Valley - Burglars trip
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Burglars trip"
Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
- Попробуй докажи это.
Идиотизм, конечно. Ему и не нужны доказательства. Были бы доказательства - это уже Азкабаном бы пахло. А испортить Фэйту жизнь можно и без доказательств. Из Попечительского совета его уже попросили. Он мне днем даже пергамент показывал. Только не сказал почему. И правильно сделал. Я бы сюда не пошел, если бы знал. Угрожать семьям. Это же надо додуматься! Придурок.
- ...Люциус, позвольте предупредить вас: не раздавайте налево-направо вещей Волдеморта...
Это уж будьте покойны. Я ему еще за этот раз не все оторвал, что можно. У него впереди много интересного. Уверяю вас.
- Если еще хоть одна из них попадет в невинные руки, то, думаю, Артур Уизли сможет доказать, что это ваши проделки.
Да? А сейчас что же не доказывает?
«Проделки…» Это, оказывается, у нас не преступление. Это «проделки»! И «умный план»! Какой уж тут думоотвод…
Что же делать со спятившим эльфом? Может, его убить? Прямо здесь и сейчас. Напугаю Поттера до истерики. И ничего-то мне за это не будет. Полное право имею прикончить сумасшедшую тварь.
- Идем, Добби!
Не хромать. Главное - не хромать. Иначе Альбус мгновенно меня узнает.
Я рывком открыл дверь, пропуская уродца вперед, и пинком вышвырнул его из кабинета. Ненавижу. Эта пакость так и визжала, пока мы шли по коридору. Что. С ним. Делать?
Может, в озере утопить?
- Мистер Малфой!
Я остановился на лестничной площадке. Поттер. Он сегодня еще не все приключения огреб. Еще не наигрался. Это у них фамильный дебилизм.
- Возьмите обратно...
Он пытается всунуть мне в руку мокрый и грязный носок. Абсолютно пустоголовый ребенок. Фэйт никогда не возьмет ничего подобного. Даже в перчатках.
Чего же ты от меня хочешь, бестолочь?
Судя по форме, в носке продырявленный дневник...
Я медленно принимаю эту пакость, лихорадочно пытаясь сообразить, что бы сделал Фэйт, с одной стороны, и зачем Поттер меня догнал, с другой...
- Что тут еще...
Как же меня достал этот щенок! Мне еще со спятившим эльфом разбираться... Носок!
Я быстро вытаскиваю дневник (Фэйт будет счастлив) и, не глядя, швыряю мокрую пакость в голову свихнувшемуся эльфу. Поймал. Можешь это съесть, «первый свободолюбивый эльф», и проваливай куда-нибудь подальше.
- Ты так же плохо кончишь, как твои родители, Поттер, – тихо говорю я мальчишке. - Они тоже совали нос куда не следует.
Если не сработало, то этого Добби придется убить. Здесь и сейчас. Выхода нет. А заодно и Поттер что-нибудь поймет об этой жизни, а то его святая простота иногда слишком обременительна.
- Пошли, Добби! – рявкнул я, доставая волшебную палочку Фэйта. - Я кому сказал, пошли!
К моему огромному облегчению, домовик не сдвинулся с места.
- Хозяин дал Добби носок, - он держал перед носом эту отвратительную пакость и смотрел на нее, как на бесценное сокровище. - Хозяин дал его Добби...
- Что ты там лопочешь?
Столько торжества на физиономии Поттера мне не приходилось видеть, даже когда они в прошлом году у нас Кубок школы увели. А я-то как рад, мальчик. Ты и представить себе не можешь.
- Добби получил носок, - в полном экстазе бормотал эльф. - Хозяин бросил, Добби поймал… Добби свободен!
Уходить отсюда. Немедленно. Бежать, пока они радуются. Быстро. Если уродец поймет, что я не Фэйт, опять в Имение явится.
Стоп! Это неправильно. Что… Что сделает Фэйт, если у него отобрать собственность?..
Убьет. Совершенно точно.
Так…
Я шагнул к ухмыляющемуся Поттеру.
- Ты лишил меня слуги, мальчишка!
- Ты не причинишь вреда Гарри Поттеру!
Что-то грохнуло, и меня отшвырнуло назад. Черт, он меня еще и прикончит сейчас на радостях. Сумасшедший домовик - это вам не первокурсница.
Я вскочил и выхватил палочку.
Дожил. На меня уже и эльфы орут… Поттер натравил на меня малфоевского домовика… Его папаша хоть сам нападал… Кому рассказать – никто не поверит.
- Ты должен уйти, - Добби угрожающе поднял длинный палец. - Ты не тронешь Гарри Поттера. Ты сейчас же уйдешь.
Я-то уйду. К тебе спиной не опасно поворачиваться, чудо природы?
Везет же Поттеру. С такими защитниками и врагов не надо. Альбусу не забыть сказать, что его щенок телохранителем обзавелся. Неадекватным.
Успев купить в Хогсмиде коробку шоколадных конфет, я отправился к Фэйту.
Пусть будет счастлив.
А то у него и правда сегодня тяжелый день выдался.
~*~*~*~Что-то мне совсем нехорошо стало, когда я увидел, во что Айс превратил дневник Тома Риддла. Одна радость, что Шеф давно умер, хотя…
~*~*~*~- Как же так, Айс?! Ведь он мне это на хранение отдал… Что я ему теперь скажу?..
- Кому? – я старался, чтобы слова мои звучали как можно насмешливее. - Ты с кем собрался беседовать на эту умопомрачительную тему, Фэйт?
~*~*~*~С одной стороны, он прав.
Да нет, он со всех сторон прав.
Но мало ли…
Все это, конечно, ужасно, и Айс будет теперь читать мне морали, пока не охрипнет, но раз он шоколад принес, значит, он не по-настоящему сердится. А это сейчас главное. Я уверен.
В целом же я остался очень доволен результатами. Этот их гигант-недоумок теперь сто раз подумает, прежде чем вообще к Драко подойти. Да и Дамблдор понял, что не всесилен. Ничего, что с первого раза не получилось. Айс вон орал, что ни с какого не получится.
Посмотрим.
Я от них теперь не отстану.
Глава 13. Люди нашего круга (часть 1)
Это лучшие, лучшие дни.
Ты устала от их мельтешения.
Что ж, скажу я тебе в утешенье:
Знай, как поезд промчатся они.
И растает последний из них
Огоньком концевого вагона,
Ты напрасно вздохнёшь облегчённо:
Вот, мол, жизнь в тишине, возле книг.
Александр ДуловИстория абсурдно-хронологическая, очень темная и в целом уголовная, в которой профессор Снейп не может отказаться от внезапно открывшихся возможностей, а мистер Малфой не знает, куда от них деваться.
Я не люблю сказки. Сказки – это для детей. У каждого ребенка есть сказка, в которую верится с особым старанием. Например, мне однажды рассказывала Нарси, как они с сестрами, забравшись под большое одеяло, мечтали о прекрасных принцах. А потом вышли замуж.
На этом сказка закончилась.
Нарси, конечно, хотела этим рассказом меня обидеть. Но вообще-то я был тогда здорово перед ней виноват, а потому не обиделся. Зато на досуге попытался вспомнить, какая же волшебная сказка грела в свое время меня.
Долго вспоминать не пришлось. Книг я, правда, особо не читал, но зато был лично знаком с всесильным существом. И невероятно этим гордился. Пока не увидел, как это всесильное существо расплачивается за свою исключительность, третьи сутки сидя на ледяном полу в пустой комнате и скуля, как выпоротый домовой эльф, только оттого, что какие-то потенциальные покойники неудачно пошутили.
С тех пор ни в каких всесильных существ я больше не верю. Потому что детство кончилось. А с ним и прекрасные иллюзии.
Так что я не могу сказать, будто особо удивился, заглянув как-то в конце июня на Тревес и не обнаружив там никого, кроме Кеса, который сидел с закрытыми глазами, привалившись боком к дивану, и производил впечатление человека в лучшем случае раненного. Я бросился к нему и попытался развернуть к себе. Его голова безвольно свесилась на грудь, видимо, он был без сознания. Я нервно огляделся – никого. Позвать? Вот дьявол!
- Кес! – я похлопал его по холодным щекам, некстати вспомнив, как первый раз ехал в школу и почти так же хлопал по щекам Айса, испугавшись, что убил его.
В данном случае я тоже был здорово напуган и, подхватив Кеса под руки, уложил на диван. Увидев, что рукава моей мантии и пол в том месте, где он сидел, испачканы кровью, я начал успокаиваться. Это просто ранение. Учитывая то, что я знал о его деятельности и манере вести себя в маггловском мире, удивляться, собственно, было нечему.
Немного подумав, я приложил ухо к его груди. И ничего не услышал. Почему-то стало очень холодно. Я вцепился ему в запястье, лихорадочно пытаясь нащупать пульс, когда до меня донесся очень тихий вопрос:
- Люци, ты что делаешь?
Ну, слава богу!
- Я…
- Отойди от меня. Быстро.
- У тебя кровь.
- Отойди от меня.
- Позвать кого-нибудь?
- Ни в коем случае, - он безуспешно попытался приподняться. – Люц… никого… не надо… И сам… убирайся к дьяволу.
- Ты уверен, что это не опасно?
- Уверен! - рявкнул он. – Отойди! - и снова потерял сознание.
Что же мне делать? С одной стороны, он не хочет, чтобы кто-то об этом знал, и я могу его понять. Если я что-то и могу понять мгновенно, так это важность имиджа. Ну не хочет он, чтобы его сейчас видели. Никто. Даже Айс. Но с другой стороны, если я не смогу ему помочь и он умрет, то виноват в этом буду только я.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Burglars trip"
Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valley - Burglars trip"
Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.























