» » » » Ким Харрисон - Режим черной магии


Авторские права

Ким Харрисон - Режим черной магии

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Режим черной магии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ; Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Режим черной магии
Рейтинг:
Название:
Режим черной магии
Издательство:
АСТ; Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-072854-1, 978-5-271-40213-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Режим черной магии"

Описание и краткое содержание "Режим черной магии" читать бесплатно онлайн.



Она — Рейчел Морган.

Самая обычная девушка?

Да. А еще — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами.

Сильная ведьма.

Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.

Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.

Однако теперь все изменилось. «Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…






Я просто видела перед глазами желваки у нее на скулах, когда она стала произносить рубленые слова:

— Я умею делать так, чтобы исчез кто угодно. Ты меня не напугаешь, Морган. Мне все равно, кто ты, хоть сам господь бог!

Дженкс, паривший в футе от моего лица, показал, что ждет продолжения.

— Послушай, я не собираюсь тратить деньги моих друзей на споры с тобой, — прервала я. — Только хотела дать тебе знать, что Ал получил свое имя обратно. Если вызовешь меня, явится он, так что не советую.

А я от демонской метки избавилась, ура-ура!

— Подстилка демонская! Я тебе сама лоботомию сделаю, ржавым ножом для колки льда!

У Айви поднялись брови, а Дженкс весело осклабился:

— Какая воспитанность, крошка! — сказал он громко.

Я вздохнула, жалея, что не промолчала — пусть бы сами соображали. Вернулся Ли, тихо поставил телефон в гнездо и остановился, слушая. Мне неловко было вот так обнажаться перед всеми. Впрочем, Ли как раз все это и так знал.

— Ты труп, Морган! Труп! — вопила Брук.

Далеко в трубке послышался голос Вивьен:

— Я за ней больше одна не пойду. Я шестерых чуть не убила, Брук. Шестерых посторонних. Она тебе нужна? Лови ее сама.

— У тебя уважительная причина, и никто тебя не обвиняет. Успокойся, — сказала Брук.

— Уважительная причина? — Хотя голос Вивьен был едва слышен, она исходила криком. — Меня твои обвинения не волнуют. Меня волнуют те шестеро, которых я чуть не убила на том автобусе! А эти в него даже не сели!

— Случается, Вивьен. Возьми себя в руки. Тут играют по-взрослому.

Мне стало нехорошо. Нам повезло, что мы в автобус не сели, по если бы сели, может, целы были бы пострадавшие.

— Брук, вы уже хватили через край. Может, не будете трогать меня, а я не буду трогать вас? Ну если не получится, тогда меня убьете.

На том конце линии воцарилось молчание. Я переступила с ноги на ногу. Может, это было слишком, но после короткого тихого разговора она вернулась.

— Ты слушаешь, подстилка демонская? — рявкнула Брук.

— Мы слушаем, — ответил Дженкс с моего плеча. — Чего тебе, отвислая задница?

Брук зло и коротко рассмеялась.

— Вивьен думает, что тебе еще можно что-то втолковать, так вот что. У тебя последний шанс сдаться. Будь на Фаунтейн-сквер завтра на рассвете, иначе я твою церковь сожгу до основания. Дошло? Но я надеюсь, что ты спрячешься, потому что хочу твоей смерти! — завизжала она.

Я начала было отвечать, но в телефоне раздался шум и перебранка — Вивьен и Брук боролись за трубку.

— Значит, или Алькатрас, или стать бесплодной идиоткой? — спросила я, глядя на Айви. — Приятный выбор.

Ну почему я так стараюсь остаться здесь?

Ли под аркой пожал плечами. Дженкс, сорвавшись с места, вылетел из кухни, оставив след горелых золотых искр. Снаружи донесся свист — сигнал сбора — и вспышка света от пикси. Как будто он сообщал новости Маталине. Паутину пикси, похоже, они натянут за пять минут, хоть дождь, хоть не дождь.

Мое внимание привлек заговоривший телефон.

— Брук, оставьте меня в покое. Я никому ничего плохого не делаю.

Кроме себя.

— Ты — угроза. Тебе предложены наши условия. — Голос Вивьен звучал раздраженно. — Я бы тебе советовала их принять — по крайней мере жива останешься.

Щелчок — и она отключилась.

Сжав губы в ниточку, я закрыла телефон, не в силах смотреть никому в глаза. Может быть, неудачная была мысль — их предупреждать, но зато у меня совесть чиста. Подойдя к Айви, я отдала ей телефон, и она его убрала.

— Извини, Рэйчел, — сказала она упавшим голосом.

С вымученной улыбкой я обернулась к Ли:

— Как твоя жена?

— Перепугана, — ответил он. — Надо будет поговорить с Трентом. Я должен быть уверен, что мои дети не будут…

Он замолчал.

— Демонами? — договорила я за него, сочувственно кивнув. — Ковен не знает, что отец Трента тебя вылечил?

До меня дошло, отчего так напрягся Ли в измятом костюме.

Он покачал головой, я стиснула его плечо в знак поддержки.

— Ли, даже если ковен узнает, ты все равно не можешь передать эту модификацию по наследству. Дети у тебя будут нормальными. Они могут оказаться носителями, но и только. И к тому же Трент тебя ковену не выдаст. Единственная причина, по которой он про меня рассказал — заставить меня перейти на сторону эльфов.

— Куда? — спросил Л и, недоумевающий, но обрадованный.

Айви пощелкала авторучкой.

— Трент сказал ковену, что она умеет вызывать магию демонов. Этим он хотел заставить ее подписать с ним пожизненный контракт.

Ли прищурился:

— Не понял твою мысль.

Я фыркнула, закатив глаза.

— Трент сказал ковену, что может мною управлять, поскольку его отец помогал моему созданию. А потому нет причины меня убивать, если я в глазах закона от него зависима.

— Но он же не может тобой управлять, — заметил Ли, и я кивнула головой:

— Да знаю я. Он так делает, потому что его бесит наша связь фамилиара и хозяина. Говорит, что раз я владею им в безвременье, он будет владеть мною здесь.

Я начинала злиться от таких мыслей, и скрестила руки на груди, тяжело дыша.

— Похоже на Трента, — решил Ли, удивленно качая головой. — Подпишешь контракт?

— Нет, она его не подпишет. Мы заставим ковен отступить, — твердо заявила Айви.

Хотела бы я знать, как. И побыстрее. А то непонятно, как выживать.

Но Айви разглядывала Ли подозрительным взглядом.

— Может, это ты сказал ковену, что Рэйчел умеет вызывать магию демонов, — произнесла она с расстановкой. — Купил себе свободу.

— Чтобы следующим номером они взялись за меня? — возразил он, и я кивнула в знак согласия. Ли ни за какие деньги не сказал бы. Тем более сейчас, счастливый новобрачный. Ну и ну!

— Тебя подвезти? — спросила я. Понятно, что в таком виде против Трента лучше не переть, но если есть предлог…

— За мной едет водитель, — ответил он, разжимая руки. — Это нормально?

Я кивнула:

— Адвокаты у тебя хорошие?

— Получше, чем у Трента, — ответил он, улыбнувшись.

Я подумала, как это странно, что Трент и Ли до сих пор друзья, даже после того, как Ли пытался Трента взорвать. Но так как когда-то Трент его оставил на три дня в лагерной цистерне, все счеты сведены. Не более странно, чем то, что я спасла Трента, хотя его и ненавижу.

Дженкс вернулся с гудением, крылья его поблескивали от дождя.

— У двери стоит черный автомобиль, — сообщил он, и Ли одернул на себе пиджак, будто собираясь выходить.

— Это за мной, — сказал он, хотя и так было понятно. — Ты уверена, что не хочешь со мной ехать? У меня на такой случай есть ресурсы. Я могу организовать твое исчезновение, но на солнечном пляже и с зонтичками в коктейлях.

Я задумалась на миг, и в следующий миг отвергла идею. Не хочу я прятаться. Мне просто нужно место, где прийти в себя.

— Ни за что! — крикнул Дженкс. — Никуда Рэйчел не пойдет! Вот уходила уже один раз, и смотри, как обернулось. Неудачное решение, у Пирса мозгов нет в голове. И этого ты не слушай, Рэйч. Справимся.

Айви подняла руку:

— Терпеть не могу пляжей, — сказала она ласковым голосом, и Ли улыбнулся:

— Понятно, — ответил он, стоя посреди нашей кухни и глядя на всех по очереди. — Все, меня нет. Удачи вам.

— И тебе того же, Ли. — Я импульсивно обняла его и шепнула: — А Тренту скажи, пусть сожрет мой ботинок, подавится и сдохнет.

Ли тихо засмеялся, потер мне голову на счастье, повернулся и вышел. Я подождала, потом аккуратно поправила волосы. Когда он проходил святилище, взлетел радостный вопль пикси, потом все затихло. Церковь ощущалась как почти пустая. Вздохнув, я повернулась к библиотеке под центральным столом. Раз ковен собирается меня брать, то ночью у нас будет много работы.

— Колдовать будешь? — спросил Дженкс, когда я вытащила обычную колдовскую книгу и со стуком положила на стол.

— Сам знаешь.

Теперь, когда Ли ушел, я могла стать серьезной. Мысли все уходили в сторону, к демонским текстам, стоящим в каком-нибудь дюйме от моих колен. Там есть штуки, останавливающие нежелательного гостя намертво. Это было бы так просто…

И плохо. Нет. Это не вариант.

— Рэйч, ты с ума сошла, если снова думаешь рвануть отсюда, — возмущенно заявил Дженкс, приземляясь на край котла для зелий, только что снятого мною с полки, и складывая крылья. — Уедешь — и тебе конец. Мне все равно, как далеко тебя могут спрятать деньги Ли. Мы сейчас успели поставить в саду все защиты, и им придется все это проходить, чтобы добраться до церкви. Ты сколько времени можешь оставаться в пузыре?

— Пузырь не спасет, если они подожгут церковь, — сухо возразила Айви.

— Может, я могла бы церковь накрыть пузырем, — ответила я рассеянно, листая страницы и думая, что должен же быть какой-то выход. Кроме как идти к Тренту и подписывать его вонючую бумажку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Режим черной магии"

Книги похожие на "Режим черной магии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Режим черной магии"

Отзывы читателей о книге "Режим черной магии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.