» » » » Кит Холлиэн - Четыре степени жестокости


Авторские права

Кит Холлиэн - Четыре степени жестокости

Здесь можно скачать бесплатно "Кит Холлиэн - Четыре степени жестокости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство АСТ; Астрель; Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кит Холлиэн - Четыре степени жестокости
Рейтинг:
Название:
Четыре степени жестокости
Автор:
Издательство:
АСТ; Астрель; Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-071668-5, 978-5-271-37238-4, 978-5-4215-2536-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Четыре степени жестокости"

Описание и краткое содержание "Четыре степени жестокости" читать бесплатно онлайн.



Тюрьма строгого режима Дитмарш. Здесь отбывают срок самые опасные и жестокие преступники.

Один из них, девятнадцатилетний Джош Рифф, пытается отдать на хранение надзирательнице Кали Уильямс загадочный комикс «Четыре степени жестокости», написанный его приятелем. Поначалу Уильямс отказывается. Но вскоре автор комикса исчезает из камеры при таинственных обстоятельствах… и Уильямс становится интересно: что стоит за его внешне простенькими рисунками?

Так начинается захватывающая история убийств и обманов, тайных обществ и странных шифров.

Истории, в которой комикс играет роль путеводителя по подлинной, темной и жестокой жизни тюрьмы Дитмарш — места, где нельзя отличить правого от виноватого, а преступника — от хранителя закона.






— Что ж, — улыбнулась я. — Меня восхищает то, чем вы занимаетесь. — Не хотела признавать, но я действительно восхищалась этим человеком. Возможно, все дело в его искренней вере.

— Мы оба выполняем трудную работу. — Его слова были такими простыми и честными, что я почувствовала, как маленькая льдинка в моем сердце растаяла.

— Джон Кроули работает над визуальным повествованием, — продолжал он. — Эта история, состоящая из картинок с текстом, посвящена теме восстановительного правосудия.

Такое описание комикса Кроули немного сбило меня с толку. Когда я листала его страницы, не заметила ничего, что натолкнуло бы меня на мысль о восстановительном правосудии.

— «Четыре степени жестокости». — Слова выскочили у меня непроизвольно.

— Вы видели его?

— Нет, — ответила я. — Слышала, как кто-то упоминал об этом комиксе. — Он понял, что я лгу.

— Если вас это так заинтересовало, возможно, вы захотите взглянуть на первоисточник произведения? Можете взять на время, если хотите.

Он протянул руку к висящей у него над головой книжной полке, достал оттуда тяжелую книгу с деформированными страницами и передал мне.

— В восемнадцатом веке английский художник Хогарт создал серию гравюр, которая называлась «Четыре степени жестокости». Хогарт верил, что может изменить людей. Он был реформатором. Среди его излюбленных тем была тема социальной несправедливости, а также причины, толкающие людей на совершение преступлений. Вы должны посмотреть их. У нас потом может получиться очень интересная беседа, и я испеку вкусное печенье.

Я не знала, дразнит он меня или просто хочет побыстрее отделаться от моего присутствия, поэтому встала и собралась уходить. Мне уже надоело притворяться.

— И еще, — произнес брат Майк таким тоном, словно это он стал инициатором нашего разговора. — Я должен передать вам кое-что не очень приятное.

— Что вы имеете в виду?

Это заявление немного встревожило меня. Брат Майк подошел к своему столу, взял картонную папку и вручил мне. Я осторожно взяла папку и заглянула внутрь.

Там лежал лист белой бумаги, на которой тушью был нанесен рисунок. На нем была изображена женщина, держащая над головой меч, усыпанный драгоценными камнями. И эта женщина была я. Сходство потрясающее. Меня нарисовали обнаженной, с прогнутой спиной и дерзко поднятыми вверх упругими грудями, которые мог вообразить себе лишь человек, никогда не видевший тридцатидевятилетнюю женщину без лифчика.

— Извините, что показываю вам это, — сказал отец Майк. — Я забрал этот лист из альбома. У нас существует несколько запретных тем. Нельзя рисовать эмблемы группировок. Сцены насилия. Порнографию. Эта работа нарушает сразу несколько запретов. Все мои студенты знают, что я могу конфисковать подобные рисунки и отдать их смотрителю Уоллесу. Но я подумал, будет лучше, если вы сами уничтожите его.

— Это сделал Джош? — Я не могла сдержаться и покраснела от стыда.

— Вы знаете его?

— Немного. — День, который я провела с убийцей своей девушки, пробудил у него больные фантазии. В этом не было ничего удивительного, но все равно мне стало противно и стыдно, что сижу рядом с братом Майком и держу в руках этот рисунок. Я закрыла папку.

— Я сама с этим разберусь.

— Спасибо, — вежливо склонил голову он. — Я в этом не сомневаюсь.

Я встала, держа в руке папку, и обменялась с братом Майком рукопожатием, словно он мой страховой оценщик.

— А как Джон Кроули смог закончить свой проект со сломанной рукой? — спросила я напоследок.

Брат Майк немного удивился, и я почувствовала легкое удовлетворение оттого, что наконец-то, пусть и неосознанно, сбила его с толку.

— Хороший вопрос, — проговорил он. — Лоуренс Элгин задал его во время занятий. «Как тебе удалось?» — Брат Майк нервно вздохнул. — Может, вы посмотрите, как у них дела? Я пытался справиться об их состоянии, но никто не хочет со мной разговаривать.

Я пообещала сделать это и почувствовала, что запуталась еще больше.

7

В тот день мне так и не представилась возможность навестить Элгина или Кроули. Через четыре часа, когда я была уже дома, меня вызвали обратно в связи с чрезвычайной ситуацией в тюрьме. Сказали, в одном из блоков начались беспорядки. Возможно, запоздалая реакция на драку во дворе. Иногда такое случается — маленькое досадное недоразумение вызывает сильные волнения. В такие минуты задаешься вопросом, есть ли действительно связь между этими событиями, или это всего лишь случайность, или даже действие полнолуния.

В тюрьму я ехала, что называется, на взводе. Я была измотана и устала, но вместе с тем испытывала приятное волнение от предвкушения схватки или чего-то в этом роде. Дорога была плохой, пушистые снежинки растаяли и превратились в кашу. На камеру у ворот намело маленький сугроб, но меня все равно пропустили внутрь. Я сбила снег с ботинок на коврик, который и без того промок.

Тони Пинкни, которого близкие друзья называли Салагой, сидел в будке за металлоискателем. Он был на пять лет старше меня. Мы одновременно поступили на службу и нередко пересекались по работе. Часто вместе совершали обходы и провели две недели на учениях, где стреляли, смешивали реактивы и подшучивали друг над другом. Однажды ом пригласил меня на бейсбольный матч низшей лиги. Я так и не узнала, было это свиданием или просто дружеской встречей, потому что отказала ему. Теперь он полностью сосредоточился на работе.

— Мне нужно в туалет и выпить кофе, — заявил он таким тоном, словно я опоздала. Попросил меня подежурить на вахте, пока он уладит свои дела. Это означало, что мне придется еще немного повременить с выполнением обязанностей по урегулированию конфликта, но выбора у меня не было. Я сняла куртку, однако осталась в ботинках. Все мониторы находились в моем распоряжении. В блоке «Г» я заметила подозрительное движение. Одни зэки сидели в своих камерах тихо, как послушные псы, кое-кто расположился на полу. Они улыбались и о чем-то тихо переговаривались, показывая, какие крутые. Несколько буйных уродов бродили по своим клеткам, как пьяные, размахивали перед камерой руками и выкрикивали возмущения по поводу ужасной несправедливости, но я не могла их услышать. Я смотрела, как они высказывают все, что у них накопилось, возомнив, будто имеют полное право давать волю гневу, и чувствовала, как бешено колотится сердце. Это была всего лишь показуха, фантазия о мятеже, но она легко могла превратиться в нечто более серьезное. Я видела, как люди совершали насилие, а после выглядели абсолютно потерянными, будто действовали не по собственной воле, а просто пытались соответствовать ожиданиям окружающих. Главное в такой ситуации — не оказаться один на один с таким выродком, пребывающим во власти иллюзий.

— Ты бы сейчас, наверное, с большим удовольствием приняла горячую ванну и легла в постельку? — спросил Пинкни, подходя ко мне сзади. Он успокоился и был уже не таким сосредоточенным. Он относился к тому типу высоких людей, чей рост замечаешь, лишь когда они стоят рядом.

Он подчеркнул слово «постель», но я проигнорировала намек.

— Ничего не имею против работы в неурочное время, — отозвалась я. Еще несколько таких срочных вызовов, и моя зарплата поднимется с пятидесяти двух до шестидесяти пяти тысяч в год. Меня это устраивало.

Мы оба заметили драку, завязавшуюся в блоке «Г». Неожиданно двое зэков стащили с койки своего сокамерника, швырнули его на пол и стали избивать и топтать прямо перед объективом камеры наблюдения. Это напоминало турнир по рестлингу, только в отличие от телешоу драка была настоящей.

— Кажется, это Феликс Роуз, — сказана я.

Роуз был членом преступной группировки, но его нельзя назвать «крупной рыбой». У меня сложилось впечатление, что происходит обычная тюремная разборка.

— Сюда бы сейчас слезоточивый газ да винтовки помощнее, — буркнул Пинкни.

— Дай мне лучше пожарный шланг, — отозвалась я, заметив его замешательство.

В чрезвычайной ситуации надзиратели толком ничего не могут предпринять. Мы все находимся во власти абсурдных ограничений. Мы должны призывать к спокойствию, просить зэков остановиться. Ни при каких обстоятельствах их нельзя лишать еды. Отказавшись от силового воздействия или голода как средства устрашения, остается только брать их измором: в конце концов зэки поймут, что у них нет выхода, кроме как сдаться, и снова позволят нам взять ситуацию под контроль. Для надзирателей такое положение крайне унизительно, поскольку ведет к тому, что зэки начинают управлять тюрьмой. Пинкни посоветовал мне расслабиться и получать удовольствие.

Я держала свое обмундирование и шкафчике рядом с кабинетом смотрителя. Там хранились бронежилет, пожарные перчатки, шлем с маской, в котором я становилась похожей на космонавта, наручники, запасная дубинка, но никакого огнестрельного оружия или электрошокера. А без них толку от такой зашиты мало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Четыре степени жестокости"

Книги похожие на "Четыре степени жестокости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кит Холлиэн

Кит Холлиэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кит Холлиэн - Четыре степени жестокости"

Отзывы читателей о книге "Четыре степени жестокости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.