Valley - Burglars trip

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Burglars trip"
Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
С одной стороны, Фэйт был откровенно рад Лестрангу и Долохову, с другой - очень боялся Белл. Но Нарси была счастлива, и Фэйт мужественно изображал молчаливое удовлетворение. Этому поганцу всегда везло. Повезло и на этот раз. Лестранги не собирались у него селиться. Зато, как всегда, не повезло мне. Первой же встречи было достаточно, чтобы стало ясно – Белл меня ненавидит. За то, что я не сел в Азкабан вместе с ней, за то, что мне верит Темный Лорд, за то, что я не млею от восторга перед ее подвигом. Многолетние страдания за нашего любимого Повелителя она однозначно считала единственным достойным времяпрепровождением для всех живых существ и искренне удивлялась, что кто-то может думать иначе.
А я думал иначе. Например, о том, что если бы она не отправила в клинику Святого Мунго этих никому не нужных и ничего, как выяснилось, не знавших авроров Лонгботтомов, то не взрывались бы у меня на уроках котлы с такой завидной регулярностью. И еще много о чем.
- Дементоры теперь тоже с нами, - радостно сообщил нам Шеф перед тем, как посветить вновь прибывших «друзей» в подробности того, чем мы тут, собственно, занимаемся.
Дементорам все порадовались, во всяком случае при Шефе. А вот результаты «посвещения» были довольно неприятны.
~*~*~*~- Конечно, я сказал ему! – вызывающе глядя на застывшего от ужаса Эйва, заявил все еще бледный после недавнего посещения Темного Лорда Роквуд. – С какой стати я должен отдуваться за тебя? Иди, Повелитель ждет.
Он сам подсказал нам выход. Я бы с перепугу и не придумал так быстро.
- Отрави его, - шепнул я Айсу. – Он на что угодно согласится. По сравнению со смертью лишнее свидание с Шефом просто ерунда.
Айс приступил к решению вопроса как-то очень быстро, а я поспешил увести Эйва от них подальше, чтобы успокоить и доказать, что ничего страшного не случилось. Вскоре нас нашел Роквуд с совершенно зеленым лицом и дрожащими губами сообщил, что Снейп его отравил, а противоядие обещал дать, когда Роквуд сходит вместо Эйвери к Темному Лорду.
- А ты с ним не пей, - холодно сказал я этому трусу.
- Я не пил, - всхлипнул он. – Снейп в лицо мне чем-то брызнул. Сказал - через час умру.
Наверняка просто водой брызнул. Вот что значит иметь соответствующую репутацию.
Айс примчался с одной из своих колб, почти неуловимым движением срезал у готового потерять сознание Эйва пару волосков и бросил их в жидкость. Роквуд принял колбу дрожащей рукой и еще через минуту, подталкиваемый Айсом в спину, отправился к Шефу.
- Не надо, - тихо простонал им в след Эйв, которого я крепко прижимал к стене, чтобы он не вмешивался. – Сев, вы с ума сошли. Он меня потом совсем убьет…
- Так это потом будет, - сказал я. – А сейчас пусть Роквуд идет. Не надо было тебя подставлять.
- Он работал в Отделе тайн, он знал, что пророчество взять нельзя, а мне откуда было знать.
- Вот именно. Отправляйся домой. Все уладится.
~*~*~*~Эйв, конечно, законченный идиот, иначе бы он послушался Фэйта и убрался домой, а не остался, чтобы узнать, выберется ли Роквуд от Темного Лорда живым. Как будто мы бы ему потом не рассказали.
Так или иначе, но домой Эйв не ушел, а отправился утешать Роквуда и извиняться. Все бы ничего, но Лорд видел их вдвоем. Видел он их, правда, издалека, однако я попался.
- Почему двое? – удивленно спросил он.
- Вам показалось, мой Лорд.
Терять мне, в общем, было нечего.
- Показалось, Север? – прошипел он.
Я бы сказал, что у него галлюцинации, да это уже хамство.
Он посверлил меня еще немного своим кошмарным взглядом и отпустил.
Хорошо, что я не сказал ему про галлюцинации.
~*~*~*~Шеф скользнул ко мне и привычным жестом обнял рукой за плечи. Точнее, привычным этот жест был давно, лет пятнадцать назад. Мы медленно шли вдоль высоких окон, он так и обнимал меня правой рукой, вроде бы не собираясь вытаскивать палочку или делать еще что-либо опасное, но страшно было невероятно. Это даже отдаленно не напоминало наших с ним почти дружеских прогулок по моему парку, хотя вроде бы все было как раньше. Но я совершенно точно знал: все очень-очень плохо.
Если я сейчас ошибаюсь и обойдется, то надо будет сказать об этом Айсу. Пусть что-нибудь делает. Мне только приступов беспричинной паники не хватало. Для полного счастья.
К сожалению, я не ошибся.
- Вот что, друг мой, Люци, - шепнул он мне в ухо, вдруг остановившись и стиснув ледяными пальцами мое плечо. – Ты сейчас же, сию секунду объяснишь, почему я видел двух Эйвери. И если попробуешь предположить, как Снейп, что это было видение или галлюцинация, тебе раем покажутся тихо душившие тебя змеи.
Наконец-то. А я все ждал, когда же он захочет использовать подсмотренные у меня в голове функции. Раньше ведь не пытался вот так меня напугать. Ни разу. Значит, он в абсолютном бешенстве. Или просто перестал меня ценить и, соответственно, беречь.
В первую секунду я успел только сообразить, что надо очень сильно испугаться. Я испугался. Сильно. Попятился от него назад, но стукнулся спиной о каменный выступ между двумя окнами, и это немного отвлекло меня от необходимости демонстрировать священный ужас. Я не боюсь змей. Строго говоря, я не боюсь даже функций. Но неприятно.
Если я сейчас сдам Эйва, Айс меня убьет.
Если не сдам, то убьет Шеф.
Честно говоря, я предпочитаю Айса. В любом случае.
В конце концов, Айс сам виноват, что рассказал ему про дневник. И потом, уж кому-кому, а Айсу точно нечего бояться Шефа после того, что я видел. При таких отношениях с Кесом о чем вообще может быть речь. А вот Эйв…
И я все свалил на Айса. Сказал, что мы с Эйвери уговаривали его отдать Роквуду противоядие и так, но он не согласился.
- Значит, Снейп все это устроил?
- Да, мой Лорд.
- Хорошо, Люциус, - усмехнулся он. - Очень хорошо. Во всем-то у тебя Север виноват… Впрочем, Белла тоже так считает.
Он отвернулся и пошел по коридору, ничего больше не сказав.
Надо было идти сдаваться. Раз уж я решил, что предпочитаю Айса, то так тому и быть.
- И что Белл от меня надо? – зло прошипел Айс, посмотрев думоотвод. – Как думаешь?
~*~*~*~У Фэйта был слишком несчастный вид, чтобы с ним ругаться. Да и что он мог сделать?
С одной стороны, я понимал, что ничего не мог, а с другой - мне стало очень противно. Он что, действительно змей боится? Кес вот уверял, что ни черта он не боится на самом деле, только придуривается от скуки. Мог бы и придумать что-нибудь в своем стиле. Когда он по-настоящему хотел выкрутиться, у него прекрасно получалось. А теперь что? Если Темный Лорд спросит напрямую, что ему сказать? Сказать, что мне жалко Эйва? Ничего глупее и не придумаешь. Мерлин, я скажу ему… Я знаю, что я ему скажу!
~*~*~*~Айс заговорил о Белл, как будто ничего не случилось, и я вздохнул с облегчением. Но он, казалось, думал вообще о другом, склонив голову на бок и потирая переносицу указательным пальцем. Потом вдруг посмотрел на меня и засмеялся.
- Я знаю, что скажу ему, Фэйт, я придумал.
~*~*~*~- Конечно, мой Лорд. Вы ведь сразу отличили подделку.
Ему потребовалось полсекунды, чтобы сориентироваться. Если им как следует восхищаться, он вообще простит что угодно. Надо довести эту простейшую мысль до Фэйта, а то наш павлин умеет восхищаться только самим собой, вот Шеф и сердится.
- Разумеется, Север. Разумеется, я сразу понял, что это Роквуд. Что за идиотские выходки?
- А мы поспорили с Малфоем, отличите вы или нет.
- Что?!
Кажется, я заигрался…
- Ах, он поспорил… Хорошо, Север, иди пока.
- Малфой был уверен, что вы сразу определите, что перед вами не Эйвери.
Так будет лучше.
- А ты не был уверен?
- Я тоже был уверен.
- Так о чем же вы спорили? – он действительно удивился, и у меня появилась надежда, что он все-таки запутался.
- Ну… мы… об этом и спорили.
- Что-то вам, по-моему, заняться нечем, Север. Люциусу я дело придумаю, а у тебя оно и так есть. Я жду донесений, а не идиотских шуток.
- Да, мой Лорд. Вы так милостивы, позвольте мне вернуться в школу.
- Иди.
~*~*~*~Очередной разговор с Повелителем, на которые Айс, замотавшийся между школой и своими шпионскими обязанностями, все охотнее меня отпускал, напомнил мне книги, которые я в школе учил наизусть. Все слова вроде бы понятны, а смысл ускользает и разобрать ничего невозможно. Но Айс никогда не признается, если он чего-то не понимает, поэтому я просто стою и киваю. Все время киваю, иногда вставляя: «Да, мой Лорд». Кажется, он доволен. Но не совсем.
В целом вроде бы выходило, что Айс должен получить после смерти Кеса какое-то наследство, которое чрезвычайно волновало Повелителя. Вопрос, а с какой, собственно, стати его так волнует чужое наследство, я откинул сразу как нефункциональный, решив лично проследить за тем, чтобы эти волнения так и остались на стадии волнений. То, что принадлежит Айсу, – принадлежит Айсу, и не тебе, чудище красноглазое, свою змеиную пасть разевать на наследство Кеса. Вот еще!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Burglars trip"
Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valley - Burglars trip"
Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.