» » » » Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни


Авторские права

Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни

Здесь можно скачать бесплатно "Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни
Рейтинг:
Название:
Жена на все случаи жизни
Издательство:
Радуга
Год:
1995
ISBN:
5-05-004355-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жена на все случаи жизни"

Описание и краткое содержание "Жена на все случаи жизни" читать бесплатно онлайн.



Что нужно для счастья современной женщине? Не только материальное процветание — к такому выводу приходит после восьми лет благополучнейшего брака жена преуспевающего бизнесмена. Не позволяя окружающим распоряжаться своей судьбой. Клер отстаивает собственное понимание счастья.






— Я уже почти сплю, — запротестовала она.

— Тогда я тебя разбужу, — сказал он и стал ее целовать.

— Но мне не хочется.

— Захочется, — уверенно проговорил он.


Наутро им уже не хотелось ссориться, оба чувствовали себя умиротворенными. Все шло нормально до понедельника — вечером Бойд вернулся с работы злой.

— Что ты там такое наговорила Мелани Стаффорд? — раздраженно буркнул он, едва войдя на кухню.

— Мелани?.. — Клер недоумевающе уставилась на мужа. — А… вспомнила.

— Именно, — отозвался Бойд. — Питер жаловался мне, что ты научаешь Мелани всей этой феминистской чуши — дескать, компании нужно помогать только тогда, когда вашим милостям заблагорассудится.

— Ага, по-твоему, это феминистская чушь? — зловеще произнесла Клер.

— Конечно, чушь.

— Питер жаловался! А он тебе не сказал, что бросает жену только за то, что она пролила коктейль на приеме?

— Нет, не сказал. А тебе Мелани уже доложилась?

— Но бедняжке надо было с кем-то отвести душу.

— Ты не имеешь никакого права вмешиваться в чужую жизнь, — жестко сказал Бойд. — Тем более что я шеф Питера. Пускай решают свои проблемы сами.

— Мелани просила меня о помощи.

— У тебя должно было хватить такта не лезть в чужую драку.

— Замечательно! — с сарказмом в голосе произнесла Клер. — Бедняжка обращается ко мне за помощью, а я спесиво отворачиваюсь со словами: «Я с тобой и разговаривать не желаю, у меня муж шеф, ему это не понравится!»

Бойд бросил на нее яростный взгляд.

— Но в таких обстоятельствах… — сказал он.

— Не говори мне про обстоятельства! — прервала его Клер. — Я очень рада, что дала Мелани несколько советов, как вести себя, чтобы не превратиться в профессионалку вроде меня — в этакую жену «на все случаи жизни»!

Бойд помрачнел еще больше.

— Очень тебя прошу, — с нажимом произнес он. — Не вмешивайся ни во что, так или иначе связанное с компанией!

— А то что? — презрительно осведомилась Клер.

Он сверкнул глазами.

— Не заводи меня, Клер, — сказал он и вышел из комнаты.

За обедом они разговаривали сквозь зубы, а потом Клер сразу же поднялась наверх, в мастерскую. Но работа в этот вечер у нее не клеилась — мыслями она все время возвращалась к недавней ссоре.

Ей становилось очевидно, что в ее отношениях с мужем наступает некий кризис, переломный момент. Возможно, она сама виновата в этом. Любить она его, конечно, любит, но прежний уклад их семейной жизни делается для нее невыносимым. Видимо, она и вправду сильно изменилась.

Необходимо найти компромиссное решение. Но какое? Этого Клер не знала.

В десять вечера в мастерскую зашел Бойд. Зашел без стука и встал за ее спиной.

— Как работа? Движется?

Клер догадалась — Бойд протягивает ей руку мира.

— Вроде движется, — ответила она. — Я думаю, будет что показать Люку, когда он приедет.

— Он приедет в следующий уикенд?

— Да, — небрежно ответила Клер. — Но ты не волнуйся, это не помешает мне пойти на коктейль. Я специально его позвала на воскресенье, а не на субботу.

— Спасибо, — сказал Бойд, присаживаясь на кончик стола. — Не волнуйся. В супружеских отношениях бывают тяжелые этапы, это пройдет. Самое главное, что мы любим друг друга. А остальное не имеет значения.

Имеет, с грустью подумала Клер, прижимаясь щекой к его груди.


За два дня до назначенной даты визита Люк Шамон позвонил и сказал, что, к сожалению, воскресенье отпадает. Спросил, устроит ли ее, если их встреча состоится в субботу вечером.

Клер, сожалея об утраченной возможности, ответила, что на субботний вечер у нее назначена деловая встреча, которую невозможно пропустить.

— Понятно, — сказал Шамон.

— Может быть, вы приедете в другой раз? спросила Клер.

— Только через несколько месяцев, — ответил он. — Впрочем, есть еще один вариант. Вам не трудно приехать в Лондон в понедельник и отобедать вместе со мной?

— Согласна, — обрадовалась Клер. — Где же я вас найду?

— Я буду в галерее у своего друга. — Он назвал адрес. — Давайте договоримся на двенадцать тридцать.

— Отлично. Тогда до понедельника.

— Буду вас ждать. И еще раз примите мои извинения, Клер.

Клер опасалась, что, когда она расскажет об этом Бойду, тот скажет: «Ага, так я и думал». Но вместо этого он сказал:

— Как жаль, что не получилось. А ты не могла с ним договориться на другой день?

— Так я и сделала. Мы встречаемся в Лондоне в понедельник днем. Он пригласил меня пообедать.

— Тебя одну?

— Да, — спокойно ответила Клер. — Он же собирается вести дело со мной.

— Да, но мне хотелось бы с ним познакомиться.

— То есть последить за нами, ты хочешь сказать?

Бойд ухмыльнулся.

— Нельзя уж и поревновать собственную жену, сразу выводят на чистую воду.

Клер улыбнулась и выдала ему место встречи.

— Я могу тебя туда отвезти, — предложил Бойд. — Не тащить же тебе папку с картинами через весь Лондон.

Клер попыталась возражать, но он ничего не хотел слышать.

— Да почему ты так боишься, что я его увижу? — спросил он.

— Вовсе не боюсь, — ответила Клер. Просто я полагала, что мне можно доверять.

— Тебе-то можно, — ухмыльнулся Бойд. — А вот насчет этого Шамона не знаю, надо поглядеть.

Короче говоря, это сражение она проиграла. Бойд настоял на том, что он отвезет ее в Лондон и припаркуется рядом с галереей.

— Не припаркуешься, — заметила Клер. — Там желтая полоса.

— Посмотрим, — спокойно сказал Бойд. — А потом я отнесу твою папку наверх.

— Я сама справлюсь.

Но он пропустил ее реплику мимо ушей и действительно потащился за ней в галерею, неся в руке ее папку с работами. Точнее, Клер тащилась за ним, еле сдерживая гнев.

Внутри было тихо и спокойно. На стенах были развешаны картины с изображениями животных. За столом, отмечая посетителей, сидела миловидная женщина, выглядевшая лет на тридцать с гаком. Значит, ей за сорок, отметила про себя Клер.

— Вы к кому? — спросила она. Клер подошла к ней.

— У меня назначена встреча с Люком Шамоном, — сказала она.

— Миссис Рассел?

— Да.

— Одну минуту.

Женщина сняла трубку внутреннего телефона и подождала ответа.

— Месье Шамон подойдет через пару минут, — сказала женщина, повесив трубку.

Очень скоро из двери на противоположном конце галереи появился Люк. Он подошел к ней.

— Здравствуйте, Клер, — сказал он, пожимая ей руку. — Очень рад, что вы приехали.

Он посмотрел на Бойда.

— Мой муж, — представила Клер и добавила: — Он нес мою папку.

Мужчины обменялись рукопожатием, внимательно оглядев друг друга.

— Может, нам выложить работы на стол? предложил Люк.

Он взял папку, развязал ленты и стал просматривать работы одну за другой. Он не комментировал их, а, окинув цепким взглядом, откладывал в сторону.

Клер стояла рядом, дрожа от волнения. Хорошо хоть, у Бойда хватило такта не подходить ближе. Он так и остался стоять там, на другом конце зала.

Закончив осмотр, Люк снова убрал папку и защелкнул замок.

— Ну что, теперь на обед? — спросил он ее.

Впечатлениями он с ней делиться не стал. Она вернула папку Бойду со словами:

— До вечера.

Затем она обернулась к Люку. Тот распахнул перед ней дверь, и они вышли.

Бойд вышел следом, намереваясь их подвезти. Но случилась заминка — рядом с его машиной стояла женщина в форме с явным намерением прикрепить талон со штрафом к ветровому стеклу.

Пока Бойд улаживал вопрос с полицейской дамой, Клер с Люком уже поймали такси и поехали в небольшой ресторан. Ресторан был весьма уютный. Люк тут же принялся за еду, ни словом не обмолвившись о ее живописи. Вот что значит француз, подумала Клер, настоящий гурман.

Затем он посмотрел на нее и улыбнулся.

— Мне понравились ваши работы, — объявил он. — У вас есть талант. Удивительное видение деталей и собственный стиль.

Он несколько секунд помолчал. Клер с замиранием сердца ждала, что он скажет дальше.

— А ваш муж, ему нравятся ваши работы? — неожиданно спросил Люк.

Клер понимала, что кроется за этим странным вопросом. Люк хотел узнать, не станет ли Бойд возражать, если он, Люк, предложит ей свою помощь.

— Да, — твердо ответила она. — Он мне мешать не будет.

Люк удовлетворенно кивнул.

— Тогда я смогу вам помочь выставиться, — продолжил он. — Но не в главной моей галерее, я как раз собираюсь расширить одну небольшую галерею неподалеку от Монмартра. Вы поделите экспозицию с одним интересным художником. Видимо, это будет в апреле или мае.

Клер восхищенно смотрела на него. Такой удачи она не ожидала.

— Замечательно! — воскликнула она. — Об этом можно только мечтать! Я вам так благодарна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жена на все случаи жизни"

Книги похожие на "Жена на все случаи жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салли Уэнтворт

Салли Уэнтворт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни"

Отзывы читателей о книге "Жена на все случаи жизни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.