» » » Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области


Авторские права

Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Топонимический словарь Амурской области
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Топонимический словарь Амурской области"

Описание и краткое содержание "Топонимический словарь Амурской области" читать бесплатно онлайн.



В словаре объясняется происхождение названий гор, хребтов, озер, рек и ручьев, городов, сел и деревень Амурской области.

Словарь предваряет статья «История формирования топонимии Амурской области», в популярной форме рассказывающая о том, что такое топонимика. По каждому названию приводятся сведения о географическом положении объекта и историко-этимологическая справка. В ряде случаев история названия иллюстрируется рядом последовательно изменяющихся форм — от первого упоминания до наших дней.

Словарь поможет школьникам лучше усвоить учебный материал, а учителям — сделать уроки географии более интересными. Представит интерес для всех любителей географии.






КУТОМАНДА — р., лп Амура в Сковородинском р-не. То же, что и Кутичи; манды — мощное; название означает «мощное болото»{22}.

КУТУГАЙ — р., лп Пакчи в Зейском р-не. Название с эвенк. куту — удача, счастье{13}.

КУТУК — р., пп Унахи в Зейском р-не. Название с эвенк. кутука — сердцевина{22}.

КУТУХАН — р., лп Амура в Шимановском р-не. То же, что и Кутугай.

КУТЫКАН — р., лп Ларбы В., а также КУТЫКАН Л. — р., лп Топазовского в Тындинском р-не. КУТЫКАН — ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не название с эвенк. кута — торфяное болото, трясина; с якут. кута — зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере; -кан — уменьшительный суффикс{13}. Другой вариант с эвенк. кутакан — речка{23}; кутука — сердцевина{22}.

КУХТЕРИН ЛУГ — село в Шимановском районе, на правом берегу Зеи. Осн. в 1909 г. Названо в честь главы города Благовещенска того времен, когда было основано село — Василия Михайловича Кухтерина. Вторая часть названия — Луг отражает положение села на открытой местности — лугу{22}.

КУЧУЛЫМ — р., лп Кивили с притоками КУЧУЛЫМ Лев. и КУЧУЛЫМ Прав. в Селемджинском р-не. КУЧУЛЫМ гора (1119 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк. Кучуля — имя эвенка-шамана, проживающего здесь{13}; др. вариант кучулэ — несущая гнилушки, щепки, стружку; другими словами по течению реки часто проплывают данные предметы во время половодья, когда река размывает на берегах различный лесной мусор{22}.

КУЭНГРОКАН — р., пп Сувельга Ниж. В Тындинском р-не. Название с эвенк. куэнга, куэнды — светлый солнечный день, солнечная погода, южная сторона, юг; -кан — уменьшительный суффикс{13}. Другой вариант с эвенк. куе, куенга — дикий олень, оленье{23}.

КЫВЫТЫ (Кысыты) — р., лп Акишмы, лп Селиткан в Селемджинском р-не; пп Нюкжи в Тындинском р-не — название с эвенк. кэсы — «мучение, страдание», суффикс -ты — ассимилированный вариант суффикса -ды, образующего имена прилагательные, получается «мучительная»{22}; др. вариант с эвенк. кэвэктэ — широкое открытое пространство, покрытое сфагновым мхом{1}; равнина, болото, тундра{13}; др. вариант с эвенк. кэвэк — можжевельник.

КЭВЭЛИ Мал. — р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк. ковали — широкое заболоченное место{5}.

КЭРЭК — р., лп Амундачи и пп Джиктангра в Зейском р-не — название с эвенк. кэрэк — жадный{2}; др. вариант с эвенк. кэрэк — вещь, предмет (авторы).

КЮРЭЧИ — р., лп Имангры в Тындинском р-не — название с эвенк. правильнее куречи — загон для олений{2}.

Л

ЛАБАШКО — руч., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название по прозвищу эвенка — Лабашка, проживающему в устье ручья.

ЛАВА — р., пп Норы в Селемджинском р-не, название с эвенк. лава — ветвистая; название отражает постоянное ветвление реки на небольшие проточки{22}.

ЛАГУНАЙ — р., лп Уркана в Тындинском р-не. Название с эвенкийского происхождения, пока еще не ясной этимологии. Возможно, от лэгу — «гусенок», а суффикс -най образует мужские имена{22}.

ЛАЗАРЕВКА — село в Тамбовском районе. Осн. в 1881 г. Названо по имени военного губернатора Амурской области генерал-майора П. С. Лазарева, занимавшего этот пост в 1881–1886 гг, во время становления села{1},{22}.

ЛАКСАКИТ — р., лп Уруши в Тындинском р-не.

ЛАЛДЫТ-КАН (Ляльдыт-Кан) — р., пп Нинни в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. лялбука мох на мари; -кан — уменьшительный суффикс{13}.

ЛАМБА — руч., пп р. Уркан Сред. (бассейн р. Уркан), Тындинский р-н. Название с эвенк. ламба — ложка, ламбакчан — колотушка шаманского бубна{10}.

ЛАМСАЯ — р., пп Эльги Крестовой в Селемджинском р-не, название с эвенк. ламус — ветер, южный теплый ветер, снег, плохая погода{13}.

ЛАНДЫРЬ Б. — р., лп Унья в Зейском р-не. Название с эвенк. ландэр — мыс (авторы).

ЛАНКУЛИ — р., лп Олекмы, ЛАНКУЛИ Лев. — р., лп Олекмы, ЛАНКУЛИ Прав. — р., пп Олекмы в Тындинском р-не — название с эвенк. лангули — луг{13}.

ЛАНТАЙ — руч., пп р. Берея в Шимановском р-не, название вероятно с эвенк. лэндэкэ — голец, вершина которого главенствует над окружающей местностью.

ЛАПРИ — поселок на АЯМе, на берегу р. Лапри, в Тындинском районе. Осн. в ноябре 1974 г. С 1929 г. здесь существовало зимовье. Название с эвенк. лэпурэ — перо, пух; в долине реки гнездятся дикие гуси, и в период линьки пух и перья плывут вниз по течению{22}; др. вариант лапри — обрывистое ущелье, на дне которого течет река.

ЛАПРИ — р., пп Могота, система Гилюя в Тындинском р-не. То же, что и пос. Лапри.

ЛАПШАКОВСКИЙ — руч., лп р. Обка в Зейском р-не. Название дано по наименованию золотопромышленному товариществу "Лапшаковы" (владелец П. Лапшак).

ЛАРБА — ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, на правом берегу р. Средней Ларбы. Осн. в феврале 1975 г. строительным отрядом «Московский комсомолец». Название с эвенк. лирби — густо, много{5}; др. вариант: ларба — рогатулина. В данном случае имеется ввиду раздвоение реки на протоки{22}.

ЛАРБА Верх., Ларба Сред., Ларба Ниж. — правые притоки Нюкжи в Тындинском р-не. То же, что и ж.д. ст. Ларба.

ЛАРБИКАН — р., пп Ларбы Н. и лп Сирика Н. в Тындинском р-не. То же, что и ж.д. ст. Ларба; -кан — уменьшительный суффикс.

ЛАРГА — р., пп Ольдой Бол. в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк. ларгама — мохнатый; ларгэ — пятнистый тюлень, морская зывбь; ларгэксэ — шкура пятнистого тюленя (авторы).

ЛЕБЕДИНО — бывшее село в Мазановском р-не, на правом берегу р. Селемджи. Осн. в 1907 г. переселенцами из Лебединского уезда. Первоначально называлось Переваловским{5}.

ЛЕБЕДИХА — руч., пп р. Орловки в Мазановском районе. Название видимо дано от произрастающей на месте старых приисков лебеды (авторы).

ЛЕБЯЖЬЕ — село в Серышевском районе. Осн. в 1901 г. Названо произошло от того, что на ближайших озерах водились лебеди{1}.

ЛЕКОНДА — р., пп Татакана в Архаринском р-не, название с эвенк. лекона — место, где на водоразделе есть дорога.

ЛЕНГЕР — р., лп Моклы в Тындинском р-не — название с тюрк. лянгар — обстановка, стоянка, почтовая станция, постоялый двор; место, где раздают пищу; монастырь, обитель{13}.

ЛЕНИНО — село в Завитинском районе. Осн. в 1929 г. Названо в честь вождя пролетариата В. И. Ленина{1}.

ЛЕНИНСКОЕ — село в Архаринском районе. Осн. в 1927 г. Названо в честь вождя пролетариата В. И. Ленина{1}.

ЛЕОНТЬЕВКА — село в Мазановском районе, на левом берегу Зеи. Осн. в 1905 г. Названо по имени землемера Леонтия Петрова{1}.

ЛЕРМОНТОВКА — село в Тамбовском районе. Осн. в 1924 г. и названо в честь великого русского поэта М. Ю. Лермонтова (1814–1841). В год основания села в России отмечалось 110-летие со дня рождения поэта{22}.

ЛЕРМОНТОВО — село в Серышевском районе, в долине р. Бирмы. Осн. в 1935 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. В 1964 г. в год 150-летия со дня рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова (1814–1841) селу присвоили его имя{22}.

ЛЕСНОЙ — село ж.д. станция на ветке Сковородино-Рейново в Сковородинском районе. Осн. в 1949 г. Название отражает положение поселка в лесной таежной зоне{22}.

ЛЕДИНСКИЙ (Лидиинский) — руч., лп р. Уган в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Лидиинский — Шанявский Лидии Александровны, разрабатывавщей здесь золотоносную россыпь.

ЛИМАННОЕ — село в Серышевском районе. Осн. в 1908 г. Название отражает наличие вокруг села многочисленных углублений — лиманов, наполняемых водой в дождливое время{22}.

ЛИМАННОЕ — село в Тамбовском районе. Осн. в 1932 г. Вокруг села многочисленные мелкие углубления — лиманы{1}.

ЛИПОВКА — село в Серышевском районе. Осн. в 1928 г. Названо по близрасположенной липовой рощи{1}.

ЛИПОВКА — село в Тамбовском районе. Осн. в 1900 г. Названо по близрасположенной липовой рощи{1}.

ЛОЗОВОЕ — село в Тамбовском районе. Осн. в 1931 г.{1}. Современное название с 1960 г., до этого имени собственного не имело. Название отражает наличие произрастающих здесь деревьев и кустарников семейства ивовых{22}.

ЛОКШАК — метеостанция в Зейском районе, в долине р. Локшак (пп Зеи). Осн. в 1933 г. Название вероятно с эвенк. лобукта — кормовой лишайник{7}.

ЛОКШАК — р., пп Зеи в Зейском районе — название вероятно с эвенк. лобукта — кормовой лишайник{7}.

ЛОПЧА — р., лп Нюкжи в Тындинском р-не — название с эвенк. лопча — место где просушивали на солнце мясо{5}; др. вариант лопчон — рыбий хвост. Река в своем течении раздваивается на две протоки, по форме своей напоминающей рыбий хвост{22}; др. вариант лопча — обрывистое ущелье, на дне которого течет река (авторы).

ЛОПЧА — село ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. в 1977 г. Название то же что и р. Лопча.

ЛОПЧАКАН — р., лп Лопча в Тындинском р-не. То же, что и Лопча; -кан — уменьшительный суффикс{5}.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Топонимический словарь Амурской области"

Книги похожие на "Топонимический словарь Амурской области" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Мельников

Антон Мельников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области"

Отзывы читателей о книге "Топонимический словарь Амурской области", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.