Valley - Burglars trip

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Burglars trip"
Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
Как удачно я тогда обошел это несчастье. Вот бы сейчас был юмор. Все равно ведь пришлось бы от нее избавиться.
Может быть, не так уж капитально мне во всем не везет, как я привык думать?..
- Даже если женщина сразу знает, что ей нужно, - сказал я, - это еще не дает никаких гарантий на будущее.
- Не дает, - кивнул Фэйт. – Гарантий на будущее не дает даже Гринготтс. И вообще ни один банк. Разве что в Швейцарии… И то спорно.
~*~*~*~- Вернись, - засмеялся Айс. – Мы говорили про женщин.
- Да какая, собственно, разница? Конечно, нет гарантий. Но все-таки надежнее. Хотя и не намного.
У него явно улучшилось настроение и прошла нога. Домой он не хотел, в Хогвартс тоже, а вместо этого завалился на диван и пытался уснуть, а я не позволял ему этого сделать. Во-первых, было утро, спать надо ночью, а во-вторых, мне хотелось поболтать.
~*~*~*~Я разглядывал резной потолок и думал, что Фэйт лучше виски. По всем параметрам. Только ведь он обидится, если ему сказать об этом.
~*~*~*~- Что ты будешь делать, если я умру? – вдруг спросил Айс, хотя перед этим мы говорили совсем о другом.
- Только не сейчас. Я даже на похороны не приду.
- Почему? – он повернулся, опершись на локоть, и мне стало неуютно.
Это не просто вопрос.
И лучше как можно быстрее понять, что он в действительности хочет узнать.
- Так мне Шеф не разрешил выходить, - я тянул время в надежде, что он скажет еще что-нибудь. Но он молча смотрел на меня и ждал. – А где тебя будут хоронить?
- Меня не будут хоронить.
Вот оно что. Решился наконец.
Только с чего бы?
- Ты готов податься в вампиры?
- Не говори так.
Хорошо.
Подумаешь.
Что тут такого?
- Кес добился своего, и ты согласился отпустить его?
- Я никогда не отпущу его, - быстро сказал Айс и улегся обратно, снова уставившись в потолок. – Никогда.
~*~*~*~Я ни разу серьезно не думал, что станет делать Кес, если я заберу Наследство. Казалось само собой разумеющимся, что особо ничего не изменится. Куда ему деваться? У него ничего нет. Все, что он делает, принадлежит Князю. Даже этот несчастный алмаз, за который так бьется Шеф, автоматически станет моим, как только я получу эту проклятую должность. У Кеса не останется ни сикля. Даже Хлюп будет моим.
От мыслей об этой твари меня передернуло. Надо будет извести его как-нибудь ненавязчиво. Чтобы в глаза не бросалось. Не живодер же я, в конце концов. Но он меня бесит. Я не обязан терпеть то, что раздражает меня до такой степени. А Хлюп раздражает. Невероятно. Только и нюхает, где бы какую информацию сожрать. И ведь с концами!
Как Фэйт всегда умудряется ткнуть в самую больную точку. И настолько бесцеремонно.
Зачем так цинично?
Они с Кесом столько болтают. Может быть, Фэйт знает, что он задумал?
Неужели собрался бросить меня?
Ничего у него не выйдет.
Никуда я его не отпущу. Он не посмеет ослушаться. Да и просто не сможет. У всей моей «родни» со свободой воли большие сложности. Это Князь свободен. А все остальные - очень условно. Недаром Кес так старается соединить должность Князя с обязанностями Хозяина. Забрав сейчас Наследство, я навсегда закреплю Ашфорд за Семьей. Может быть, это и стоит всех его трудов. В конце концов, нельзя думать только о себе.
Но мне категорически не нравится это «согласился отпустить его». Вот еще, придумали.
Никогда.
~*~*~*~Айс резко сел и сообщил, что ему пора домой.
- Давай Джойн откроем. Мне надоели камины. Там пепел и…
- И?
- И Шеф может отследить, что я пользуюсь камином.
- Делать ему больше нечего, - фыркнул Айс. – Только за вашей светлостью следить, лорд Малфой.
Почему он грубит?
Хотя он всегда грубит. Зато потом ему стыдно. И он готов сделать что угодно. Ну, почти.
Во всяком случае, Джойном занялся безотлагательно.
~*~*~*~И графиня, рыдая, бежала к пруду,
Не найдя ни веревки, ни мыла,
И, молясь на лету, даже думать забыла
О гостях, что остались в саду.
Андрей Макаревич
Я предполагал, как нечто само собой разумеющееся, что, придя в себя, Дамблдор вплотную займется школой, Поттером и Темным Лордом. Потом я познакомился с Гриндельвальдом и решил, что такое подспорье нам тоже пригодится.
Как бы не так.
Ничего подобного не случилось.
Альбус появлялся только в Ашфорде, а все остальное время проводил в Нурменгарде. Чем он там занимался, я не спрашивал, но когда в белой гробнице рядом с озером обнаружилось нечто, трансформированное в его труп, сделалось окончательно ясно, что я так и остался крайним.
Намереваясь поругаться с ним насмерть и даже планируя где-то в глубине души возможность шантажа, я решил, что мне тоже пора наведаться к ним в гости. Не все же ему ко мне.
Но на пути моем возник ряд непредвиденных препятствий.
Я не знал, как туда попасть.
Сказать Дамблдору при встрече на Тревесе, что если он не обеспечит меня возможностью появляться у него, когда мне угодно, то я перестану пускать его к себе, было невозможно.
Спросить совета у Кеса, сообщив, что я собираюсь напрашиваться с визитами к Гриндельвальду, – тем более.
В принципе, Шеф попал туда без приглашения. Но не мог же я выяснять, как он это сделал. К тому же, его там ждали. А сейчас наверняка и замка такого больше нет. Даже перенести могли. По сравнению с их обычными игрушками – это вообще пустяки. Перенести замок даже я умею.
Позлившись в одиночестве, я пожаловался Фэйту.
- Так скажи об этом Дамблдору, - удивленно предложил он.
- Неудобно. Как будто напрашиваюсь.
- Ну и что? Хочешь, я скажу?
Зря я ему все рассказал.
И так было ясно, что толку не будет.
Оставался Кес.
Но мне не хотелось его расстраивать. Он и так в последнее время был какой-то то ли уставший, то ли нервный. Как будто ждал чего-то. Очень нехорошего.
- Портключ на каминной полке, - даже не оглянувшись, бросил он, когда я все-таки отважился обратиться к нему с вопросом. – Обратный не забудь.
- Они не перенесли замок?
- Перенесли. Но все равно далеко.
Он так и стоял спиной ко мне, задумчиво разглядывая пентаграмму. Я подошел.
- Что ты делаешь?
- Тут надо что-то поменять, я полагаю.
- Зачем? Она отлично выполняет свои функции.
- Да? – он посмотрел на меня и скривил губы. – И какие же у нее, по твоим представлениям, функции?
По его виду было абсолютно ясно, что самый логичный ответ окажется неправильным.
- Лорд должен знать, что ничто не останется безнаказанным.
За это я получил уничтожающий взгляд. Кес молча пошел к столу и уселся там, подперев щеку рукой.
Я упрямо отправился за ним и пристроился напротив.
- Так скажи мне.
- Портключ на каминной полке.
Не хочет, значит.
Хорошо.
- Альбус не собирается объявлять, что он жив?
- Не собирается.
- Почему? Ведь если Темный Лорд узнает…
- Это его спугнет.
- То есть?
- Он никогда не решится напасть на Хогвартс, если там будет Дамблдор.
Они рехнулись?!
- Вы хотите, чтобы он напал на школу?!
- Должно же все это как-то закончиться. И чем быстрее, тем лучше.
- Ты считаешь, что уже скоро?
- Вопрос нескольких недель.
- Мы победим?
- Ты – нет. Во всяком случае, я очень на это надеюсь.
Почему он всегда разговаривает на языке, которого я не понимаю?
Сколько можно, в конце концов!
- Ты хочешь, чтобы Темный Лорд…
- Это невозможно, - устало перебил он. – Но любая победа воняет мертвечиной. Я ненавижу этот запах. Когда от тебя завоняет победой – это будет последний день моего здесь пребывания.
Они договорились… И Фэйт знает об этом. Когда кончится война, они меня бросят. Оба.
- Шлимазл тебе больше по вкусу?
- Портключ на каминной полке, - в третий раз повторил он.
- Ты не хочешь со мной разговаривать?
- Не хочу.
Он сердит за что-то. И я опять не знаю, за что.
Но мне не десять лет, чтобы спрашивать, что я опять сделал не так.
Отлично.
Я встал и пошел к Западному камину.
Если так, то я сейчас поговорю с Альбусом - и мне тоже никто не мешает сбежать от них.
На этот раз я все сделаю правильно.
К черту виски. Я и так доплыву.
Я решительно взялся за стоящий на полке резной подсвечник и оказался в небольшой и абсолютно пустой комнате. Холод в ней был собачий, а через узкое окошко проглядывало темное небо с одинокой звездой.
Отлично. Тут еще и часовой пояс другой. Основательно так другой.
Я закутался в плащ и, обхватив себя руками, побрел искать Альбуса.
Это был старый и невероятно запущенный замок. Говорили, что Гриндельвальд сам его построил, но я достаточно разбирался в этих вещах. Или не сам, или это не Нурменгард.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Burglars trip"
Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valley - Burglars trip"
Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.