» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Клуб Единства


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Клуб Единства

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Клуб Единства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Клуб Единства
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Клуб Единства"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Клуб Единства" читать бесплатно онлайн.



В ХОГВАРТС–ЭКСПРЕССЕ НЕ ВСЕГДА ВАЛЯЮТ ДУРАКА. А КРЕСТНИК ЗНАМЕНИТОГО ГАРРИ МОЖЕТ ИЗ ПОХОДА В ПОЕЗДОВЫЙ ТУАЛЕТ СДЕЛАТЬ РИТУАЛ С ОТДАЛЕННЫМИ ПОСЛЕДСТВИЯМИ.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Артур Уизли, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 20

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 05.07.05






— Только у определенных групп колдунов. К ним относятся малочисленные полиморфы, магглорожденные маги первого поколения – трансформация у них в крови, а также темные маги, прошедшие целый ряд опасных запрещенных превращений, — сказал Лонгботтом.

Профессор Снейп скептически фыркнул.

— Ну и зачем он это сделал? – спросил Марк Эйвери.

— Мы считаем, что в тот момент Ричард еще не понял, что именно произошло. И во втором случае тоже.

— Второй случай вообще кажется мне загадкой, — задумчиво произнес Люпин. – Как связать всплеск мощной магии с канарейкой его брата? Непонятно.

— Этого мы не знаем, — раздраженно бросил Поттер.

— Как и не знаем того, почему он пытался проникнуть в кабинет директора.

— Не так быстро, Лонгботтом, — пресек его профессор Снейп. – В тот раз Нигеллус подтвердил его алиби. И вообще, коль скоро вы сами признаете, что ничего не знаете, попрошу не излагать ваши домыслы так, будто вина ребенка полностью доказана.

— Извините, сэр, — огрызнулся Гарри Поттер. – но, по–моему, очевидно, что из всех именно слизеринцы наиболее склонны нарушать правила.

— И это говоришь мне ты!

— Успокойтесь! – повысил голос Дамблдор. – Я надеюсь, мы обойдемся без взаимных оскорблений. У нас одна задача, которая гораздо важнее утверждения собственной позиции. Неважно, Ричард это сделал или кто другой, но мы обязаны обнаружить этого нарушителя и спасти его от него же. Поэтому вернемся к делу.

— Безусловно, сэр, — вежливо протянул профессор Снейп.

— Северус, Вам тоже следует быть объективнее, — сделала замечание профессор Мак–Гонагол.

— Тем более что последнее происшествие со всей очевидностью указывает на Ричарда Макарони, — ровно произнес Люпин. – Драка в «Хогвартс–Экспрессе». Эйвери, вы же все видели. Ричард ударил этого мальчика…

— Чушь! – вскипел Эйвери. – Не Макарони его ударил, а они оба лупили друг друга совершенно взаимно. Кстати, этот гриффиндорец первый начал. А после драки он даже…

— Успокойтесь, Эйвери! – попросила профессор Стебль. Голос ее дрожал; очевидно, все, что она здесь услышала, ей совершенно не нравилось.

— Но после этой драки мистеру Тони Филипсу стало плохо, — сказал Лонгботтом. – Мы выяснили, что на нем применили черномагическую методику, очень опасную для жизни.

— Ричард Макарони – магглорожденный! Откуда ему знать людей, ею владеющих, и тем более видеть ее использование, — возмутилась Эльвира.

— Все может быть, — грустно вздохнул проверяющий Люпин.

— Хочу еще раз напомнить, что я считаю вышеизложенное полным вздором. Ричард Макарони не врет, поверьте моему опыту, — сказал профессор Снейп.

— Как бы то ни было, теперь вы знаете обо всех происшествиях, позволяющих нам предполагать, что в них замешано использование трансфигуратора, — подвел итог Люпин. – И я прошу вас как старост – будьте бдительны. Вы ведь примерно знаете, на что способны ученики.

— Это никогда заранее не угадаешь, — усмехнулся Снейп.

— Отмечайте каждое пусть самое незначительное происшествие, кажущееся вам подозрительным, — далее профессор Дамблдор высказал еще несколько пожеланий в таком духе.

— Но так, чтоб никто не заметил. Никакой паники, — попросил Люпин.

— Помните, я надеюсь на вас, — сказал Дамблдор. – Вопросы будут?

Однако аудитория, похоже, была слишком потрясена, чтобы спрашивать. Скоро начали расходиться. Когда Эльвира и Марк проходили мимо шкафа, стал слышен шепот Эльвиры: «Моя тетя называет это паранойей».

Последней, судя по голосу, покинула учительскую профессор Стебль, закрыв дверь обычным заклинанием.

Какое‑то время Рики и Лео продолжали сидеть в шкафу, не разговаривая и не двигаясь, пока не стало окончательно ясно, что в комнате точно никого не осталось. Тогда Рики толкнул дверь и наконец выбрался наружу.

— Что скажешь, заботливый у меня крестный? – усмехнулся он. – Подумать только, теперь на меня натравили и старост. Уже сегодня Эльвира и Марк начнут ко мне приглядываться, возможно, даже задавать вопросы, а потом Марк и вовсе станет ходить по пятам.

— Угу, — донеслось из шкафа.

Собственно, Рики не столько хотел поддерживать диалог и обсуждать услышанное, сколько стремился высказаться. Такой реакции ему хватило, чтобы продолжать:

— А как они умудрились не сказать старостам главное?! «Неважно, каким образом это получилось», — передразнил он серьезный тон Люпина. — Упивающийся смертью преподавал здесь весь прошлый год, и никто не знает! В принципе они правы, я не желаю, чтоб знали, как за мной охотятся остатки старой гвардии. Еще начнут пялиться, как на Мальчика – Который – Выжил – И – Стал – Занудой. Ты меня слышишь, Лео? Да вылезай же!

Повернувшись к другу, Рики едва не отшатнулся. Выражение лица Лео было не просто довольным; казалось, он счастлив до отупения.

— Все в порядке? – осторожно спросил Рики.

— Все прекрасно! – вздохнул Лео.

— Ты полагаешь? – обиделся Рики.

— Несомненно, — Лео выбрался из шкафа и встал напротив. – Должен поздравить тебя, Рики – ты полностью оправдан от каких‑либо подозрений благодаря сегодняшнему собранию.

— Не понял, — признался Рики.

— Жаль. Они все сказали. Только тоже не поняли. Я точно знаю, кто и когда именно нашел трансфигуратор, и почему использовал его именно так, — гордо сообщил Лео.

Рики не знал, чего хочет больше – поверить другу или же треснуть его по башке одним из его любимых детективов.

— Лео, они говорили серьезно.

— И я серьезен, как никогда. Единственное, чего я пока не знаю – что нужно было Артуру Уизли от профессора Лонгботтома. Хотя, по–моему, это может вообще не иметь никакого отношения к трансфигуратору.

— Лео, я очень хочу, чтобы ты оказался прав, но…

— Рики, говорю тебе еще раз, я уверен, что только один из всех возможных мог применить его только так! Единственная деталь… как выглядит эта штука? Успею в библиотеку? О, еще целый час до отбоя. Судьба определенно благосклонна к тебе, Рики. Надеюсь, еще сегодня мы успеем разобраться с этим раз и навсегда.

Рики слушал, как зачарованный. Лео направился к двери, доставая волшебную палочку и бормоча:

— Подумать только, а я ведь склонялся к тому, что это Филипс! Алоомора. Идем, Рики, путь так ясен. О–ля–ля!

Впервые в жизни Рики доверял кому‑то, абсолютно ничего не понимая.

Глава 18. Сюрприз Упивающихся смертью

— Что теперь делать? – спросил Рики, когда они отдалились от учительской.

— Приведи Артура. Я уверен, он ответит мне. Пусть идет в библиотеку. А членов Клуба собери, пожалуйста, в туалете. Используй Миртл. О, надо же, кстати.

За поворотом маячили спины Уизли и Джордана.

Лео имел вид сыщика, что позабавило бы Рики, не будь ситуация столь серьезной.

— Зачем тебе спрашивать про Лонгботтома, если это не имеет отношения к делу? – спросил Рики. – Любопытство не дает покоя?

— Важно знать все, — настаивал Лео. – Я догоню их, а ты, пожалуйста, иди к Миртл. – Лео быстрой походкой последовал за гриффиндорцами.

Ничего не понимая, Рики сделал, как велено. Он выдержал истерику Миртл и в ответ закатил собственную, поскольку речь идет о его жизни, а она не хочет помочь, хотя обещала. Миртл улетела, ехидно предупредив, что друзьям Рики ее появление может не понравиться. «Это точно», — подумал Рики.

Миртл вернулась и обругала его за то, что не нашла указанных лиц в общежитиях и ей пришлось облететь весь замок.

— Что опять происходит в этой школе? – пофигистически поинтересовался Дик, появляясь на пороге.

— Понимаешь, действительно кое‑что происходит, — сказал Рики, обдумывая, с чего бы начать.

— И как обычно, требует нашего вмешательства на ночь глядя, — заметил Дик.

— В кои веки заставил Ники писать домой, – это явился сердитый Эди.

— Честно говоря, я не имею понятия, что тут должно произойти, — признался Рики. — Сейчас нам, полагаю, все объяснят.

Миртл влетела в ряд с Эди и Диком и зависла, скрестив руки на груди.

Хлопнула дверь.

— Артур, тебя тоже вызвали? – спросил Эди.

— Нет. Я пришел сам. – Миртл кивнула.

— А где Лео? – удивился Рики. Держать людей в ожидании неясно чего ему не хотелось.

— Они с Ральфом пошли за мантиями–невидимками, — ровно сказал Артур. – Возможно, мы надолго задержимся.

Непривычно было видеть Артура таким серьезным, и Рики вслед за всеми невольно перенял его настрой.

— Лео Нигеллус убедил меня, что я должен кое‑что вам объяснить, — сказал Артур. По привычке он потянулся к шее и начал теребить свой талисман.

— Ну, что? – поторопил Рики, рассчитывая получить хороший компромат на Лонгботтома.

Вдруг Артур улыбнулся и покачал головой.

— Не сегодня. Я должен сначала получить разрешение профессора Лонгботтома. Простите, мне надо идти. Спокойной ночи, — и скрылся за дверью.

Трое непонимающе переглянулись.

— Как хотите, а я тут торчать не намерен, — заявил Эди и тоже ушел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Клуб Единства"

Книги похожие на "Рики Макарони и Клуб Единства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Клуб Единства"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Клуб Единства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.