akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Гриффиндорская мафия"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Гриффиндорская мафия" читать бесплатно онлайн.
Мальчик, который не погибает, еще до поступления в Хогвартс доставлял достаточно проблем крестному отцу — знаменитому Гарри Поттеру. А вот когда он туда попал…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Гарри Поттер, Новый персонаж
Юмор /Детектив || G
Глав: 19
Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 08.10.05
Несимпатичный субъект явился аккуратно в три часа с цветами для миссис Макарони. Рики терпеливо переждал обмен любезностями и сам поздоровался с гостем столь подчеркнуто вежливо, что тот смутился. Наконец, они расселись в гостиной.
— Рики, — заговорил папа, — ты ведь всегда знал, что мы не твои настоящие родители.
Мистер Поттер закашлялся, мама была бледнее обычного.
— Ну, — удивился Рики. Собирались говорить о новой школе, какое это имеет значение?
— Дело в том, Рики, — начал мистер Поттер.
— Гарри, не мешай, — резко осадил отец. – Это наше с Люси право – сказать ему правду.
— Рики, солнышко мое, ты – волшебник! – выпалила мама, словно боясь, что гость перебьет ее.
Юмора Рики не уловил. За свою жизнь он получил немало ласковых прозвищ, и ему надоело, что снова заговаривают зубы. Почему они не говорят как есть, к чему все эти поглаживания?!
— А еще зайка и киска, и пончик, — перечислил он. – Для учителей это абсолютно все равно.
— Ты ошибаешься, Рики, — нахмурился мистер Поттер.
— В какую школу я пойду? – нетерпеливо спросил Рики.
— В волшебную, — необычайно серьезно ответил мистер Поттер.
— Хватит дурака валять! – обиделся Рики.
— Это правда, — снова вмешался Диего Макарони. – Когда мы усыновили тебя, мы знали, что однажды ты возвратишься в свой мир. В мир колдунов и ведьм.
В его голосе не было и тени иронии. Рики всегда знал, когда отец шутит, а когда нет, и его заявление требовало более чем серьезного осмысления.
— Как это – я волшебник? – переспросил он.
— С тобой иногда происходили необычные вещи, — продолжила мама, — это нормально для маленького колдуна, который еще не может контролировать свои чувства. – Мама заулыбалась, и Рики точно знал, что в этот момент она вспоминает горящие простыни бабули. – Поэтому мы тебя не наказывали.
— В колдовском мире ты остался без родителей, — сказал папа. – У тебя нет родственников, а Гарри…
— Подождите! – Рики закрыл глаза и помотал головой. Убедившись, что все остались на своих местах, он с недоверчивым любопытством уставился на Гарри Поттера. – Хотите сказать, Вы – волшебник?
— Да, — кротко подтвердил Гарри Поттер и отчего‑то усмехнулся в сторону. Рики же подумал, что крестный–волшебник в сказках и в реальности – две большие разницы, поскольку ему от мистера Поттера никогда не было никакого толку, бантик сбоку и тот полезнее – хоть украшает.
— А почему в вас никто не верит?
— Об этом, Рики, ты мог бы и сам догадаться, — произнес аутсайдер от сбоку бантика. – Магглы – так мы называем не магов – захотели бы использовать магию в своих целях. Два наших мира еще не готовы пойти на контакт. Они существуют раздельно, и – так всем гораздо спокойнее.
— Вот поэтому, Рики, мы и не говорили тебе, — добавил папа, — чтобы не интриговать раньше времени.
Гость поймал вопрошающий взгляд Рики.
— Дело в том, что существуют ограничения на использование магии несовершеннолетними и запрет на ее применение в мире магглов – ну, разве что в исключительных случаях. Зная тебя…
Дальнейшее не нуждалось в объяснении. Рики был чемпионом мира по обхождению всяческих запретов, и ничто так не раззадоривало его, как слово «нельзя».
— Мы не знаем, кто твои настоящие родители, — сказала мама. – Один очень мудрый волшебник сказал, что это не имеет никакого значения.
— Он был, наверное, прав, — подтвердил Гарри Поттер.
Рики всегда соображал быстро. И ему стало ясно, что итоговый тест обучения в младшей школе, который он написал вполне прилично, скорее всего, в магической школе никому не будет интересен. Хотелось бы знать, какие тесты потребует от него обучение магии.
— А что такого есть у магов, чего нет у обычных людей? – спросил он Поттера.
— Например, волшебная палочка.
Рики захихикал.
— Да, это обязательный и очень важный атрибут каждого волшебника, — взвился Гарри Поттер. – Между прочим, колдун может перепробовать множество палочек, пока не найдет ту, что ему подходит. С другой он не добьется тех же результатов, как бы не старался.
— Это как твоя ракетка, или удочка, — уточнил Рики.
— Ну, вроде того, — мистер Поттер сразу скис, когда Рики перебил его.
— И Ваша сейчас с собой? – вдруг сообразил Рики.
— Да, — растерялся Гарри Поттер. – Показать? – он правильно истолковал жадный взгляд Рики, и, хоть хозяева всячески выказывали свое неодобрение этой затее, было поздно. Рики уже соскочил с дивана и вплотную надвинулся на гостя.
Тот нехотя полез во внутренний карман плаща и достал совершенно ничем не примечательную гладкую прямую палочку. И тогда Рики в очередной раз осенило.
— А что будет, если я ее подержу? – спросил он.
— Рики, не наглей! – сделала замечание мать, очевидно сочувствуя смятению Гарри Поттера – тот аж вспотел, и отца это явно забавляло.
— Это неприличная просьба, что ли? – спросил Рики.
Наверное, Поттеру стоило героического усилия протянуть палочку Рики.
— Вовсе нет. Хорошо, Рики, можешь подержать ее. Только недолго, и не пытайся взмахнуть – ты можешь что‑нибудь разбить, и твоя мать рассердится на меня.
Он повернул палочку другим концом. Рики осторожно схватил.
Пальцы как будто обожгло. Рики почувствовал, как внутри вскипает странная сила, и вместе с тем неприятная горечь – от утраты, или поражения. Они испытал подобное лишь однажды – несколько секунд свободного падения с бабушкиной беседки. В нем с новой силой вспыхнула позабытая было неприязнь к мистеру Поттеру. Пробормотав слова благодарности, он ткнул палочку в руки ее законного владельца и вернулся на свое прежнее место.
— Вот, Рики, скоро ты пойдешь в «Хогвартс» – так называется школа чародейства и волшебства, — бодро произнес Поттер.
— Ага, и все это время Гарри чутко контролировал, чтобы ты вырос достойным этого заведения, — отец и не старался скрыть сарказм.
— Вот именно, Диего, — сердитый взгляд в сторону папы, и Рики сжал кулаки, — «Хогвартс» – старинная школа с почтенными традициями. Ты там многому научишься, что позволит тебе стать кем угодно в колдовском мире.
— Я всю жизнь мечтал стать шпионом, — сообщил Рики собственным ботинкам.
— У нас они тоже есть. Их называют аврорами. Это большая честь, и большая ответственность. Тебе придется как следует учиться.
Рики насупился. Он считал, что учеба должна довольствоваться отведенным ей в жизни местом и не претендовать на большее. Не хватало еще, чтобы этот Поттер прочитал ему мораль! Папа с мамой так никогда не делали.
Гость, похоже, уловил настроение Рики и сменил тему.
— Я пришел рассказать, что тебе следует знать о колдовском мире. Попав туда, ты должен хотя бы понимать, о чем говорят люди вокруг тебя. Я сам вырос у магглов, в семье моей тетки, и по себе помню, как мне было неловко на первых порах. Главное, не бойся. В маггловских семьях время от времени рождаются колдуны и ведьмы, таких детей полным–полно в школе, и они ничем не отличаются от остальных.
— Не все так считают, — напомнил Диего.
— Верно, — вздохнул Гарри Поттер. — Несколько лет назад гвардия темных магов… Да, Рики, не все волшебники добрые. Их возглавлял Тот, чье имя до сих пор боятся называть. Я скажу тебе – его звали лорд Волдеморт, — голос Поттера зазвучал тверже, а Рики решил, что этот лорд чудной какой‑то. Неужели в магическом мире людям дают такие имена? Пит бы обхохотался.
— Это не смешно, Рики, — прошептала Люси Макарони.
— Люси, это лучше, чем содрогаться, как некоторые до сих пор делают, — заявил Гарри Поттер. – Так вот, они боролись за чистоту колдовской крови. Тогда было много убийств магглорожденных колдунов и магглов. Последователи Волдеморта называли себя Упивающимися смертью. Имена многих из них так же боялись произносить, как имя их предводителя. Было время, когда они вроде как проиграли: Волдеморт исчез, половина его соратников бросили в Азкабан – это колдовская тюрьма, жуткое место; другая половина сумела выкрутиться и затаилась. Пятнадцать лет спустя Темный Лорд вернул себе былое могущество, договорился с дементорами – это существа, охраняющие Азкабан, самые отвратительные демоны, какие только могут быть, – освободил заточенных соратников и снова собрал старую гвардию. Министр магии Корнелиус Фадж испугался и занял страусиную позицию; он попросту отказался признать, что Волдеморт вернулся. Из‑за этого наши ряды понесли потери, которых можно было избежать, — Поттер тяжело вздохнул. — Сопротивление возглавил величайший маг современного мира – Альбус Дамблдор. Он был единственным, кого боялся Темный Лорд. Дамблдор сразу правильно оценил ситуацию и созвал Орден Феникса. Надо сказать, Упивающиеся Смертью не сразу начали действовать – они выжидали, хотели собрать больше информации. Ладно, подробности ты узнаешь на истории магии. В конечном итоге они были разбиты, Темный Лорд сгинул. Но до сих пор в некоторых чистокровных семьях считают, что магглорожденные – люди второго сорта. Ты можешь столкнуться с такими ребятами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Гриффиндорская мафия"
Книги похожие на "Рики Макарони и Гриффиндорская мафия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Гриффиндорская мафия", комментарии и мнения людей о произведении.