позволять кому-то уйти.

— А иногда надо удерживать кого-то обеими руками.

— Даже если я никогда больше не увижу тебя, я хочу, чтобы ты знал, что я никогда не забуду тебя, я всегда буду любить тебя…

— А я всегда буду здесь, чтобы напоминать тебе об этом.

Она подняла на него глаза.

— Ты что-то сказал?

— Я сказал: хочешь ли ты выйти за меня замуж, Саманта Джеймс?

— Что?

Он рассмеялся, разглаживая морщинку на ее лбу.

— Забавно. А я всегда представлял, что женщине полагается улыбнуться, когда мужчина, которого она любит, просит ее стать его женой.

— Это твоя бабушка уговорила тебя?

— Никто не уговаривал меня, милая. Я просто пришел к некоторым очень серьезным выводам.

— Например?

— Например, что ты сводишь меня с ума, ты, упрямая и неуступчивая, любящая и верная женщина. Ты иногда храпишь, черт тебя возьми, но об этом я не буду распространяться. И, честно говоря, я просто не смог бы жить без тебя. А теперь скажи «да» на мое предложение, а не то я привяжу себя к твоей ноге, и тебе придется таскать меня за собой повсюду всю оставшуюся жизнь.

Она рассмеялась, обхватив его шею. Он поднял ее, кружа по комнате, а затем бросил на кровать.

— А что, если нам это отпраздновать?

— Нет-нет-нет, — ответила она, тоже смеясь и поднимаясь с кровати. — Нам надо назначить день, прямо здесь и сейчас. Я не собираюсь становиться похожей на Камиллу и ждать тебя всю жизнь, пока ты будешь гарцевать по всей стране, вылавливая разных негодяев.

Он порылся в кармане и подкинул на ладони какой-то металлический предмет. Она повертела его в руках. Это была звезда, на которой было написано «Шериф Округа Кэш».

— Больше я нигде не буду гарцевать.

Она обошла вокруг кровати и обняла его за плечи.

— Как насчет венчания в декабре?

Он разочарованно посмотрел на нее.

— Слишком долго. Как насчет венчания в следующем месяце?

— В следующем месяце?

— Ну, если человек собирается изменить свою жизнь и начать жить по-настоящему, почему бы не сделать это сразу?

Глава тридцать первая

Макс прокрался по темному дому к спальне Саманты. Было около трех часов утра, и за всю ночь он так и не сомкнул глаз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение страсти"

Книги похожие на "Пробуждение страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзан Элизабет

Сьюзан Элизабет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.