» » » » Никола Корник - Негаснущий свет любви


Авторские права

Никола Корник - Негаснущий свет любви

Здесь можно скачать бесплатно "Никола Корник - Негаснущий свет любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Никола Корник - Негаснущий свет любви
Рейтинг:
Название:
Негаснущий свет любви
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-005025-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Негаснущий свет любви"

Описание и краткое содержание "Негаснущий свет любви" читать бесплатно онлайн.



Великосветские лондонские сезоны. Балы, интриги… Они познакомились, когда она дебютировала в свете. Полюбили друг друга, обручились, но судьба или злые люди разлучили их. И вот случай снова свел их вместе, только теперь гордость не позволяет им позабыть прошлые обиды. Их встречи — непрекращающиеся словесные баталии, и все же… героев этого романа тянет друг к другу, ведь чувство, если оно настоящее, не меркнет.






Алисия едва не рассмеялась.

— Заставить непокорную дочь выйти замуж по выбору родителей — дело обычное. И родителей, как правило, за это никто не осуждает…

Джеймс с силой ударил кулаком по каминной полке.

— Если бы я знал правду!

Алисия промолчала. Что тут скажешь?

— Он… ваш отец сказал вам, что я приходил на Брутон-стрит узнать, что случилось? — спросил Джеймс.

— Нет, он мне этого не говорил, но я сама догадалась. Помните, когда мы встретились на свадьбе Аннабеллы, вы упомянули, что виделись с ним? Что он вам сказал?

Джеймс нахмурился.

— Он не принимал меня несколько дней. Потом, в конце концов, дворецкий передал его слова, что вы якобы не желаете выходить за меня, а общаться со мной вас заставляла леди Стэнсфилд. Я, разумеется, не поверил в это и приходил каждый день, требуя встречи с вашим отцом. По клубам поползли слухи, но я не обращал на них внимания. Наконец Броузли принял меня. — Джеймс замолк и уставился на огонь. — Ваш отец подтвердил, что вы выходите замуж за Джорджа Карберри. Он говорил жуткие вещи: что вы вступаете в этот брак из-за денег, и что он одобряет ваш выбор. Потом он отдал мне письмо, подписанное вами. Вы сами его подписали, да, Алисия?

— Да, — безжизненным голосом ответила она. — Он ведь угрожал уничтожить вас. Я даже не читала письма. Просто поставила свое имя. Это ужасно, да?

— Ужасно то, что я поверил ему, — хрипло произнес он. — Теперь-то я понимаю, как ошибался, но тогда я, сам не зная почему, поверил клевете.

Взгляд Алисии был печальным.

— Но вы не закончили свой рассказ, — сказал Джеймс.

Алисия вздохнула.

— Что тут говорить? После бракосочетания мы вернулись в отцовский дом. Там начался кутеж, устроенный отцом для своих собутыльников. А ночью Карберри умер. Он был весь багровый от выпивки и возбуждения. Он умер у меня на глазах. Мне повезло, что он был пьян и не смог исполнить свой супружеский долг. Началась суматоха, и мне удалось убежать к бабушке. К счастью, она оказалась дома. Я, вероятно, сразу же потеряла сознание, так как ничего не помнила, а когда пришла в себя и спросила о вас, то бабушка сказала, что вы уехали за границу. Я очень долго болела…

Джеймс увидел, как глаза Алисии наполняются слезами. Но теперь она плакала не от горя, а от облегчения и оттого, что, наконец, смогла сказать ему правду. Какое счастье, что он принял решение выслушать ее!

Алисия даже не заметила, как очутилась в его объятиях. Ее голова покоилась у него на плече, а он ласково гладил ее по волосам и шептал нежные слова утешения. Ей было тепло и восхитительно приятно чувствовать его близость. Но это неприлично! От этой мысли у Алисии высохли слезы, и она отодвинулась от него.

— Простите, — сказала она. — Я испортила вам сюртук.

— Ерунда, — отмахнулся он. — Алисия, я так сожалею, что напрасно осудил вас. Все, что я могу сейчас сделать, — это просить у вас прощения. Что вам пришлось вынести! А я из-за собственной гордыни считал пострадавшим себя!

Джеймс в ярости отвернулся. Он заставит Броузли ответить за страдания Алисии!

Молодая женщина попыталась взять себя в руки. Видя, какое ужасное впечатление произвела на Джеймса ее история, она с трудом улыбнулась и сказала:

— Вы ведь ничего не знали, милорд! А если бы и знали, то как могли мне помочь? Никто не мог этого сделать, ни вы, ни бабушка, никто! Поверьте мне, лучше обо всем забыть. Все прошедшие годы я жила с этой тяжестью в душе и теперь рада, что мы с вами все выяснили, — сказала Алисия и, стараясь выглядеть беспечной, добавила: — По крайней мере, во время светских раутов мы сможем не избегать друг друга.

Джеймс смотрел на нее так, словно не мог оторвать взгляда. Это взволновало Алисию, и, когда часы на камине пробили восемь, она воскликнула:

— Мне пора! Иначе бабушка поднимет всех на ноги, чтобы отыскать меня!

— Ей послана записка еще до ужина, — с улыбкой ответил Джеймс, — где сообщается, что ваша лошадь потеряла подкову, и вы задерживаетесь у кузнеца.

— Понятно! — озорно улыбнулась Алисия. — О нем сложится мнение как об очень неумелом работнике, поскольку я уехала из Чартли в три часа!

— Алисия, прежде чем вы уедете, я хочу показать вам кое-что.

Джеймс подошел к застекленной створчатой двери и открыл ее.

Они очутились на террасе, выходящей на заднюю часть дома, где стены были увиты плющом. В холодном воздухе пахло кипарисом. В чистом небе не было ни облачка.

— Подождите, — сказал Джеймс, когда Алисия вопросительно подняла на него глаза.

В это мгновение над вершиной холма появилась луна, разливая вокруг таинственное мерцание. Вода во рву превратилась в сверкающую серебряную дорожку. На фоне ночного неба четко вырисовывались силуэты деревьев.

Им не следовало выходить на террасу. Алисия остро ощущала близость Джеймса. Он нежно притянул ее к себе, и его губы слегка коснулись ее губ. Этот легкий поцелуй заставил сердце Алисии бешено забиться, и она забыла о сдержанности.

Подняв руки, она запустила пальцы в густые черные волосы Джеймса и страстно поцеловала его. Ей хотелось большего, и он, поняв это, застонал, так как тоже был не в состоянии противиться желанию.

Ответственность за Алисию, за ее неопытность требовала от Джеймса сдержанности. Но как можно думать о долге — и устоять перед ее ласками и восторженными вздохами!

А у Алисии была лишь одна мысль в голове: только бы он не отпускал ее! Она просунула руки ему под сюртук, наслаждаясь теплом его тела. Он же со стоном заставил ее раскрыть рот и умелыми движениями языка вызвал во всем ее теле пожар. Затем губы Джеймса проложили дорожку из поцелуев от подбородка до ключицы. Алисия от наслаждения запрокинула голову, а ее рыжие волосы рассыпались у него по рукам. Джеймс прижался ртом к соблазнительным выпуклостям ее груди, выступающим над вырезом амазонки.

Они играли с огнем.

Крепко взяв Алисию за руку, Джеймс повел ее в дом.

— Я не хочу, чтобы вы простудились из-за меня! — нетвердым голосом произнес он. — Вы правы, Алисия, вам лучше сейчас уехать.

Не отрицаю, я предпочел бы, чтобы вы остались со мной, но не могу этого допустить. — Его взгляд скользнул по ее лицу. — Черт возьми, Алисия, я ведь не святой, не смотрите на меня так!

А она следила за тем, как огонь страсти разрастается в его глазах. Алисия знала, что в состоянии заставить его передумать, но собралась с силами, взяла с кресла плащ и пошла к двери.

Она дрожала не только от холода, но и от переполнявших ее чувств. В глубине души она хотела, чтобы Джеймс убедил ее остаться, невзирая на последствия. Она была готова к тому, чтобы он ее обольстил, и чувствовала, каких усилий ему стоило удержаться от этого. Алисия стыдилась самой себя. Что бы ни произошло с ними в дальнейшем, сейчас ей следует убрать подальше свои чувства и вернуться в Чартли к гостям.

Они вышли в центральный двор и направились на конюшню, где Нед седлал Саванну. Серая скаковая лошадь Джеймса уже была готова и нетерпеливо била копытом.

— Ради моей репутации пусть меня сопроводит Нед, а не вы! — с улыбкой обратилась она к Джеймсу.

Он поколебался, затем неохотно кивнул.

— Хорошо. Я бы предпочел иное, но и с Недом вы будете в полной безопасности.

Нед вскочил в седло, а Джеймс заметил:

— Поосторожнее, Нед! Моего скакуна знают все!

Тот ухмыльнулся.

— Меня никто не увидит, милорд. Да и коню следует прогуляться.

Джеймс подержал стремя, когда Алисия усаживалась на Саванну.

— Итак, до свидания. — Он легонько коснулся ее щеки, а ей показалось, что она обожглась. Взгляд его был серьезен, но на губах играла улыбка. — Осторожнее, Алисия.

Они встретились в следующее воскресенье в церкви Чартли, где семейство Маллино все еще имело собственное отгороженное место, оставшееся с того времени, когда Чартли-Чейз был частью их поместья. Появление Джеймса Маллино настолько привлекло внимание прихожан, что проповеднику стоило немалого труда переключить их внимание на себя и на проповедь, которую он читал.

После службы Джеймс довольно долго беседовал со священником, а как только они закончили разговор, его окликнула Каролина:

— Джеймс! А мы думали, что ты уже уехал в Вустершир!

— Я уезжаю завтра. — Джеймс с улыбкой окинул взглядом всех гостей Алисии, пришедших с ней в церковь.

— А! Маллино! — Леди Стэнсфилд критически оглядела его в лорнет. — Рада снова видеть тебя, мой мальчик! Ты появишься в Лондоне к сезону?

— Да, — улыбнувшись, ответил он. — Уверен, что мы встретимся. А теперь прошу меня извинить, много дел до отъезда. Приятно было всех вас увидеть, леди и джентльмены. — Он сделал общий поклон, заметил, как ему строит глазки Джорджиана Стейплфорд, и улыбнулся ей.

Поведение Джеймса было безукоризненным: он не выделил Алисию среди других, так что никаких сплетен не будет, и они впредь смогут спокойно встречаться на приемах. Алисию он восхитил и в то же время огорчил. А что, если их пылкое свидание в «Приюте монаха» просто плод ее воображения?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Негаснущий свет любви"

Книги похожие на "Негаснущий свет любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Никола Корник

Никола Корник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Никола Корник - Негаснущий свет любви"

Отзывы читателей о книге "Негаснущий свет любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.