» » » » Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)


Авторские права

Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)
Рейтинг:
Название:
Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)"

Описание и краткое содержание "Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)" читать бесплатно онлайн.



Джон Тейлор только что обнаружил, что его давно исчезнувшая мать, создавшая Тёмную Сторону — темное сердце Лондона — собирается разрушить его. Джон Тейлор, чтобы спасти место своего рождения, должен будет совершить путешествие назад в очень отдаленное и, вероятно, смертельное прошлое.






Монстры вскричали на разные, отталкивающие голоса, восхваляя ее, кланяясь и заискивая перед нею.

Я медленно улыбнулся. Они не слушали. Город никогда не предназначался им одним. И чем больше я думал о том, что она сказала, тем больше для меня, наконец, становилось ясным.

- Ты снова хмуришься, - сказала Сьюзи. – Что теперь?

- Свобода от Рая и Ада, - медленно проговорил я. - Свобода от награды и наказания, или последствий собственных действий. Если здесь нет Добра и Зла, действия не имеют смысла. Если больше не нужно выбирать между Добром и Злом, если ничего не имеет значения, то какое значение или цель может иметь ваша жизнь?

- Ты меня запутал, - сказала Сьюзи. - Я так много не думаю о Добре и Зле.

- Я заметил, - сказал я. - Но даже ты различаешь друга и врага. Тех, кого ты одобряешь, и тех, кого нет. Ты понимаешь, что у того, что ты делаешь, есть последствия. Слушай, подумай об этом. Почему добродетель – награда сама по себе? Потому, что если бы это было не так, это не было бы добродетелью. Если бы ты совершала правильные поступки только потому, что знала, что за это попадешь в Рай, или отказывалась от неправильных поступков потому, что знала, что закончишь в Аду, то Добро и Зло больше бы не существовали. Ты должна поступать правильно, потому что ты веришь, что поступаешь именно так, а не потому, что будетшь вознаграждена или наказана за то, что сделала это. Именно поэтому никогда несуществовало никаких конкретных доказательств истинной природы Рая или Ада, даже на Темной Стороне. Нам даровано свобода воли, чтобы мы могли выбирать между Добром и Злом. Ты должна выбрать, каким путем воспользоваться, исходя из своих собственных соображений, чтобы дать собственной жизни значение и цель. Иначе все было бы зря. Существование было бы бессмысленно.

- Именно поэтому Лилит разрушит в будущем Темную Сторону, - медленно кивнула Сьюзи, почти противореча себе. - Поскольку Добро, Зло и последствия появляются каждый раз, когда люди собираются вместе. Она разрушит то, чем станет Темная Сторона, потому что это - единственный способ, которым она может восстановить чистоту своего замысла. Убирая или уничтожая все живое, развратившее ее город, просто населяя его.

- Да, - сказал я. - Это похоже на мать.

Сьюзи задумчиво смотрела на Лилит, стоящую прямо и гордо перед своими ужасными детьми. – Предполагается, что создание Темной Стороны, ослабило ее, - сказала Сьюзи многозначительно. - Если бы я могла оказаться так близко, чтобы приставить оба ствола к ее ноздрям…

- Она не выглядит ослабевшей, - твердо возразил я.

Вдруг Лилит направилась в великолепный город, созданный ею, чтобы похвастаться перед детьми. Они ползли, летели и переваливались позади нее, наполняя ночь торжествующими ужасными голосами. Мы со Сьюзи проследили за их уходом, и были рады увидеть их спины. Один только вид их причинял боль глазам и вызывал резь в животе. Человеческие глаза никогда не были предназначены для того, чтобы видеть такое сверхестественное уродство.

И в этот миг два ангела неожиданно появились перед нами.

Было ясно, что они явились Сверху и Снизу. Они внезапно возникли перед нами, две высоких идеализированных человекообразных фигуры с массивными крыльями, расправленными за плечами. Один целиком состоял из света, другой – из тьмы. Мы не могли видеть их лиц. Без вопросов, это были ангелы. Я мог почувствовать это душой. Часть меня хотела встать на колени и склонить перед ними голову, но я не стал. Я - Джон Тэйлор. Сьюзи уже направила на них свой дробовик. Она всегда не слишком любила кланяться. Я вынужденно улыбнулся. Ангелы посмотрели друг на друга. Мы были не тем, чего они ожидали.

- Как будто все и без того не достаточно сложно, - сказал я. - Теперь Рай и Ад вовлечены напрямую. Замечательно.

- Гребаные ангелы, - прорычала Сьюзи. - Громилы из загробной жизни.Следовало бы выщипать ваши перышки. Чего вам надо?

- Нам нужны вы, - сказал ангел света. Его слова серебряными колокольчиками отдавались у меня в голове.

- Нам нужны вы, чтобы остановить Лилит. Мы можем помочь вам, - сказал темный ангел. Его слова у меня в голове воняли горящей плотью.

- Я - Габриэль.

- Я – Бафомет.

- На самом деле мы выглядим не так, - сказал Габриэль. - Мы нашли эти образы в ваших головах.

- Удобные фантазии, - сказал Бафомет.

- Созданные, чтобы вам было удобно в нашем присутствии.

- Но не слишком удобно. Мы - воля Рая и Ада, воплощенная в плоть, и нам даны полномочия в этом вопросе.

- Вы будете повиноваться нам, - сказал Габриэль.

- Хотите поспорить? - сказал Сьюзи.

- Мы не произносим слова «o», - сказал я.

Ангелы посмотрели друг на друга. Дела явно шли не так, как ожидалось. - Этот новый город никогда не был предначертан, - сказал Габриэль. - Материальный мир не готов иметь дело с таким. Это... нарушил равновесие. Нельзя позволить ему расцветать.

- Лилит должна быть остановлена, - сказал Бафомет. - Мы здесь, чтобы помочь вам остановить ее.

- Почему? –спросил я. - Я действительно хотел бы услышать официальный точку зрения этого.

- Мы не можем вам сказать, - сказал Габриэль. - Мы не знаем. Мы знаем только то, что мы должны знать, когда мы спускаемся в материальный мир. Принимать решения или иметь мнения – это не для нас. Мы только проводники воли Рая и Ада. - Мы здесь, чтобы сделать то, что должно быть сделано, - сказал Бафомет. - И это будет сделано вне зависимости от того, чего это потребует

Я уже сталкивался с подобным типом ограниченного мышления, раньше, во время войны ангелов. Ангелы любого Дома всегда сильно теряли силы, облекаясь в плоть. Они по-прежнему оставались невыразимо могущественными, и в самой их природе была заложена непоколебимость в достижении цели, но с ними нельзя было спорить или рассуждать. Даже когда условия явно менялись настолько, что их первоначальнгая цель больше к делу не относилась. Ангелы были сверхестественными штурмовиками. Если необходимо разрушить город или уничтожить первенцев всего поколения, пошлите в ангелах. Конечно, это было еще впереди.

- Если вы хотите избавиться от Лилит, почему вы этого не сделаете?- сказал Сьюзи.

- Мы не можем просто войти в ее город и уничтожить ее, - сказал Габриэль. - Лилит спроектировала свое создание так, чтобы, только войдя в него, все эмиссары Рая и Ада были очень сильно ослаблены.

- А потом она уничтожит нас,- сказал Бафомет. - Она ненавидит всех эмиссаров власти, что Сверху, что Снизу.

- Мы боимся не уничтожения, - сказал Габриэль. - Только провала нашей миссии. Вы можете нам помочь.

- Вы должны нам помочь.

У обоих ангелов большая часть индивидуальности отсутствовала, как таковая. По-видимому, это появится позже, после веков взаимодействия с Человечеством. Сейчас же они больше походили на приведенные в действие механизмы, запрограммированные на выполние неприятного, но необходимого задания. Мне в голову пришло, что и светлый, и темный ангелы имели больше общего, чем, вероятно, им бы хотелось.

- Если вы не можете войти в город, не будучи уничтожены, для чего вы нужны? – по обыкновению в лоб заявила Сьюзи.

- Мы не можем остановить Лилит, - спокойно сказал Габриэль. - Но мы можем сделать это возможным для вас.

- Как? –спросил я.

- Вы не можете ее уничтожить, даже с нашей помощью, - сказал Бафомет. - Она была создана невероятно сильной, и таковой остается. Даже здесь, в материальном мире. Но вместе мы можем ослабить и уменьшить ее настолько, чтобы вред, который она могла бы причинить в будущем, сильно сократился.

- Как? – повторил я.

- Мы понимаем, что это важно для вас, - сказал Габриэль. – Нам нет нужды знать, почему.

- Мы можем сделать вас сильнее, - сказал Бафомет. – Настолько, чтобы общаться с Лилит, как она того заслуживает.

- Как? – еще раз повторил я.

- Вселившись в вас, - сказал Габриэль.

Мы со Сьюзи посмотрели на ангелов, потом друг на друга, а затем немного отошли для разговора с глазу на глаз. Ни один из нас не чувствовал себя спокойно под неумолимыми взглядами их пустых лиц. А немигающий свет и непроницаемая тьма их форм утомляли глаза и душу. Было в ангелах что-то, что заставляло захотеть поверить всему, что они говорят. Но то, что они не могли лгать, не означало, что им была известна вся правду.

- Мы не можем уничтожить Лилит, - неохотно сказала Сьюзи. – Что бы ни случилось. Потому что если она умрет здесь и сейчас, ты не смог бы родиться, Джон.

- Мне пришла в голову та же мысль, - сказал я. - Но если бы мы смогли серьезно ее ослабить, пока она еще уязвима... это позволило бы нам иметь с ней дело там, в нашем собственном времени. Нам известно, что в прошлом произойдет что-то, что ослабит ее, потому что достаточно скоро ее собственные создания объединятся, чтобы изгнать ее с Темной Стороны. Может, то, что мы здесь делаем, и есть это «что-то».

- Наши размышления опять пошли по кругу, - сказала Сьюзи. – Ненавижу путешествия во времени. Одна головная боль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)"

Книги похожие на "Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Грин

Саймон Грин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)"

Отзывы читателей о книге "Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.