» » » » Маргарет Уэй - Свадебное бланманже


Авторские права

Маргарет Уэй - Свадебное бланманже

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэй - Свадебное бланманже" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Уэй - Свадебное бланманже
Рейтинг:
Название:
Свадебное бланманже
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007147-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадебное бланманже"

Описание и краткое содержание "Свадебное бланманже" читать бесплатно онлайн.



Бойд и Леона — представители одного поколения, одного сословия и клана, они знают друг друга с детства и одинаково смотрят на жизнь. Но достаточно ли этого для создания семьи?..






— Так вот, я предпочитаю услышать это из уст самой мисс Джеральдин Бланшар, — резко ответила Леона. — Если у нее есть что мне сказать, она непременно это сделает. Так что и не трудились бы.

— Ну, как знаешь, — вынуждена была отступиться Тоня.

У Леоны не возникло ощущения победы, когда она наблюдала, как сестра Виржинии Бланшар удаляется с недовольной миной на лице.

Леоне предстояло появиться на этом злополучном ужине. Она обещала быть и еще несколько минут назад была внутренне готова побороть все страхи и поддаться зову сердца. Но этот пакостный разговор сбил все внутренние настройки. Она вновь погрузилась в водоворот болезненных сомнений.


— Я выехал, как только ты позвонила, Лео, — сообщил Бойд, переступив порог ее квартиры. — Категорически отказываюсь верить этим разговорам про усталость и больную голову. Выкладывай, кто тебя обидел?

— С чего ты взял… — пожала плечами девушка.

— Я знаю тебя не первый день, не забывай об этом. Не могу представить, чтобы такое ответственное и исполнительное создание, как ты, могло игнорировать договоренность только из-за усталости и головной боли. Для дезертирства должны быть куда более существенные причины, я так полагаю.

— Но ты можешь и ошибаться, Бойд, — тихо проговорила Леона.

— Только не в данном случае. Пригласи меня в комнату и выкладывай все начистоту, — потребовал он и сам повел ее в гостиную. — Я не собираюсь тянуть из тебя по одному слову клещами. Я имею право рассчитывать, что ты сама мне все расскажешь.

— Даже не знаю, с чего начать, — растерянно сказала девушка, лишь украдкой глядя на Бойда.

— Начни с того, кто довел тебя до такого состояния, — предложил он ей.

— Нет, я начну с другого, — произнесла Леона.

— С того, что ты без ума от меня? — шуткой попытался разрядить атмосферу Бойд, но Леона лишь неодобрительно нахмурилась.

— Я ведь не нужна тебе, Бойд. Просто я под руку подвернулась именно в тот момент, когда тебя принудили к браку с Хлоей.

— Что за ерунда, Лео? Под руку подвернулась… Да я всегда считал, что если на ком и женюсь, то только на тебе. С другой стороны, ты права в том, что я намерен любым способом избежать брака с Хлоей. Но свою вину признаю только в том, что поздно понял, куда ввязался, начав встречаться с одной из Комптонов.

— Но в твоем близком окружении есть люди, которые искренне полагают, что ты используешь меня лишь для того, чтобы насолить своему отцу и сделать по-своему.

— Мало ли кто что думает! Людям кажется, что я тороплю события. И потому они изобретают самые примитивные объяснения. Но это не так! — отчеканил Бойд Бланшар. — Мне давно следовало объясниться с тобой, но мне нравилась та игра, в которую мы играли.

— О чем ты? — изумленно захлопала ресницами Леона. — Какая еще игра?

— Ну, эта твоя вечная непримиримость. То, как ты пыталась свергнуть меня с того пьедестала, на который меня вознесло мое самомнение.

— Но я не притворялась, Бойд! — чуть ли не в отчаянии от такого его вывода воскликнула девушка.

— Наверное, именно поэтому меня так захватило это противостояние.

Леона продолжала недоверчиво смотреть на Бойда. Было проще подозревать его в самой изощренной лжи, чем верить в искренность его чувства, о котором не было сказано еще ни слова.

— Лео, ну к чему все эти колебания? Мы ведь отличная пара. Если прежде еще можно было сомневаться, так ли это, но только не после прошлой ночи. Нам ведь было хорошо вместе, — внушал Бойд.

Можно было и согласиться с последним доводом. Но Леона воздержалась.

Он поцеловал ее, она не смогла устоять. И они вновь оказались на постели, один в объятьях другого.

А спустя какое-то время раздался звонок домашнего телефона Леоны. Она взяла трубку и услышала:

— Прости за поздний звонок. Это Джинти.

— Неожиданно, — удивленно произнесла Леона.

— Никак не могу найти Бойда. Его сотовый отключен, в его квартире телефон тоже не отвечает. Ты не знаешь, где он? — спросила «мачеха».

Леона молча передала трубку Бойду.

— Я слушаю, — недовольно просипел полусонный мужчина. — В чем дело, Джинти? Неужели это так срочно? — разом выпалил он все свое неудовольствие.

— Ты должен срочно ехать домой! — в приказном тоне раздалось из трубки.

— Что-то с отцом? — насторожился тот, уловив испуг в ее интонации.

Он молча выслушал рапорт Виржинии, кинул трубку на рычаг и вскочил с постели, спешно объясняясь:

— Джинти была вынуждена вызвать для отца доктора.

— Все настолько плохо? — пробормотала Леона.

— Только не смей чувствовать себя виноватой! — резко произнес Бойд. — Может быть, я чудовищно заблуждаюсь, но, зная отца, рискую предположить, что это умелая симуляция с целью повлиять на меня.

— Не стоит так думать наперед, Бойд, — осторожно прошептала Леона.

— Ни слова больше не скажу. Но ты мое отношение знаешь, — твердо, как всегда, стоял он на своем.

— Голос Виржинии звучал взволнованно, — попыталась переубедить его девушка.

— Та еще актриса, — ехидно усмехнулся Бойд, застегиваясь наспех. — Было от чего переполошиться. Никогда не верь ее медовым речам. Деньги и статус — всё, что интересует эту женщину. Поэтому она до гроба будет с Рупертом, и будет с ним заодно. А я для них — средство достижения целей, не более того.

— Бойд, отец любит тебя.

— Мой отец любит только себя, милая. Уж поверь мне.

— Ладно, не стану с тобой спорить, — уныло согласилась Леона.

— И это правильно, — одобрил он и поцеловал ее в лоб. — Жаль, не удалось принять душ вместе… Обещай выкинуть все дурные мысли из головы и думай только о том, что уже очень скоро станешь самой красивой пасхальной невестой… Хотя знаешь что, цветик? Собирайся-ка ты поживее. Вместе поедем! — неожиданно объявил мужчина и, взяв ее за обе руки, выдернул из постели.

— Нет, — попыталась вступить в пререкания Леона.

— Отказ не принимается! — мигом отрезал он.


— Доктор Морс все еще здесь, — сказал Бойд, кивнув на машину, припаркованную на стоянке возле особняка в Бруклендзе. — Оно и к лучшему. Думаю, при постороннем отец ничего лишнего себе не позволит в твой адрес.

— И все же мне кажется, это была не лучшая идея — ехать вместе, — с сомнением покачала головой Леона.

— Ты должна научиться доверять мне, цветик, — серьезно проговорил Бойд, глядя ей в глаза.

— Если это возможно, я бы хотела остаться в машине, — предприняла она очередную попытку, заведомо обреченную на неуспех, потому что Бойд просто вытащил ее из салона авто.

— Вместе — значит, вместе! — объявил он.

— Ну, наконец-то! — воскликнула Джинти, выйдя им навстречу. — Почему обязательно нужно заставлять себя ждать?

— Где отец? — спросил Бойд, проигнорировав ее преувеличенный упрек.

— В спальне, разумеется. Где же ему еще быть? Дрю сейчас у него, пытается уговорить Руперта поехать вместе с ним в больницу.

— А тот чего упирается? — спросил сын.

— Вообще-то, Рупи ждет тебя, Бойд.

— Я мог бы навестить его и в больнице. Но так, видимо, пафоснее, — ухмыльнулся он.

— Каким же ты порой бываешь невыносимым! — в очередной раз Виржиния Бланшар наградила своего великовозрастного «пасынка» кокетливым упреком. — Я думаю, что Леоне лучше пока к нему не ходить, — осторожно проговорила она вслед за тем.

— Это почему же? — резко спросил Бойд.

— Или вы добить его решили? — предположила Джинти.

— Его никто добивать не собирается, — с независимым видом возразил Бойд.

— Виржиния права, — поддержала ее Леона, чувствовавшая себя так неуютно и неловко, что девушке хотелось сжаться до микроскопических размеров и исчезнуть. — Ты поднимайся, а я останусь внизу.

— Если отец в сознании, он захочет поздороваться с моей невестой, — настойчиво тянул ее за руку жених.

— И все же ты сначала сходи к нему без меня, — не сдавалась Леона.

— Ладно, но после того, как я с ним переговорю, ты поднимешься, — поставил он условием.

— После, — кивнула она.

— Ну, наконец-то они договорились, — патетически возвела глаза к небу Виржиния, когда Бойд сделал первые шаги по лестнице.

— Если ты не прекратишь ерничать, пожалеешь! — пригрозил он «мачехе».

Леона смотрела ему вслед до тех пор, пока он не скрылся за дверью, потом перевела глаза на Джинти, которая с откровенным любопытством и долей зависти разглядывала новую кандидатку, претендующую на лучшее, что было в звездном семействе.

— Не понимаю, как ты можешь стремиться в эту семью, Лео? Если бы я знала наперед, какое отношение меня ждет в этом доме, ни за что бы не согласилась выйти за Руперта, — лицемерно поджала губы Джинти.

— Но я уже в этой семье, — напомнила ей Леона Бланшар и заняла кресло в гостиной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадебное бланманже"

Книги похожие на "Свадебное бланманже" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэй

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэй - Свадебное бланманже"

Отзывы читателей о книге "Свадебное бланманже", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.