» » » » Дмитрий Лесной - Русский преферанс


Авторские права

Дмитрий Лесной - Русский преферанс

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Лесной - Русский преферанс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Развлечения, издательство Издательский Дом «РЦБ», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Лесной - Русский преферанс
Рейтинг:
Название:
Русский преферанс
Издательство:
Издательский Дом «РЦБ»
Год:
1998
ISBN:
5-900552-02-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русский преферанс"

Описание и краткое содержание "Русский преферанс" читать бесплатно онлайн.



Под одной обложкой собран богатейший материал по теории, истории и культурологии популярнейшей карточной игры российской интеллигенции. Впервые за почти двухвековую историю преферанса написан полный и подробный учебник ― с анализом технических приёмов розыгрыша, сборником великолепных и малоизвестных этюдов и задач, с привлечением теории вероятностей и большого опыта профессионального игрока. Исторический очерк дополнен галереей портретов: Некрасова, Белинского, Толстого, Тургенева и др. В книгу включены шесть произведений русской литературы, посвящённых исключительно преферансу. Привлекательной частью книги является описание шулерских приёмов, коллекция «пляжных историй» и шулерских баек. Редкие иллюстрации на тему игры собраны по музеям и частным коллекциям. Книга предназначена для широкого круга читателей.






325

При соответствующем козыре или в игре без козыря (обозначенной б/к). Игра в более старшей масти старше и в торговле побеждает. Игра без козыря старше козырной.

326

Часто последовательность открытия карт прикупа имеет большое значение.

327

К сожалению, такая методика заставляет некоторых игроков встречаться несколько раз за одним столом.

328

Типичная форма протокола приведена в Приложении А в конце данной главы.

329

Ректификация — в данном тексте «исправление» (термин взят из бриджа).

330

Для всех столов устанавливается лимит времени.

331

«Марьяж» — популярная компьютерная версия игры преферанс.

332

Консоляция при подсаде — 20 вистов (10 за себя и 10 за болвана).

333

Консоляция за болвана пишется (10 вистов).

334

Покупка 8, 9, 8 или 9 добавляет к оставшимся тринадцати «своим» 10, J, 10 и J, а также оставляет неплохие шансы в случае покупки дополнительно одной из красных дам.

335

То же самое с «дыркой» 7J. В случае покупки бубновой фоски «своими» становятся 10QKA.

336

Второе значение математического ожидания для возможного «паровоза», который на практике вряд ли составит больше двух взяток (расчёты Л. М. Литвина).

337

При оценке граничной вероятности автор исходит из предположения, что вистующие всегда принимают оптимальное решение, т. е. никогда не садятся на висте. (Примеч. ред.)

338

При этом вероятность определённого синглета (например, Q) составляет 0,054.

339

При этом вероятность определённого дублета (например, QJ) составляет 0,07.

340

Здесь краля — дама.

341

Единственное число допустимо при собирательном значении.

342

Единственное число допустимо при собирательном значении.

343

Публикуется в этой книге, см. главу «Карманная книжка».

Комментарии

1

Должен признаться, что я с большим нетерпением распечатывал упаковку, в которой эту книгу прислал из Америки мой корреспондент Gregory Finke, кстати говоря, преферансист и поклонник программы «Марьяж». Дело в том, что в своё время мы пытались сделать английскую версию компьютерного преферанса и мне никак не удавалось найти английский эквивалент слова «распасовка». Ни в одной известной мне английской или американской игре нет распасовки. Даже в оксфордском словаре карточных терминов этого слова не было вообще, а описание преферанса не содержало не только названия, но даже упоминания о самой распасовке… Открываю упаковку, смотрю в оглавлении — ура! — преферанс есть. Начинаю лихорадочно листать… нахожу главу Преферанс, читаю по диагонали… не попадается… возвращаюсь, читаю спокойно всё подряд, наконец нахожу: «If all three pass immediately, a special game called raspasi is played as follows». Представляете! «Если спасовали все трое, играется специальная игра, называемая raspasi»!

2

Такое впечатление, что сообщили правила преферанса американским собирателям карточных игр русские преферансисты (вероятно, это их имена приведены на образце пульки: Анна, Григорий, Вера и Борис) с дореволюционным стажем, потому что слишком многие из этих правил выглядят явным анахронизмом. О том, почему «обязаловка» в пиках, на мой взгляд, является анахронизмом, я расскажу подробно в другом месте.

3

Все сомнения относительно происхождения правил развеяло встретившееся у Парлетта слово «consolation» — утешение. Термин «консоляция» для обозначения платы за ремиз в преферансе использовался русскими игроками в середине прошлого века и встречается уже у Н. А. Некрасова (подробнее см. в словаре терминов). В настоящее же время слово почти не употребляется, во всяком случае, мне кажется, что я первый попытался вернуть его в оборот в качестве ёмкого преферансного термина в программе «Марьяж» в 1992 г. и позже — в энциклопедии «Игорный дом» в 1994 г. Использование этого слова Парлеттом недвусмысленно указывает на то, что он (или его консультант доктор Энтони Смит) пользовался либо русским источником прошлого века, что маловероятно, либо его современным факсимильным переизданием, которое трудно прочитать англичанину, либо, что наиболее вероятно, современным изданием, переписавшим старинный источник близко к тексту. Так что мои подозрения в том, что автор интервьюировал преферансистов с дореволюционным стажем, оказались недалеки от истины. Видимо, падение «железного занавеса» расширило пока культурные контакты лишь до определённых пределов — до возможности читать книжки прошлого века. С другой стороны, у Парлетта есть упоминание «американской помощи», чего он никак не мог почерпнуть из источника прошлого века… Загадки!

4

Утверждён редакционной коллегией Общества любителей преферанса — Россия, Москва, 30 октября 1996 г.

5

Наказуемой в спортивной игре презрением и остракизмом.

6

О грамматических нормах употребления карточных терминов подробно говорится в главе «О склонении названий карточных мастей» в разделе «История и культура».

7

A — туз (Ace), K — король (King), Q — дама (Queen), J — валет (Jack).

8

Употребление названия карточной масти в единственном числе допустимо, если имеется в виду абстрактное понятие. Норма — множественное число.

9

Играх на взятки, мизере, распасовке.

10

Употребительны также укорочненные названия: «распасы» или «распас».

11

При проведении турнира рассадка участников определяется жеребьёвкой, которую проводит судейская коллегия. Разумеется, в дружеском кругу участники игры могут рассесться так, как им заблагорассудится, по общему взаимному согласию.

12

По предварительной договорённости между игроками первая сдача может принадлежать тому, кто первым выбирал место, или любому вызвавшемуся добровольцу (известно, что никто не жаждет, чтобы сдача досталась именно ему, так как сдающий не участвует в игре).

13

Такое мягкое толкование правил допустимо в дружеском кругу. В строгой игре с денежными ставками лучше подождать отлучившегося, тем более что он имеет право потребовать пересдачи по возвращении, если, конечно, не успел поднять своих карт. Вероятно, подобную строгость это правило приобрело после того случая, когда И. С. Тургенев сдал вышедшему по мелкой нужде В. Г. Белинскому восьмерную в червах (без четырёх).

14

В строгой игре корректным будет класть прикуп всегда в одной и той же последовательности: всегда на первом круге или всегда на втором круге. Любой из участников игры может потребовать неукоснительного соблюдения этого правила и настаивать на пересдаче, если сдающий станет выкладывать карты в нетрадиционной последовательности.

15

Причём неважно, перевернулась ли карта по неловкости сдатчика, игрока ли, или так и лежала в колоде — перевёрнутой. Если карта перевернулась по вине игрока, ему может быть сделано замечание сдатчиком — чтобы не мешал сдаче. Если неловкость допустил сдатчик, то ему на первый раз прощается, а за вторичную неспособность сдать правильно он наказывается условленным ремизом (например, два в горку), а сдача переходит к следующему игроку.

16

Во всех случаях требование пересдачи должно поступить до окончания сдачи.

17

Последнее обстоятельство требует уточнения. Если в процессе торговли выяснится, что один игрок имеет меньше 10 карт на руках, а другой соответственно больше, то нужно пересдать. Если же недостающая карта окажется не на руках, а, например, под столом, то такой случай нужно считать казусом (игрок мог сбросить карту сознательно, а потом «обнаружить» её отсутствие). Отвечать в таком случае, по логике правил, должен сдатчик, но у него могут возникнуть вполне обоснованные подозрения (он помнит, что при сдаче всякий раз клал по две карты). И наконец, возможен случай, когда неравное количество карт на руках обнаружится в середине розыгрыша. В этом случае игра засчитывается: имеющий лишнюю карту сбрасывает её как ненужную, а тот, кому недостаёт карты, не кладёт ничего в последнюю взятку. Последнее правило было введено винтёрами санкт-петербургских Общественных Собраний в конце прошлого века и имеет такую предысторию. Было установлено, что недобросовестные партнёры, заранее договорившиеся играть на одну руку (или на один карман, т. е. выигрыш и проигрыш пополам), проделывали такую хитрость: в процессе розыгрыша один из них, подав другому условный сигнал, сбрасывал во взятку две карты, а другой в эту же взятку не докладывал ни одной, а только делал вид, что кладёт карту. К концу розыгрыша «оказывалось», что первому недостаёт карты, а у второго на руках лишняя. Обвиняли сдатчика, и сдача не засчитывалась. Такой номер применялся для «борьбы» с крупными играми (шлемами) противников.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русский преферанс"

Книги похожие на "Русский преферанс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Лесной

Дмитрий Лесной - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Лесной - Русский преферанс"

Отзывы читателей о книге "Русский преферанс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.