» » » » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень


Авторские права

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень

Здесь можно купить и скачать "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и философский камень
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и философский камень"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и философский камень" читать бесплатно онлайн.








— Да это ладно. Как ты думаешь, он помнит, какой Сам-Знаешь-Кто с виду?

Их мать внезапно посуровела.

— Я тебе запрещаю его расспрашивать. Даже не вздумай. Вот уж о чём ему совершенно не стоит вспоминать в первый день школы.

— Да ладно, мам. Не тормошись ты так.

Раздался свисток.

— Ну, бегите! — сказала их мать, и трое мальчишек забрались в вагон.

Они немедленно высунулись по пояс из окна, чтобы она смогла поцеловать их на прощание, а их младшая сестра принялась реветь.

— Джинни, не надо, перестань! Мы пришлём тебе сову.

— Мы пришлём тебе кучу сов.

— Мы пришлём тебе сиденье от туалета.

— Джо-ордж!!!

— Шутка, мама, просто шутка.

Поезд тронулся. Гарри увидел, как мама мальчиков махала им рукой, а сестрёнка, наполовину в слезах, наполовину улыбаясь, бежала за поездом, пока он не разогнался — тогда она отстала и тоже замахала.

Гарри глядел на них, пока поезд не повернул. Мимо окон проносились дома. В груди у Гарри сидело какое-то приятное волнение. Он не знал, что его ждёт впереди — но оно было уж точно лучше, чем то, от чего он уезжал.

Дверь купе отъехала в сторону, и вошёл самый младший рыжий мальчик.

— Здесь занято? — спросил он, указывая на кресло напротив Гарри. — А то везде уже полно.

Гарри помотал головой, и мальчик сел. Он украдкой бросил взгляд на Гарри, но сразу же отвернулся и стал смотреть в окно. На носу у него всё ещё было пятнышко сажи.

— Эй, Рон!

Двойняшки были тут как тут.

— Слышь, мы идём в середину поезда — говорят, у Ли Джордана там гигантский тарантул.

— Ну и пусть, — пробормотал Рон.

— Гарри, — сказал второй близнец. — Мы, кажется, не представились. Фред и Джордж Уизли. А это наш братец Рон. Ну, тогда привет!

— Пока, — сказали Гарри и Рон.

Близнецы задвинули дверь, и она со щелчком захлопнулась.

— А ты правда Гарри Поттер? — выпалил Рон.

Гарри кивнул.

— Ага… То есть, здорово — а то я думал, что это очередная шутка Фреда с Джорджем, — сказал Рон. — А у тебя в самом деле есть… Ну, это…

Он указал на лоб Гарри.

Гарри откинул чёлку, чтобы показать шрам. Рон уставился на него.

— Значит, Сам-Знаешь-Кто сюда…

— Да, — сказал Гарри. — Только я ничего не помню.

— Совсем? — жадно спросил Рон.

— Ну… Я помню очень яркий зелёный свет, и всё.

— Ух ты, — сказал Рон. Он ещё немного посидел, не отрывая глаз от Гарри, а потом, словно внезапно осознав, что он делает, снова повернулся к окну.

— А твоя семья — они что, все колдуны? — спросил Гарри, которому Рон казался не менее интересным, чем он сам казался Рону.

— Э-э… да, наверное, — сказал Рон. — У мамы, вроде бы, есть троюродный брат, который работает бухгалтером, но мы о нём никогда не говорим.

— Ты, небось, уже знаешь разное там волшебство…

Уизли, очевидно, и были одной из тех старых колдовских семей, о которых говорил бледный мальчик в Диагоновом переулке.

— А про тебя говорят, что ты пошёл жить с муглями, — сказал Рон. — Ну, и как они?

— Просто ужас — то есть, не все, конечно. Но мои дядя и тетя, и двоюродный брат — ещё как. Хотел бы я иметь трёх братьев-колдунов!

— Пятерых, — сказал Рон. Он почему-то помрачнел. — Я в семье шестой, кто идёт в Хогвартс. Можно сказать, на меня возложены большие обязанности. Билл и Чарли уже закончили. Билл был староста, а Чарли — капитан сборной колледжа по квиддичу. Теперь Перси префектом сделали. Фред и Джордж — они, конечно, хулиганят порядочно, но у них всегда хорошие отметки, и с ними всем всегда весело. Теперь они ждут, что у меня всё тоже будет отлично. А если и будет — ну и что, ничего такого, потому что они уже были первые. И мне никогда не достаётся ничего нового, с пятью-то братьями. От Билла ко мне перешла его старая мантия, от Чарли — палочка, а от Перси — старая крыса.

Он полез в карман курточки и вытащил оттуда за хвост крепко спящую жирную серую крысу.

— Его зовут Скабберс, и пользы от него никакой. Он вообще почти не просыпается. За то, что Перси стал префектом, папа купил ему сову, а на меня денег не хва… В общем, я получил Скабберса.

У Рона порозовели уши. Он, кажется, решил, что сболтнул чего-то лишнего, и снова отвернулся к окну.

Гарри вовсе не считал, что когда нет денег на сову — это почему-то стыдно. У него-то никогда в жизни никаких денег не было, по крайней мере до прошлого месяца. Он так Рону и объяснил, а потом рассказал, как ему приходилось донашивать одежду за Дадли и какие подарки Дурсли дарили ему на дни рождения. Рон заметно повеселел.

— … А потом Хагрид и говорит: «Как, ты не знаешь, что ты колдун, и про своих родителей, и про Вольдеморта…»

Рон ахнул.

— Ты чего? — спросил Гарри.

— Ты произнёс имя Сам-Знаешь-Кого! — сказал Рон, со страхом и уважением одновременно. — Я думал, что уж тебе-то…

— Да я его произнёс, не чтобы показать, какой я смелый, или что, — сказал Гарри.

— Просто я не знал раньше, что так не делают. Вот же я и говорю — мне ещё столько учиться… Спорим, — добавил он, пытаясь высказать то, что в последнее время очень его беспокоило, — спорим, я в классе буду хуже всех.

— А вот и нет. Знаешь, сколько ребят приходит из муглевых семей, и очень быстро всему научаются.

Пока они болтали, поезд уже проехал через предместья Лондона. Они неслись мимо зелёных лугов, на которых паслись стада коров и овец. Некоторое время они помолчали, глядя в окно на мелькающие поля и просёлки.

Примерно в половине первого в коридоре раздался ужасный лязг и грохот, и улыбающаяся женщина с ямочками на щеках распахнула дверь в их купе.

— Не хотите ли чего-нибудь с тележки, мальчики? — спросила она.

Гарри, который в тот день ещё не завтракал, сразу же вскочил, а у Рона опять покраснели уши, и он пробормотал, что у него с собой бутерброды.

Пока Гарри жил у Дурсли, ему никогда не давали денег на сладости, но теперь в карманах у него побрякивали монетки — и золотые, и серебряные, и он приготовился накупить столько батончиков «Марс», сколько в руках поместится. Но женщина батончики не продавала. На тележке были «Мармеладки Берти Боттс — на любой вкус», «Лучшая жевательная резинка Друбля», шоколадные жабы, тыквенные слойки, кексы в виде котлов, лакричные волшебные палочки и ещё много других странностей, которых Гарри никогда прежде не видал. Боясь что-нибудь упустить, он взял всего понемножку, и заплатил женщине одиннадцать серебряных сиклей и семь медных кнутсов.

Рон смотрел, не отрываясь, как Гарри внёс своё сладкое богатство в купе и высыпал на свободное сиденье.

— Ты что, голодный?

— Ещё какой, — ответил Гарри, вгрызаясь в тыквенную слойку.

Рон достал помятый пакет и развернул его. Внутри было четыре бутерброда. Он разнял один из них и грустно сказал:

— Она опять забыла, что я не люблю варёное мясо.

— Сменяемся? А я тебе дам вот это, — сказал Гарри, протягивая Рону слойку. — Давай!

— Да ну, зачем тебе это. Бутерброды такие сухие, — сказал Рон. — У неё просто времени не хватает, — быстро добавил он, — с нами-то пятерыми.

— Да ладно тебе, возьми тогда просто так, — сказал Гарри, у которого впервые в жизни было что-то, чем он мог с кем-то поделиться — а если задуматься, то и кто-то, с кем поделиться хотелось. Ему было удивительно приятно сидеть рядом с Роном, поедая слойки, кексы, пирожки и конфеты. О бутербродах они больше не вспоминали.

— А это что такое? — спросил Гарри у Рона, указывая на пакетик с шоколадными жабами. — Там внутри ведь не всамделишные жабы, правда?

У него было такое чувство, что даже это его бы теперь не удивило.

— Нет, — сказал Рон. — Посмотри только, кто там на вкладыше. Я всё Агриппу ищу, мне не хватает.

— Чего?

— Ах да, ты же не знаешь. В шоколадных жабах внутри всегда вкладыши, карточки… Ну, чтобы собирать, в коллекцию. Знаменитые колдуны и ведьмы. У меня уже штук пятьсот, но вот Агриппы нет. И Птолемея.

Гарри развернул шоколадную жабу и вытащил карточку. На ней был портрет пожилого мужчины. У него были очки в форме двух полумесяцев, длинный неровный нос, развевающиеся серебристые волосы, длинные седые усы и борода. Под картинкой было отпечатано имя — Альбус Дамблдор.

— Так вот он какой, Дамблдор! — сказал Гарри.

— Не может быть, чтобы ты и про Дамблдора никогда не слыхал! — отозвался Рон. — А можно мне тоже жабу? Вдруг всё-таки Агриппа попадётся… Спасибо.

Гарри перевернул карточку и прочёл:

Альбус Дамблдор

В настоящее время — директор Хогвартской школы.

Пользуется славой величайшего колдуна современности. Известен победой над чёрным колдуном Гриндельвальдом в 1945 году. Открыл двенадцать применений крови дракона. Также знаменит работами в области алхимии со своим коллегой, Николя Флямелем. В свободное время профессор Дамблдор увлекается камерной музыкой и кеглями.

Гарри снова перевернул карточку и к своему изумлению обнаружил, что лицо Дамблдора исчезло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и философский камень"

Книги похожие на "Гарри Поттер и философский камень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Роулинг

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и философский камень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.