Андрей Завадский - День помощи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "День помощи"
Описание и краткое содержание "День помощи" читать бесплатно онлайн.
Продолжение романа «Утро псового лая»
Гринюс не в одиночестве ожидал гостей из-за океана. при появлении американцев навстречу им подалась одетая в строгий брючный костюм, предельно официальный, женщина, миниатюрная блондинка лет сорока пяти.
– Господа, позвольте представить вам министра иностранных дел Литвы Бируте Варне, – Повелас указал на женщину, уже решительно протягивавшую изящную кисть для рукопожатия. – Предстоящий разговор некоторым образом затрагивает юрисдикцию и ее ведомства, так что она будет присутствовать на этой встрече.
Роберт Джермейн окинул женщину пристальным взглядом, словно пытаясь запомнить ее облик. Широкая в бедрах, она, несмотря на возраст, могла соперничать фигурой и лицом с двадцатилетними девицами, и только сеть морщинок возле глаз, да скрывавший бледность слой пудры выдавали ее истинные годы. Глаза же женщины-министра светились странной недоверчивостью.
– Что ж, я не против, – учтиво кивнул Джермейн. – Итак, господин Гринюс, госпожа Варне, я хотел бы поговорить о выполнении вашей страной союзнических обязательств, как членом Альянса.
– Но мы в полной мере придерживаемся своих обязательств, – пожал плечами литовец. – Наш Генеральный штаб предоставляет полный доступ к разведывательной информации, полученной нашими спецслужбами, а для участия в маневрах "Северный щит" нами выделены значительные силы. Литовское небо открыто для союзной авиации, а наши порты – для военных кораблей Альянса.
Роберт Джермейн согласно кивнул – Литву в охвативших почти всю Европу маневрах, от которых уже несколько дней подряд содрогалась земля и раскалывались небеса, представляли пехотный и инженерный батальоны, значительные силы, если учесть, что вся литовская армия представляла собой лишь девять батальонов регулярных сил, менее восьми тысяч солдат. Но сейчас разговор шел не об этом – прежде, чем министр покинул Брюссель, откуда, в конечном итоге, и осуществлялась координация действия объединенных сил, он получил весьма подробные инструкции от самого президента Мердока.
– О, разумеется, мы ценим вашу преданность нашим идеалам, – кивнул Джермейн. Сейчас он играл первую партию, посол же оказался лишь фоном. – Но речь не об этом. Возникают ситуации, когда необходимо действовать быстро, без долгих обсуждений и согласований. Несмотря на то, что мы находимся сейчас в Европе, в сердце цивилизации, неожиданности возможны и здесь, стоит вспомнить хотя бы кошмар, охвативший не так давно осколки Югославии. Там и сейчас тлеет пожар войны. Поэтому я хочу обсудить возможность размещения на вашей территории американских войск в случае возникновения угрозы безопасности для любого из наших общих партнеров.
– Ваше правительство готовит военную операцию на Балканах, и хочет, чтобы плацдармом для очередного "крестового похода" во имя свободы демократии стала теперь моя страна? – тотчас вскинулась Варне, не дав Джермейну завершить фразу. Глаза ее сврекали праведной яростью, ноздри гневно раздувались, а к лицу прихлынула кровь.
– А вы, госпожа, министр, с каких же пор перестали разделять приверженность идеалам демократии, которой так долго ждал ваш народ? – встрял в беседу посол Уилкинс, не удержавшийся от того, чтобы не вставить хоть пару слов. – Прежде вы всегда называли себя сторонником свободы. А за свободу порой приходится платить и кровью, ведь не на всякого действует одно лишь доброе слово.
– Значит, я все-таки права, – презрительно усмехнулась Бируте Варне, небрежно отмахнувшись от напиравшего на нее американского посла. Глава МИД Литвы понимала – Уилкинс здесь не более, чем гид, а потому все свое внимание уделяла министру Джермейну: – Вы что, опять хотите развязать войну? И кого же, господин министр, вы на этот раз решили объявить перед всем миром кровавым диктатором-безумцем? Мне кажется, в Европе подходящих кандидатур уже не осталось.
– Кандидат найдется, было бы желание, – цинично усмехнулся Роберт Джермейн. Вся экспрессия, весь гнев, что источала Варне, на шефа военного ведомства США не произвели ни малейшего впечатления – ему прежде доводилось видеть кое-что посильнее, чем разбушевавшаяся баба. – Но желания такого ни у меня, ни у нашего президента нет, однако не всегда суровая необходимость оказывается согласна нашим устремлениям. Потому-то я и хочу сейчас добиться хотя бы предварительной договоренности на этот счет. Мы не хотим воевать, но должны быть готовы в любой миг встать на защиту свободы, на защиту демократии, хотя бы и в вашей стране, так долго пребывавшей под гнетом тоталитарного коммунистического режима. И порой, чтобы спасти жизни сотен или даже тысяч мирных граждан, решения нужно принимать быстро, забыв о существующих правилах, действуя во имя высших интересов.
– Но Литве, кажется, пока ничто не угрожает, – фыркнула Бируте Варне. – Или вы уже создали нам подходящего врага?
– Довольно ваших острот, Бируте, – одернул свою коллегу Гринюс. – Ваша язвительность не делает вам чести в глазах наших гостей. – Литовец перевел взгляд на американцев: – Разумеется, мы готовы обсудить ваши предложения по существу, хотя все же не мне принимать окончательное решение.
– А мне кажется, здесь нечего обсуждать, – прервала Гринюса глава литовского МИДа. – Нога американского солдата ступит на нашу землю только с разрешения всего литовского народа в лице его представителей, депутатов Сейма, так, и только так. Мне хорошо известна склонность вашей администрации, господин Джермейн, проводить тайные операции по всему миру. Официально не существующие диверсионные подразделения, тайные тюрьмы, все это давно перестало быть секретом. И я не позволю устраивать что-либо подобное на территории моей страны. Только единогласная воля всего литовского народа сможет заставить меня отказаться от этих слов.
– Жаль, – усмехнулся министр обороны Соединенных Штатов. – Кажется, нам не удалось найти общий язык. Право, мне жаль. Сейчас, когда миру в вашей стране ничего не угрожает, вы, конечно, вольны бросаться подобными заявлениями, но как вы потом будете выглядеть, явившись к нам с мольбами о помощи когда-нибудь потом?
Американцы ушли, оставив своих литовских коллег в тягостных раздумьях – туманные намеки и едва ли не явные угрозы могли кого угодно лишить доброго расположения духа. В прочем, Роберт Джермейн сейчас едва ли задумывался о произведенном эффекте. Глава военного ведомства США не лукавил, говоря, что у него много дел. Приказ президента Мердока был вполне конкретен, и Джермейн спешил исполнить его. Спустя еще час "Гольфстрим" вновь поднялся в небо, взяв курс на север.
– Здесь удача оказалась не на нашей стороне, – вздохнул министр обороны, откинувшись на спинку кресла. – Ну, что ж, попытаемся еще раз. Командир, курс на Таллинн, – приказал он ожидавшему распоряжений высокопоставленного пассажира пилоту. – Надеюсь, эстонцы окажут нам более теплый прием.
Переговоры шли не только в Вильнюсе – дипломатические фронты в эти часы пролегли и по погруженным в тишину коридорам нового, еще не полностью отделанного офиса корпорации "Росэнергия", работавшего, меж тем, в необычайно напряженном ритме, хотя внешне это совершенно никак не проявлялось. Десятки экспертов, экономистов, юристов, технологов, уже несколько дней подряд трудились над проектами новых договоров с европейцами, которые должны были связать Запад и Россию прочнее, чем сами трубы газопроводов.
– Вадим Георгиевич, – через порог кабинета Захарова перешагнул Максим громов. – Разрешите? Я хотел кое-что обсудить с вами.
Вадим Захаров кивнул, сделав приглашающий жест рукой. Глава "Росэнергии" вовсе не бездельничал, раздав поручения своим людям. Каждое слово в новом документе, определявшем политику страны в отношении с европейцами на годы вперед, прежде, чем получить право на существование, проходило согласование во многих инстанциях, в конце концов, дожидаясь одобрения от самого Захарова. А если Вадим решал иначе, документ вновь оказывался на столе истинного автора, и тому не оставалось ничего иного, кроме как заново переписать не утроившие начальство параграфы. Слишком важными были эти контракты, чтобы позволить вкрасться в них хотя бы одной ошибке.
– Я хочу посоветоваться с вами насчет некоторых условий соглашения с западниками, – сообщил Громов, сев напротив своего шефа. Захаров выглядел уставшим, под глазами его пролегли темные круги, а сами глаза были красными от напряжения. В прочем, не лучше выглядел и сам Максим. – У меня возникла такая идея, точнее, мне подсказал ее один умный человек. А что, Вадим Георгиевич, если обязать европейцев расплачиваться с нами не валютой, этими разноцветными бумажками, ничего, по сути, не стоящими, а чем-то более реальным?
– Ну-ка, ну-ка, – Захаров, в глазах которого появился азартный блеск, подался вперед. – А если подробнее? Говори, Максим, не стесняйся!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "День помощи"
Книги похожие на "День помощи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Завадский - День помощи"
Отзывы читателей о книге "День помощи", комментарии и мнения людей о произведении.