Го Осака - Косые тени далекой земли

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Косые тени далекой земли"
Описание и краткое содержание "Косые тени далекой земли" читать бесплатно онлайн.
На глазах Ханагата Риэ, приехавшей учиться в Мадридский университет, убит ее преподаватель Хулиан Ибаррагирре, и девушку обвиняют в совершении этого преступления. Риэ начинает собственное расследование, в ходе которого она неожиданно встречается со своим старым знакомым, журналистом Рюмоном Дзиро, разыскивающим следы некоего Гильермо, японца, принимавшего участие в Испанской гражданской войне на стороне Франко в 1936 году. Эти поиски приоткрывают тайну похищенных русскими в годы войны золотых слитков. Но она становится известна и убийце Ибаррагирре…
Он вдруг почувствовал себя важной персоной, будто это его встречали столь бурной овацией. А почему бы нет? Ведь если он возит звезду Голливуда, Эрола Флинна, каждому понятно состояние его души.
Вслед за Флинном из машины показался мужчина в очках, с густыми усами. Флинн звал его на испанский манер Федерико, но кто он был и откуда, Кирико известно не было.
Федерико шепнул Флинну что-то на ухо.
Флинн изменился в лице и поспешно опустил поднятую вверх руку.
Потом снова поднял ее кверху, согнув на этот раз в локте, и, когда локоть оказался на одном уровне с плечом, сжал пальцы в кулак на уровне головы. Этот приветственный жест был принят в рядах Народного фронта, а прямой рукой отдавали честь фашисты. Флинн громко закричал по-испански:
– Вива ла Република![50]
Возбуждение толпы достигло апогея. Люди, вне себя, кинулись к машине. Отталкивая друг друга, они пытались пожать ему руку, дотронуться до него.
Флинна прижали к машине. Улыбаясь, он пожимал руки одним, посылал воздушные поцелуи другим.
Вскоре под неукротимым напором толпы улыбка исчезла с его лица, сменившись сначала замешательством, а затем и раздражением.
Кирико пробрался сквозь толпу и, расталкивая людей по сторонам, пытался оградить Флинна от них.
– А ну-ка прекратите, комарада.[51] Фли… Флинну сегодня еще работать нужно, он ведь не… не развлекаться к нам приехал, – кричал он отрывисто и каким-то чудом в конце концов сумел затолкать Флинна и Федерико обратно в машину и закрыть за ними дверцу.
Люди липли к окнам, осыпая Флинна приветственными возгласами. Машину шатало из стороны в сторону. Флинн изобразил на лице улыбку и слегка помахал рукой.
Кирико уселся за руль и завел мотор. Он медленно тронулся с места, ведя машину сквозь густую толпу.
Добравшись до края площади, машина выехала на улицу, и шумная толпа наконец осталась позади.
Кирико облегченно вздохнул:
– Товарищ Флинн, вы – просто сенсация.
– Я чувствую себя будто пират Блад, Кирико, – ответил довольный Флинн.
«Пират Блад» был самым известным фильмом актера, и Кирико видел его еще до войны.
– Кирико, – начал Федерико, – завтра ты отвезешь нас в Мадрид. Нельзя же уехать из Испании, так и не побывав в Мадриде.
«В Мадрид? Не иначе – быть беде», – подумал Кирико.
Эрол Флинн приехал в Валенсию только накануне.
В начале января прошлого года республиканцы, окруженные мятежной армией, перенесли все правительственные органы в Валенсию – портовый город на берегу Средиземного моря.
Флинн получил от правительственной пресс-группы шофера, машину и бензин.
В самом разгаре войны достать машину с шофером было делом нелегким, еще труднее было достать бензин.
Флинну все это было выдано вовсе не потому, что он был кинозвездой.
В документах, которые он подал для получения визы, было написано, что он ехал в Испанию не для осмотра достопримечательностей и не для отдыха, а чтобы написать статьи для журналов «Космополитен» и «Либерти». Его спутник, Федерико, был его помощником и фотографом, к тому же, по слухам, разбирался в медицине.
Флинн также намекал на то, что вскоре в Испанию привезут щедрое денежное пожертвование – полтора миллиона долларов, которые удалось собрать для Республики в Голливуде.
Фотографии и статьи Флинна стали бы прекрасной возможностью поддержать антифашистские настроения в мире и тем самым укрепить положение республиканского правительства. Ну а ради того, чтобы заполучить полтора миллиона долларов, уж точно стоило устроить Флинну королевский прием.
Кирико, которого назначили шофером Флинна за хорошее знание английского и умелое обращение с оружием, было строго наказано подчиняться Флинну во всем. Главное – ни в коем случае не вызвать его недовольства.
Покинув площадь Сарагосы, Флинн направился в порт, чтобы взять интервью у солдат из артиллерийского полка, который разместили вдоль побережья на случай бомбардировки со стороны флота мятежников.
Федерико сделал множество снимков Флинна вместе с солдатами. Актера повсюду встречали аплодисментами.
Следующим утром, еще до рассвета, Кирико повез Флинна и Федерико в Мадрид.
Из-за батальонов, которые переводили на новые позиции, и грузовиков с продовольствием и снаряжением валенсийское шоссе было сильно перегружено. В пути они не раз попадали под обстрел бомбардировщиков мятежной армии, но им все же удалось целыми и невредимыми добраться в тот же день до Мадрида.
Все трое остановились в гостинице «Гран Виа», находившейся на проспекте Гран Виа напротив здания телефонного узла.
Здесь останавливались многие специальные корреспонденты зарубежных газет.
Они спустились в ресторан в подвале дома, где за каждым столиком сидели и беседовали иностранные журналисты. Флинн прошествовал мимо столиков, улыбаясь окружающим.
Как ни странно, встретили его прохладно.
Многие, узнав Флинна, слегка помахали рукой в знак приветствия, однако были и такие, кто намеренно игнорировал его. От подобного приема веяло равнодушием, это совершенно не походило на то, что было в Валенсии.
Флинн заметно помрачнел, и, заметив это, Кирико занервничал.
Они, не сговариваясь, направились к столику в углу, подальше от журналистов.
За ужином Флинн беспрестанно выражал недовольство – сначала бобовым супом, потом жарким из ослиного мяса. Какого черта он должен, есть такое дерьмо? Он, почетный гость страны.
Как раз тогда, когда Кирико решил попробовать как-то утешить его, в ресторан размашистым шагом вошел крепко сбитый мужчина в берете. В зале возбужденно задвигались.
Один за другим журналисты вставали с мест и шли жать ему руку.
– Вот дьявол, это же Хемингуэй, – проговорил Флинн, нахмурившись.
Эрнест Хемингуэй в середине марта пришел в валенсийский отдел зарубежной информации и встретился с цензором Констансия де ла Мора. Он приехал в Испанию, для того чтобы снять документальный фильм о гражданской войне, вместе со съемочной группой голландского режиссера Йориса Ивенса.[52]
Кирико уже доводилось видеть его.
Хемингуэй держал себя просто, и журналисты любили его. Он был любимцем республиканского лагеря, но его популярность была иной, чем у Флинна.
Поздоровавшись с журналистами, Хемингуэй заметил Флинна и подошел к столику актера.
Глаза писателя за очками без оправы сверкали острым умом.
– Привет, Эрол. Каким ветром тебя сюда занесло?
Флинн натянуто улыбнулся и, не вставая с места, протянул руку Хемингуэю.
Тот ответил чисто формальным рукопожатием и сел рядом с Кирико. Кирико, волнуясь, распрямил спину.
– Меня, знаете, попросили написать статью для двух американских журналов, – ответил Флинн. – Это, конечно, не значит, что я собираюсь с вами соперничать. Пишу я по-любительски.
Разговаривая со знаменитым писателем, который был старше его, он старался держать себя скромно.
– Я тоже не возьмусь соперничать с тобой на экране, – ответил Хемингуэй.
Флинн криво улыбнулся:
– Но, насколько я знаю, вы приехали сюда на съемки.
– Документального фильма. Главная роль не моя, – кратко ответил Хемингуэй и повернулся к Федерико. Он уставился на него, не говоря ни слова.
Федерико заерзал, затем, стараясь показать, что ему все нипочем, поднял очки на лоб.
Флинн пришел ему на помощь:
– Мой помощник и фотограф Федерико. По профессии он врач, но и фотографирует отменно.
Федерико провел пальцем по своим густым усам. Этим жестом он, казалось, выражал свое неодобрение Хемингуэю, который так невежливо с ним обошелся.
Хемингуэй снова перевел взгляд на Флинна:
– Мой тебе совет – хватит мотаться по Республике.
Флинн изменился в лице. Его усы заметно задрожали.
– Что вы хотите этим сказать?
– Ты меня прекрасно понял. Не езди на территорию Франко. Не то недолго тебе оставаться звездой.
Люди за столиками притихли, и приглушенный голос Хемингуэя отчетливо прозвучал в зале.
Журналисты затаив дыхание прислушивались к разговору. Кирико не понимал, о чем идет речь.
Флинн пожал плечами:
– Это не иначе сюжет для вашего нового романа, а? Тогда рассказывайте его не мне, а вашему редактору, ему, может, и будет интересно. Я не собираюсь ехать на территорию Франко. И вообще совершенно не понимаю, о чем речь.
Хемингуэй с Флинном некоторое время не сводили друг с друга глаз.
Наконец Хемингуэй медленно встал и, как ни в чем не бывало, вернулся к журналистам.
Следующие два дня Кирико возил Флинна и Федерико на передовую линию – на северо-запад и на юг города.
Эти двое каждый раз, завидев солдат Интернациональной бригады, требовали остановить машину и, побеседовав с солдатами, фотографировали их.
Особенно их интересовали солдаты из Германии. Федерико, видимо, владел немецким. Быть может, он и сам был немцем.
Каждое утро в девять часов мятежники начинали с запада бомбардировку телефонного узла, расположенного напротив гостиницы «Гран Виа».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Косые тени далекой земли"
Книги похожие на "Косые тени далекой земли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Го Осака - Косые тени далекой земли"
Отзывы читателей о книге "Косые тени далекой земли", комментарии и мнения людей о произведении.