Valley - Burglars trip

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Burglars trip"
Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
- И разнообразие, Севочка. Гриндельвальд не сможет сделать то же самое во второй раз иным путем. Он не обдумывает проблему, он ее решает.
- Когда нет времени, это хорошо.
- Зависит от сложности составляющих.
Я задумался, как при таких условиях Гриндельвальд решил бы летом нашу проблему с попыткой Темного Лорда захватить Ашфорд, и засмеялся. Поубивал бы всех, наверное.
Но обсуждать это с Кесом не стоило.
- Ты можешь в двух словах обозначить, чего хотел от меня Альбус?
- В двух? Не смогу.
- Ну, в пяти. И я хочу обедать.
Это всегда его радовало, и мы убили на обед часа два, на протяжении которых так ни слова и не сказали про Дамблдора. Я рассказывал, как был в Гринготтсе, потому что решил от них сбежать, а он смеялся над моей глупостью и предложил подождать гибели Темного Лорда.
- Но он не может окончательно погибнуть, пока здесь, у нас, лежит желтый камень. Так?
- Так.
- И что ты собираешься делать?
- Там видно будет.
- Ты мне не скажешь? Или ты еще не решил?
- Отсутствие окончательного решения дает бескрайний количественный показатель возможностей.
- До поры до времени.
- Безусловно.
Мы незаметно перекочевали на диван, и я напомнил ему о Дамблдоре.
- Томми нельзя остановить, его можно только убить, а убить его нельзя, пока в живом человеке, как заноза, торчит этот несчастный хоркракс. Таким образом, пока Гончар жив, Томми этот мир не покинет.
- Что Альбус хотел от меня?
- Ваш мальчик должен узнать об этом и сделать правильные выводы. Сам Альба не может сказать ему. Во-первых, он желает сохранить статус покойника, иначе ему тут же вручат знамя борьбы с Томми, а он уже не в силах тащить подобный стяг, он вырастил для этого Гончара, и довольно с него. А во-вторых, он просто не может. Ты, как и многие другие, напрасно считаешь его способным на все. Слишком много страхов, сожалений и опасений, связанных с этим мальчиком, он пережил.
- И потому я должен сообщить Поттеру эту радостную новость. Дождаться, пока он уничтожит все хоркраксы, и появиться, как черт из табакерки. Сюрпри-из. Фантастическую роль отвел мне Альбус.
- Как раз этого-то Альба и не хочет, - улыбнулся Кес. – На самом деле он хочет две вещи. Во-первых, чтобы Гончар перестал видеть в тебе врага, потому что это ему мешает, а во-вторых, чтобы он поверил тебе.
- Это взаимосвязано.
- Да, конечно. Но на личную беседу Альба рассчитывать не может, потому что все ваши непосредственные контакты с мистером Поттером заканчивались печально, а дело важное.
- Тогда что ему нужно?
- Он хочет, чтобы Гончар получил сведения из думоотвода. Альба уверяет, что мальчик мимо чужого думоотвода не может спокойно пройти по определению. Непременно залезет.
А хорошая идея.
И достаточно злая.
Я никогда не думал, что Альбус способен относиться к этому избалованному своим исключительным положением наглецу с известной долей сарказма.
- Залезет, - кивнул я.
- А если ты согласен, - Кес резко поднялся с дивана и уставился на меня, - то зови Альбу обратно, у нас не так много времени. Извиниться не забудь.
Хорошие повороты.
Обедать надо чаще, наверное.
Я засмеялся.
- За что мне извиняться? Это ты его выставил.
- Вот за меня и извинись.
Я с опаской подошел к Западному камину и остановился.
- Как он теперь работает?
- Ментально. Подумал… о вечном - и вперед.
Я подумал.
О вечном.
И, зажмурившись, шагнул в камин.
Все было совсем не так, как в первый раз. Я стоял в начерченном на полу треугольнике в конце длинного коридора, стены которого были завешены цветными коврами. Присмотревшись, я понял, что каждый ковер является географической картой. Но не настоящей, а какой-то странной. То ли это были карты очень старых времен, когда география еще находилась в зачаточном состоянии, то ли это вообще была не Земля.
Я пошел по коридору, думая, что это могут быть, кроме всего прочего, фантазии Гриндельвальда об устройстве мира. Мало ли что в голову придет. Во имя всеобщего блага.
Интересно, как картину своего мира видел бы Темный Лорд?
Мне тут же представилась душная темная комнатка, и я тряхнул головой, отгоняя неприятное видение.
Коридор закончился приоткрытой дверью. Я заглянул в нее и замер.
Небольшой зал был полон глобусов. Настоящих глобусов самых разных расцветок и размеров. Были тут и маггловские, и магические, светящиеся, обычные деревянные, огромные, с тихо шумящими и как будто вздымающимися волнами океанов, а были совсем маленькие, с кулачок пятилетнего ребенка. Они стояли повсюду. И на полках, расположенных вдоль стен, и на специальных подставках, а некоторые просто свободно парили по всему залу, иногда сталкиваясь и разлетаясь.
Я завороженно их разглядывал, пока не обнаружил Альбуса. Он стоял совсем близко от дверей на высокой лестнице и осторожно протирал платком большой изумрудный глобус, который переливался сиреневыми оттенками и явно был магического происхождения.
Чувствовал я себя неловко, поэтому остался в дверях, выпрямился и, глядя прямо перед собой, громко произнес:
- Князь велел извиняться и просить вас пожаловать обратно. Говорит, времени мало.
Альбус вздрогнул, и глобус, выскользнув из его рук, полетел на пол. Я бросился вперед, поскользнулся и, упав на спину, успел поймать в руки большой переливающийся шар.
- Северус, что за выходки? Я чуть сам отсюда не свалился.
- А падайте, - я сидел на полу с глобусом на коленях и смотрел на Дамблдора снизу вверх. – Полагаю, вы не намного тяжелее этой махины.
- Нет, что ты, - он уже спустился и подошел ко мне, чтобы принять глобус. Взяв в руки, он просто чуть подбросил его вверх и дунул, как будто это был мыльный пузырь. Шар легко и послушно полетел на место, а я уцепился за мантию Альбуса, чтобы встать. Он помог мне подняться.
- Кес объяснил тебе, что нам нужно?
- Кес объяснил мне, что вам нужно.
Я сделал ударение на слове «вам» и тут же пожалел об этом. Вот кто за язык тянул?
Альбус смотрел на меня некоторое время, а потом просто сказал:
- Тогда пойдем.
Мы с ним вернулись к треугольнику и, войдя в него, сразу оказались в Западном камине.
Мне решительно нравилось так перемещаться. Ни пепла, ни вращений, ни перегрузок.
Хорошо, что я для Фэйта Джойн открыл.
Кес сидел за столом и… разговаривал с Хлюпом.
Нет, он и раньше с ним разговаривал, в этом не было ничего удивительного. Так беседуют с кошками или совами, с любыми домашними зверьми. Но на этот раз мне показалось, будто Кес пытается втолковать ему что-то.
- Он тебе отвечает? – насмешливо спросил я, подойдя к ним.
- Надеюсь, - вздохнул Кес.
Я, кажется, впервые за много лет, протянул руку и слегка погладил эту пакость. Он заурчал и тут же попытался ткнуться присоской мне в ладонь. Я отдернул руку.
- Он не кусается, - усмехнулся Кес. – У него нет зубов.
- У него и головы нет, если ты не заметил.
Кес очень внимательно посмотрел на меня и сказал:
- Я заметил.
Ощущение было такое, будто он в этот момент думал, что головы нет у меня, а вовсе не у Хлюпа.
- Кес, - окликнул его Дамблдор. – У нас действительно маловато времени.
- Не горит.
- Не горит, - легко согласился Альбус. – Но уже тлеет.
- Так что конкретно вам нужно? – спросил я, когда мы расселись.
- Алгоритм нужен. А Гил потом смонтирует.
- Он умеет? – удивленно спросил я.
- Он все умеет, - благодушно ответил Альбус.
- Но воспоминания нельзя просто так подогнать одно к другому, у вас ничего не получится, если вы хотите их фальсифицировать. Кес?
- Альба говорит, что этот его…
- Кес, я прошу, - терпеливо остановил его Дамблдор.
- …шляпник знает, как это сделать.
Потом мы сидели и часа два придумывали алгоритм. То есть набор фактов, которые позволят Поттеру сообразить, что от него требуется, а заодно понять, какой я на самом деле замечательный. По большому счету, мне было безразлично, как они это сделают. От меня требовалось только время от времени вытягивать воспоминание, которое они считали подходящим, и отправлять его в думоотвод Дамблдора. В итоге я начал засыпать.
- А почему он пришел к тебе?
- Испугался.
- Ну и что?
- Гарри знает, что это Северус подслушал пророчество и рассказал о нем Тому.
- Хорошо, - Кес быстро записывал на листе пергамента основные факты. – Дальше.
- Северус, - Дамблдор потряс меня за плечо, - а какое воспоминание Гарри видел два года назад, когда вы занимались с ним окклюменцией?
- Несущественное, - пробормотал я, изо всех сил стараясь не заснуть.
- Там точно не было ничего важного?
Я отдал им требуемое и, пока Дамблдор его смотрел, наколдовал себе стакан холодной воды, собираясь искупаться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Burglars trip"
Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valley - Burglars trip"
Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.