Маргарет Уэй - Свадебное бланманже

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свадебное бланманже"
Описание и краткое содержание "Свадебное бланманже" читать бесплатно онлайн.
Бойд и Леона — представители одного поколения, одного сословия и клана, они знают друг друга с детства и одинаково смотрят на жизнь. Но достаточно ли этого для создания семьи?..
— О, я догадывался! — отозвался Бойд. — Марк боготворит тебя. Как я его понимаю!..
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Следующим утром Леона исхитрилась оказаться на работе вовремя, хоть это было и непросто. В состоянии эйфории, буквально не помня себя, чего никогда прежде с ней не бывало, она успела утром заехать домой, чтобы надеть свой лучший жакет от Гуччи. Именно этого требовало ее настроение.
— О, Лео! — не смогла скрыть восторга ее ассистентка Салли. — Беатрис уже у себя. Она сказала, что хочет тебя видеть, как только ты появишься.
— А по какому поводу, мадам Колдуэлл не сказала? — настороженно поинтересовалась Лео, к которой в одночасье вернулись все неприятные переживания вчерашнего дня.
— Лео, не думаешь же ты, что Беатрис станет вдруг докладывать мне, — округлив глаза, произнесла ассистентка. — Но выглядела она, я скажу… — многозначительно покачала головой Салли.
— Ну говори же, — нетерпеливо подстегнула ее коллега.
— Как мне показалось, выглядела она обеспокоенной. Но я не думаю, что тебе следует принимать это на свой счет, поскольку Беатрис беспокоит многое. Она же у нас истинный творец, созидатель прекрасного…
Леона уже не слушала болтовню своей ассистентки, она положила сумочку на рабочий стол, безотчетно оправила на себе жакет и прическу и, кашлянув, произнесла:
— В таком случае я иду к ней.
— Я уже говорила, что ты сегодня восхитительно выглядишь?! — как могла, попыталась подбодрить ее милая помощница.
— Спасибо, Салли. Только, боюсь, мне это не поможет, — скептически пробормотала Леона.
— Что-то случилось? — девушка мгновенно заразилась ее беспокойством.
— Может быть, мне так только кажется, Салли. Посмотрим, — проговорила Леона и с прямой спиной, твердо чеканя шаг, направилась к кабинету своей начальницы.
Она остановилась перед дверью кабинета Беатрис Колдуэлл, перевела дыхание, дотронулась до ручки и осторожно толкнула ее.
— Доброе утро, Беатрис, — приветливо поздоровалась Леона.
Минуя формальности, Беатрис Колдуэлл указала ей на кресло и заняла место за своим рабочим столом.
— Садись, Лео, — сухо проговорила начальница.
— Что-то случилось, Беатрис? — предпочла не затягивать пытку Леона.
— Даже не знаю, как ответить на твой вопрос, дорогая, — начала та. — Если и случилось, то не теперь, а много раньше. Мне просто трудно уразуметь для себя одну вещь.
— Я тоже пока ничего не понимаю, — ровным голосом ответила Леона, не выказывая своего недоумения и усаживаясь поудобнее, поскольку, как она догадалась, предстоял долгий разговор.
— Мы знакомы уже много лет, Лео. И мне казалось, что я знаю о тебе если не все, то почти все. Как, собственно, и ты обо мне. И что же получается? — недовольным тоном обратилась к ней начальница.
— А что получается? — вынуждена была вновь задать уточняющий вопрос ее референт.
— У тебя, оказывается, роман, да не с кем-нибудь, а с сыном босса. Я даже не знаю, как к этому относиться… Я, конечно, сама не прочь закрутить с таким красавцем, хоть и годы уже не те. Это все понятно, молодость, физиология, может быть, вы даже созданы друг для друга. Но именно твоя скрытность меня в этом деле тревожит больше всего, дорогая. Ты мой референт, моя правая рука, наши отношения должны быть основаны на доверии, или у тебя на этот счет иное мнение?
— Беатрис, я не вполне понимаю, к чему вообще этот разговор, да и как вообще вам стало доподлинно известно то, что для меня самой еще под большим вопросом? — удивление и растерянность Леоны были настолько искренними, что взгляд начальницы слегка было потеплел, но через минуту в глазах снова зажглись холодные огоньки.
— То есть ты хочешь сказать, что встречаешься с сыном босса, спишь с сыном босса и при этом не уверена, есть ли у вас с ним роман? — четко сформулировав все занимавшие ее вопросы, с недоумением глянула на подчиненную Беатрис. — Это по меньшей мере забавно. Но я бы не стала любопытничать, если бы на месте Бойда был любой другой молодой человек, а на месте моего референта — другая девушка. Но именно этот случай требует разъяснений.
— Беатрис, я вас искренне люблю и уважаю и почти разделяю ваше беспокойство. Но, к сожалению, мне совершенно нечего сказать. Если бы у меня была возможность потребовать от кого-нибудь разъяснений, я бы это сделала, но небеса безмолвствуют, — патетически заключила Леона.
— Значит, небеса, — понимающе покивала Беатрис. — Это уже что-то… Я не враг романтики. Но моя задача состоит в том, чтобы личные отношения моих сотрудников не вредили делу. Мне нужна уверенность в том, что никаких помех для обеспечения высокого качества работы моего департамента не существует. И это зависит только от того, как я эту работу организовываю. Только так можно ручаться за результат. В этих стенах я руководитель, а не Руперт и тем более не Бойд.
— Я вас отлично понимаю, Беатрис. И уверяю, что у вас, в отличие от меня, нет абсолютно никаких причин для беспокойства, — решительно проговорила Леона. — Я никогда не соглашусь вести игру на два фронта. Да у меня это просто не получится.
— Это верно. Ты не тот человек, во всяком случае, я всегда так считала, — сказала начальница.
— А теперь вы скажите, откуда у вас эта информация? — полюбопытствовала в свою очередь Леона.
— Вчера мне изволил позвонить наш царь и бог…
— То есть Руперт Бланшар? — уточнила Леона.
— А кто же еще? Не перебивай, — раздраженно осадила ее Беатрис. — И он сказал, что подумывает о том, чтобы дать тебе новое назначение…
— В каком часу это было? — Леона вновь вынуждена была вторгнуться в размеренную речь своей патронессы.
— Да какая разница? — опять слегка раздраженно отозвалась та.
— Просто вчерашний день для меня поделился на «до» и «после» одного неприятного инцидента, — объяснила Леона свою дотошность.
— Тогда это полностью объясняет, почему он был так разгневан, страшен и зол, — покивала Беатрис. — Догадываюсь, почему он так хочет дать тебе это повышение… Вернее, отправить в ссылку.
— В наш новый бутик «Белая магнолия»? — предположила Леона.
— Чуть-чуть не угадала, — рассмеялась Беатрис. — Он хочет, чтобы ты сменила выходящую на пенсию Рози Квентин.
— Он хочет отправить меня в Перт?! — в ужасе воскликнула девушка.
— Тебе готовы доверить один из самых респектабельных магазинов нашей сети, милая! — нравоучительно произнесла начальница. — Подумай об этом! Что говорить, это весьма существенное, даже в какой-то степени фантастическое, повышение для начинающей. Так что тебе придется сделать сложный выбор, поскольку совмещать полезное с приятным Руперт тебе не даст. Со своей стороны скажу, что жаль терять такого референта. Но если ты предпочтешь карьеру, никто не станет тебя винить.
— Кроме меня самой, — пробормотала Леона, окончательно поникнув духом.
— Ну, знаешь, дорогая… Когда-то это должно было случиться. Не все же тебе жить в замке из слоновой кости. В жизни каждого человека наступает момент, когда приходится чем-то поступиться, а порой и не раз. Только имей в виду, что это будет одно из тех решений, которые полностью перевернут твою жизнь, кардинально изменят судьбу. Так что не ошибись… Я даже советом помочь не в силах.
— Придется полюбить Западную Австралию, — смиренно проговорила девушка.
— Видимо, так, — не без грусти отозвалась Беатрис.
— Ты спятила?! — вспыхнул Бойд Бланшар, услышав эту новость из ее уст.
— Это не я спятила, — тихо возразила Леона.
— Я немедленно поговорю с отцом. Это просто немыслимо — так играть людьми!
— Не горячись, Бойд, — попыталась остановить его от очередного опрометчивого поступка Леона.
Ей это удалось. Он стих и внимательно посмотрел на нее.
— Ты хочешь ехать в Перт? Ты решила предпочесть щедрое предложение моего отца? — проговорил он.
— Предпочесть чему, Бойд? — устало спросила Леона. — Я уже не ориентируюсь в ситуации. Этим утром мне в офис звонил мистер Комптон. Попросил поужинать с ним. Не стал скрывать, что пригласил на этот ужин и тебя. Бойд, как ты думаешь, о чем за столом пойдет речь? Зачем, по-твоему, мне все это? Я не желаю конфликтов с кем бы то ни было. Я не умею тянуть на себя одеяло.
— И это говорит женщина, с которой я провел ночь?! — возмутился Бойд. — Такую ночь! Я полагал, для тебя это что-нибудь да значит… — укоризненно покачал он головой.
— Я не единственная, с кем у тебя была близость. Так что давай обойдемся без взаимных упреков, — осадила его Леона.
Это был один из самых лихорадочных рабочих дней.
Беатрис Колдуэлл безостановочно гоняла Леону по поручениям. День, как нарочно, выдался жаркий, кондиционеры в офисе еле справлялись. Леона скинула свой жакет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свадебное бланманже"
Книги похожие на "Свадебное бланманже" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэй - Свадебное бланманже"
Отзывы читателей о книге "Свадебное бланманже", комментарии и мнения людей о произведении.