» » » » Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]


Авторские права

Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



Обворожительный, состоятельный и одинокий самец вер-пумы познакомится с одинокой человеческой особью женского пола для последующего совместного проведения романтической ночи — и, быть может, не только.

Я: высокий, чувственный, справедливый глава своего клана.

Ты: очаровательная девственница с соблазнительными формами, не понаслышке знающая, что таится в ночи. Не должна бояться небольшого хвоста.

Предпочитаю женщин открытых для изучения ее животной природы. Заинтересованность в ночных прогулках по лесу будет лишь плюсом.

Со своей стороны обещаю тебе защиту от злобных представителей сверхъестественного мира. Готова к приключениям? Тогда, позвони мне.

Вампиров и призраков-двойников, просьба, не беспокоить.






— Бетсэйби, — произнес он низким, серьезным голосом. — Когда мы вместе, ты должна говорить мне, если я делаю тебе больно. Из-за «течки»… я… я не в состояние нормально контролировать себя. — В голос Бью вернулись резкие, скрежещущие нотки и я почувствовала, как он вновь шевельнулся во мне.

Уже?!

Даже находясь в изнеможение, я все равно ощутила возбуждение. Я покачнулась на нем, и почувствовала восторг от того, что могу заставить его потерять голову.

— Мне нравится, что ты делаешь со мной, Бью.

Он прижался лбом к моему плечу.

— Давай-ка отдохнем несколько минут.

Казалось, что он пытается успокоиться. Но мне нравился дикий, необузданный Бью. Я испытала разочарование, когда он поднял меня из ванной и поставил на ноги. Наши тела, скользнув друг против друга, разъединились, оставив меня с мучительным ощущением одиночества. Подойдя к тумбе, где лежали наши полотенца, я взглянула в зеркало, в котором отражался Бью — он остался лежать в ванне, его глаза были закрыты. Я нахмурилась.

Я игриво перебрала в руках волосы и перекинула их через плечо, разметав по спине влажный пряди, мокрые кончики волос щекотали поясницу.

— Бью, ты не высушишь мне волосы? — Мой голос прозвучал с придыханием и возбужденно.

Когда он открыл глаза, я провела рукой по длинным, спутанным прядям, затем намеренно нагнулась над тумбой, выставив зад, и взглянула на него через покусанное плечо.

Послышался уже знакомый львиный рык. С молниеносной скоростью Бью пересек комнату и прижал меня к тумбе, я скользнула животом по прохладному мрамору и его горячий возбужденный член вошел в меня сзади — жестко и восхитительно. Я вскрикнула от удовольствия и удивления, Бью погрузился в меня еще глубже и жестче. Удерживая меня одной рукой за плечо, он прижимал меня к тумбе, входя в меня снова и снова.

В преддверие нового оргазма, я задалась вопросом: а выдержу ли я до утра? Но когда мое тело напряглось от наслаждения, я прокричала его имя и решила, что мне все равно.

Глава 15

По прошествии нескольких часов, семнадцати оргазмов, и немного поспав, я натянула через голову рубашку Бью и спустилась на кухню попить. Бью спал на верхнем этаже, беспокойно ворочаясь во сне. Я подозревала, что он вскоре проснется, и мы отправимся на еще один изнурительный в то же время прекрасный сексуальный заход. В течение ночи он будил меня дважды, его тело бессловесно взывало о большем, и я была счастлива ответить.

У меня все тело сладостно ныло, а волосы уже давным-давно сбились в один сплошной колтун, что обрамлял мое лицо. Я отвела волосы в сторону, набирая в стакан водопроводной воды, а начав пить, скосила глаза на яркий солнечный свет, льющийся в окно. Я была разбита. Счастлива, но разбита.

Тут я заметила на островке маленькую, размером с книгу, красную коробочку, крышку которую украшал весёленький белый бантик. К коробочке прилагалась карточка: «Для Бетсэйби».

Милая, ты можешь заняться моими гроссбухами в любое время.

Я подняла крышку и рассмеялась, увидев калькулятор внутри. Портативный 10-разрядный калькулятор с функцией печати, вкупе с рулоном бумажной ленты пастельного цвета. Сбоку калькулятора было выложено мое имя из алфавитных наклеек.

От умиления у меня навернулись слезы на глаза. Не переставая улыбаться, я смахнула их, чувствуя себя полной дурой.

Никто и никогда не покупал мне подарков. Моя мачеха вспоминала обо мне очень редко, а когда были деньги, они все уходили на Сару. Я бывала счастлива, когда получала от соседей в подарок поношенную одежду. Никогда еще подарок не вызывал у меня улыбки.

Я вынула калькулятор из коробки и прижала его к груди, чувствуя себя до абсурда нелепой. Я собиралась разрыдаться из-за калькулятора. «Это та часть, где надо отделить секс от любви, идиотка», — сказала я себе и положила калькулятор. Я не могу позволить себе привязаться к Бью. Просто не могу.

Я импульсивно взяла сотовый телефон Бью, лежащий рядом на островке, и набрала рабочий номер.

— «Полуночные связи», это Райдер. Чем могу вам помочь в вашей загробной жизни?

— Очень мило, — подколола я коллегу, мое настроение улучшилось и стало не таким пасмурным. — Новый слоган агентства?

— Просто испытываю несколько новых идей, — согласилась она. — Вау, у тебя счастливый голос! Все прошло путем на свиданиях?

— Лишь на одном, — ответила я. — И да, все прошло очень хорошо. Как дела на работе?

— Неплохо, неплохо, — сказала она скучающим голосом. — На этой неделе заполучили несколько новых вампиров; фэйеричного принца, ищущего горячего подменыша[25]; и разнообразный ассортимент оборотней. Все как обычно.

— А Сара? — небрежно спросила я. — Она была на работе?

— Она приходила, чтобы забрать свой чек, когда Жизель не было в офисе, кроме того раза, ее больше не было, — ответила Райдер и я услышала, как она начала звучно печать на компьютере. Она всегда печатала так, словно штурмом брала клавиатуру. — Да, она приходила с новым бойфрендом. Я понятия не имела, что ей нравятся такие страшные.

Должно быть, Райдер имела в виду Рэмси.

— Здоровяк? Светловолосый? Похожий на баржу?

— Точно, это он, — подтвердила Райдер. — Клянусь, я не в состояние представить их вдвоем, потому что она такая миниатюрная, а он такой бугай, но он трясся над ней, словно она хрупкий цветок, который требуется защищать от всего мира. Что ни говори, а посмотреть на них было приятно.

Эти слова вызвали у меня тревогу. Неужели Рэмси питает слабость к Саре? Или он просто старательно исполнял свои обязанности, потому что знал, что она — волк, которого разыскивают, и не хотел расставаться с ней?

Я сменила тему, вновь вернувшись к работе. Райдер с Мэри были счастливы забрать дополнительные смены, чтобы подзаработать деньжат, но Райдер призналась, что все же была бы более счастлива, если бы я вернулась, потому что она, кажется, не может свести сальдо в бухгалтерской книге.

— Наверное, я могла бы спросить у Жизель, — неуверенно промямлила Райдер, — она весь день торчит на работе.

— Да-а? — удивилась я. Это было непохоже на Жизель. Уикенды она всецело посвящала себе. — Чем она занимается?

— Не берусь точно сказать, — ответила Райдер. — Каким-то проектом со стаями вервольфов. Она выбрала все наши профайлы на волков и заперлась с ними в своем кабинете.

Я вся похолодела.

Жизель слов на ветер не бросает — если я не встречусь со всеми чудаками, которых она выстроила в очередь за мной, она сдаст Сару в первую подвернувшеюся стаю. Все следы полного довольства и счастья во мне испарились.

Все, чего мне хотелось, это заползти обратно в постель Бью и целовать его пока он не прижмет меня к себе снова, но я не могла этого сделать. Единственное, что мне оставалось, это убираться из города или придерживаться сделки с Жизель.

Я тяжело вздохнула.

— Райдер, сделай одолжение. Посмотри, Бью Расселл оставлял домашний адрес в анкетных данных? — я ждала, слушая, как она барабанит по клавиатуре.

— Нет, никакого адреса. Есть только телефонный номер для экстренной связи, — ответила девушка. — Тебе дать его?

— Нет, обойдусь.

Завершив вызов, я пролистала приложения на мобильнике Бью. Разумеется, в нем был GPS-навигатор — теперь у меня появился пропуск на выход из домика Бью.

  * * *

И глазом не успев моргнуть, как вот я уже пробиралась по лесу, используя GPS в качестве проводника. Немного погодя я вышла на дорогу и натолкнулась на маленький запертый гараж и почтовый ящик. Вытащив из него журнал и запомнив указанный на нем адрес, я позвонила Райдер и попросила ее забрать меня.

Прошло час или два, прежде чем она приехала; время тянулось нескончаемо долго, с каждой секундой во мне росла уверенность, что появится Бью и утащит меня обратно в домик, чтобы вновь заняться любовью. Когда подъехал красный пикап Райдер, я, честно сказать, была немного разочарована, что этого так и не случилось.

Обратно в офис мы ехали молча. Если она и подумала, что у меня потрепанный видок в рубашке Бью, его тренировочных штанах и торчащим во все стороны «конским хвостом», то была слишком тактична, чтобы что-то сказать. Как только мы вошли в агентство, я напрямик направилась в кабинет Жизель и закрыла за собой дверь.

Сирена натянуто мне улыбнулась, ее холодные голубые глаза внимательно осмотрели меня с едва скрываемым гневом.

— Так, так, так. Вы только посмотрите, кто к нам приперся — вер-котовская мышка.

— Привет, Жизель, — сказала я, сохраняя внешнее спокойствие.

Она одарила меня презрительным взглядом.

— Надеюсь, ты понимаешь, что слишком поздно для каких-либо дискуссий. — Она скрестила руки на своей роскошной груди. — Тебе хотя бы понятно в каком дерьме ты увязла?

— Нет, — ответила я, садясь напротив нее, — но уверена, что ты мне расскажешь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]"

Книги похожие на "Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Симс

Джессика Симс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.