Valley - Burglars trip

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Burglars trip"
Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
А у меня все наоборот.
Это сюда я приехал взрослым, умным, все на свете знающим и очень уверенным.
И лучше мне сейчас не думать, как, в каком виде и почему я отсюда уезжаю.
Хогвартс уплывал. Стало темно, и Гильгамеш, оставив на секунду весла, вытащил старую масляную лампу Хагрида, зажег ее и закрепил на носу.
Весла снова с чуть слышным плеском врезались в воду.
Как же темно.
Предрассветный час. Самый тихий и самый темный час любого дня. Час путешественников и воров, отшельников и убийц.
Час, когда столь многие, как и я, навсегда прощаются с привычными местами, переплывая совсем другую реку.
Что ж, Альбус, вы были правы. Мое приключение оказалось ничем не хуже других. Мне даже немного жаль, что оно подошло к концу.
Лодка с силой врезалась в берег, и Крис что-то зло зашипел Гильгамешу.
Но я все равно не расслышал.
~*~*~*~Кто ударит нас по щеке, тому мы голову оторвем.
Хрущев Н.С.
- Вызывает, - нервно сказал Эйв. – Может, не пойдем? Он там злой, наверное, невыспавшийся.
- И замерзший, - добавил я, поежившись.
- И голодный.
- Все? – холодно спросила нас Нарцисса.
- Хорошо, идем, - покорно согласился я, и мы пошли вглубь Запретного леса.
- Аппарируем? – неуверенно предложил Эйв, дважды споткнувшись. – А то ноги переломаем.
Куда торопиться-то?
Но Эйв был прав. Это они с Нарси на месте сидели, а я всю ночь носился как проклятый.
Мы аппарировали посреди большой поляны и чуть не угодили в огромный костер. К счастью, до нас никому не было дела. Я отвел Нарси туда, где было потемнее, и посадил на поваленное дерево. Отовсюду свисали клочья паутины, и Эйв с интересом обрывал их, разглядывая.
Поляна была полна народу. Даже несколько великанов сидели в сторонке и глазели на Роула, как будто прикидывали, позволят ли им его сожрать.
Лучше бы съели Хагрида. Раз он их сородич.
Интересно, почему Шеф его не убил?
Кому нужен привязанный к дереву полувеликан?
Во-первых, еще, чего доброго, отвяжется, а во-вторых, за нас он сражаться все равно не станет.
И в чем смысл?
- Гарри Поттер обязательно придет сюда, - раздался громкий голос Лорда. – Мы ждем его один час. А потом идем в Хогвартс.
Айса нигде не было видно, Гильгамеш тоже не появлялся, и я, чтобы отвлечься, отыскал Руди.
- Если этот очкарик не дурак, он уже давно сбежал, - сказал Руди, увидев меня.
- Ты Сева не встречал?
- Встречал. У Хогвартса. Он Тони оглушил и смылся. Я и окликнуть не успел. Ты ведь знаешь, как у него все быстро.
- Ну, я смотрю, Тони это не повредило.
- Нет конечно. Люци… Кто тебе глаз подбил? – он бросил быстрый взгляд на Нарциссу.
Я показал глазами на важно расхаживающего по поляне Шефа. Руди присвистнул.
- За что? – шепотом спросил он.
- Да просто со злости.
- Ты с тех пор себя видел вообще?
- Вот что ты мне гадости говоришь, а? Какая теперь разница?
- Я не могу в это поверить! – он изобразил трепетный ужас. - Тебе все равно?! Все равно, как ты выглядишь?!
- Да! – рявкнул я.
И ушел, чтобы вернуться к Нарциссе.
А на Руди обиделся.
Тоже мне юморист.
У него-то в Хогвартсе никого не осталось.
- Ты знаешь, у акромантулов все-таки очень странная паутина, - сообщил Эйв, как только меня увидел.
Такое ощущение, что я в Мунго.
- Успокойся, - мягко сказал Уолли, подойдя сзади. – Идем-ка.
Он отвел меня немного в сторону и очень тихо спросил:
- Где Снейп?
- Не знаю, - мрачно отозвался я.
- Люци, с ними все будет хорошо. И с Драко, и с этим твоим отравителем. Ну подумай сам, что ему сделается?
- Не знаю.
- На вас с Нарциссой лица нет, - он вытащил палочку и попытался поколдовать над моим заплывшим глазом. – Говорят, это тебя Повелитель так облагодетельствовал?
- Не худший вариант.
- Само собой, - засмеялся Уол. – Разумеется, могло быть хуже.
- Получается?
- Вообще-то, нет, - вздохнул он, убирая палочку. – Ладно, потом разберемся.
Хоть бы уже этот Поттер побыстрее пришел.
И все закончится.
Из леса к костру вышли Долохов и Яксли.
- Ни следа Поттера, мой Лорд, - сказал Тони.
- Я думал, он придет, - Шеф глядел на пляшущие языки огня. - Я ждал этого от него.
Над поляной воцарилось тягостное молчание. Страшно было каждому. А мне - так очень страшно. Вот сейчас взбесится и поубивает всех, как тогда, у меня дома.
- По всей видимости, я... ошибся, - сказал Лорд.
- Нет, - получил он звонкий ответ с другого конца поляны, и Гарри Поттер стянул мантию-невидимку.
- Люци, - раздалось у меня над ухом. – Тебя там носатый ищет.
У меня от счастья колени подогнулись.
- Кто?.. Ты видел Драко?!
- Видел. Прячется в замке.
- Он цел?
- Ты знаешь, - Гильгамеш осмотрел меня с глумливой улыбочкой, – выглядит он гораздо лучше тебя.
Ну и слава богу.
- Сев где?
- Дома. Сам отвел, - гордо сообщил он. – Старому аккару лично на руки сдал.
- Что с ним случилось?
- Докуковался, - заржал этот дурак.
- Конкретнее, - зло потребовал я.
- Ему вон та змеюка горло перегрызла.
Закружилась голова, но Гильгамеш крепко держал меня под руку.
- Выпить хочешь?
Не успел я ответить, как он уже поднес мне фляжку с виски. Я глотнул.
- Так лучше?
- Да, спасибо.
Вот тебе и пентаграмма… И Кес знал, что ее можно обойти.
- Как они там?
- Да в порядке.
Я все никак не мог поверить, что эта бесконечная ночь подходит к концу.
Хотя пока даже не рассвело.
Я сделал из фляги еще два больших глотка и велел Тени уходить.
- Так меня все равно никто не видит. К носатому пойдешь? Не отстанет ведь. Он никогда просто так не отстает.
- Где? - я огляделся. – О ком ты говоришь?
- Идем.
Он повлек меня вглубь леса, поддерживая под локоть, потому что я постоянно спотыкался.
- Вон, - с этими словами он исчез, а я сделал еще несколько шагов и… остолбенел.
Ночь.
Запретный лес.
Альбус Дамблдор.
Кажется, я сошел с ума…
- Что вам нужно?
- Мне необходимо повидаться с Гарри.
Или сплю. Потому что такая дикость, как Дамблдор, требующий от меня обеспечить ему свидание с Поттером, может случиться только во сне.
- Это невозможно, - я усмехнулся. – У него сейчас рандеву с Темным Лордом. Вон на той поляне.
- Я знаю, - мягко сказал Дамблдор. – Мне как раз нужно сразу после.
Кажется, я понял… Ненормальный старик хочет встретить Поттера там… и, возможно, вернуть, как я вернул Тень.
Что ж, я только за. Разоряться крайне неприятно.
- Ничем не могу помочь. Это темная магия.
- Магия не бывает ни темной, ни светлой.
- Да что вы говорите?
- Люциус, я прошу вас, помогите мне.
- Зачем? Будто сами не можете разобраться.
- На это нужно время. У меня его нет.
В конце концов, он был другом моего отца. И Кес его любит.
Я взял Дамблдора за руку, и мы аппарировали сразу в Восточное крыло.
Там ничего не изменилось. Обрывки моей мантии, полусгоревшие свечи и две раскрытые книги на полу. А вокруг разоренная библиотека. Потому что так, как час назад, я не торопился еще никогда в жизни.
Дамблдор оглядел этот бардак, взмахом палочки навел идеальный порядок и уселся в кресло.
Ну не нахал?
Я быстро показал ему, что к чему, порвав при этом страницы, а потом вспомнил про часы.
- Возьмите, - я вынул их из кармана. – Потом нужно Кесу отдать.
Он был явно прекрасно знаком с этой вещью. Мельком взглянул на циферблат и намотал цепочку на левую руку.
- Спасибо, Люциус. А… как там вообще?
- По-разному.
- Кес говорил, что вы были там только однажды. Он ошибся?
- Кес вообще слишком много говорит, - отрезал я.
- Вы больше ничего не хотите мне сказать? – улыбнулся Дамблдор, и я почувствовал себя школьником.
- Точно ничего не знаю. Там изменится одежда, и, возможно, вы будете как-то иначе выглядеть.
- Могу стать гигантским кальмаром?
- Нет, можете оказаться, например, молодым, а не таким, как сейчас.
- Хорошо бы, - вздохнул он. – Что-нибудь еще?
- Там обязательно будет… транспортное средство и… то, по чему оно передвигается. Этим всем очень хочется воспользоваться, но я бы советовал вам воздержаться.
- Все-таки река?
- Река была в первый раз. Река и лодка. К воде подойти хотелось невероятно.
- А во второй? – вкрадчиво спросил он.
- Поле, дорога и повозка с лошадью.
Катафалк там был, а не повозка. Только этого я тебе не скажу. На нем все равно хотелось уехать.
- Спасибо, Люциус.
- Мне пора возвращаться.
Я аппарировал обратно в лес и побежал к поляне.
- Мой Лорд! – донесся из-за деревьев истерический крик Белл.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Burglars trip"
Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valley - Burglars trip"
Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.