Томас Гриниас - Пророчество атлантов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пророчество атлантов"
Описание и краткое содержание "Пророчество атлантов" читать бесплатно онлайн.
Пророчество, спрятанное в загадочных цифровых и астрономических символах… Известный ученый, работавший на Пентагон, умер, так и не успев подобрать к нему шифр.
Теперь его дело решает продолжить сын — известный археолог. Весьма заинтересованный в раскрытии тайны Ватикан направляет ему помощницу — эколога Серену Сергетти. Но почему по следам молодых людей отправляются оперативники неонацистской организации «Альянс», члены которой успели внедриться во все властные структуры Америки и Европы?
За каждой раскрытой тайной следует новая. Жизнь ученых — на волоске. Но если они погибнут, не успев найти, и расшифровать последнее пророчество, под угрозой окажется будущее человечества…
Двери за спиной разошлись. Ларри, его знакомый охранник с главного входа, ковылял к нему с пистолетом в руке.
— Руки вверх, профессор Йитс. — Голос Ларри перекрыл гул транспортера.
— Ларри, — сказал Конрад, медленно поднимая руки. — Все не так, как тебе кажется.
— Уж извините, сэр, но мне кажется, что все хреново. Нельзя безнаказанно красть книги.
— Ларри, дело не в книге. Я тебе объясню.
Двери распахнулись. В зал ворвался Макс Сиверс с пистолетом, направленным на Конрада.
— Благодарю за службу!
Ларри кивнул, не отрывая взгляда от Конрада. Сиверс приставил ствол к голове охранника и спустил курок.
— Ларри! — только и успел крикнуть Конрад.
Пуля разметала куски черепа и мозга по сортировочным механизмам. Тело охранника осело на пол на глазах у потрясенного Конрада.
Сиверс наклонился над трупом и поднял пистолет Ларри.
— Ты все-таки нашел глобус, Йитс.
Глобус, подлое убийство прямо у него на глазах — Конрад связал это воедино и догадался, что Макс Сиверс не агент спецслужб США, а агент «Альянса».
Сиверс понял, что его раскусили.
— Глобус у входа в зал картографии. — Прикинувшись дурачком, Конрад махнул в сторону Мэдисон-билдинг, другой части комплекса Библиотеки конгресса, где в цокольном этаже была выставлена еще одна сфера. — Могу показать.
— В твоем досье написано, что ты парень не промах. — В голосе Сиверса прозвучало что-то похожее на восхищение. — Может быть, в нашей организации найдется место для тебя, если я сейчас же получу то, что ты нашел в глобусе.
— Так тебе не сказали? Бедняга, у «Альянса» на тебя уже другие планы. Знаешь, что будет, если ты не принесешь им мою находку?
Слова задели за живое. Сиверс направил ствол пистолета Ларри на Конрада.
— Я тут подумал: этому несчастному ублюдку здорово повезло, что его пистолет случайно выстрелил, когда ты вышиб ему мозги и пуля попала тебе прямо в сердце.
— Какая трагедия! А мне почему-то кажется, что мне будет легче выйти отсюда с тем, что я знаю, чем тебе с тем, чего ты не знаешь. Никакие деньги не помогут великому Максу Сиверсу.
— Деньги — нет, а пуля — да. — Сиверс поднял оружие и выстрелил.
Конрад отлетел к транспортерной ленте, сбив попутно пару синих корзин. Сиверс медленно подступал к нему. У Йитса не хватало дыхания, в глазах потемнело. Макс вытащил из внутреннего кармана пиджака Конрада серебряную табличку с краеугольного камня и удивленно разглядывал ее. Кусочек свинца упал Сиверсу на ладонь — только через несколько мгновений он понял: это его пуля, остановленная серебряной табличкой.
Конрад схватил Макса за яйца и сжал мертвой хваткой. Тот взбрыкнул от боли, дернулся и замахнулся пистолетом Ларри. Йитс перехватил руку Сиверса и изо всей силы ударил ею о транспортерную ленту. Грохнул выстрел. Завязалась борьба за оружие, и Конраду удалось с размаху приложить руку Макса о транспортер. Пальцы Сиверса разжались, и пистолет упал на ленту.
Макс попытался было схватить его, но Конрад, сделав захват сзади, толкнул противника вперед, на механизм транспортера. Отбиваясь, Сиверс зацепился за что-то рукой — пальцы хрустнули в шестернях лентопротяжки. Макс с визгом выдернул окровавленную руку. Отрубленный палец взмыл вверх и, приземлившись на ленту транспортера, отправился в путешествие по библиотеке. Сиверс в беспомощной ярости хлопал глазами ему вслед.
Конрад схватил Макса за волосы и стукнул его головой о транспортерную ленту. Сиверс мешком свалился на пол.
Йитс успел перехватить уезжающий поленте палец и сунул себе в карман. «Так, на всякий случай. Если выберусь отсюда, палец станет уликой на баллистической экспертизе и поможет доказать, кто стрелял в Ларри».
Высвободив серебряную табличку из руки Сиверса, Конрад на секунду замер над двумя телами на полу. Медлить было нельзя — крики за стеной приближались.
ГЛАВА 32
Сержант Ванда Рэндольф ворвалась в зал обработки заказов на первом этаже Джефферсон-билдинг и натолкнулась на три тела: Макс Сиверс, охранник, чьи окровавленные волосы закрывали пол-лица, и третий, с дырой в бритой голове, очевидно, нарушитель-«подрывник», который и наделал столько шума.
Через несколько минут на Второй улице перед входом для вечерних посетителей коронер застегнул молнию на мешке с трупом преступника, а к Ванде подошел Картер, полицейский из ее подразделения.
— Ты выяснил, кто он?
— Говорят, какой-то доктор Конрад Йитс, — доложил Картер. — Опознать его по фото в базе данных не удалось — файл стерт.
Ванда разозлилась не на шутку:
— Может, стерли и загадочный тоннель в подземелье?
— Нет, но теперь там всем заправляет спецподразделение морпехов.
— Морпехов?
— Они заблокировали тоннель, и нас туда больше не пускают.
Ванда задумчиво наблюдала, как два фельдшера неотложки крепили Сиверса к носилкам, собираясь отвезти его в больницу Университета Джорджа Вашингтона.
— При чем тут они, Картер? На этом поле играем мы.
— Ну да, на очередном завтраке с президентом напомни ему об этом, — съязвил Картер. — Что нам теперь делать?
Фельдшеры отодвинули каталку с Сиверсом в сторону. На скамью в торце «скорой» установили складные носилки, на которых лежал охранник из библиотеки. К нему подошел медик и осмотрел рану.
— Только охранник поможет нам узнать, что случилось в библиотечном зале, — сказала Ванда. — Пойду посмотрю, что можно из него вытянуть, прежде чем он достанется костоправам. А ты поработай с пентагоновскими шпиками. Тоннель они, конечно же, вылижут, но не пускать нас туда вечно не смогут.
«Скорая» собиралась отправляться. Один из фельдшеров уселся за руль, второй закрывал задние двери. Ванда махнула удостоверением медика у него перед носом.
— Мне необходимо допросить охранника, когда он придет в себя. Я дипломированный медик. В каком он состоянии?
— Похоже, значительная кровопотеря, но я так и не нашел раны. На всякий случай займемся им по дороге, организуем переливание крови.
— А как доктор Сиверс?
— Без пальца и без сознания. Вероятно, сотрясение мозга от сильного удара по затылку.
— Я сама с ним поговорю. Садитесь впереди с водителем и оставайтесь на связи с больницей, — сказала Ванда, и фельдшер захлопнул ее в кузове с ранеными.
«Скорая» понеслась по Второй в сторону Пенсильвания-авеню, сверкая мигалками и ревя сиреной. Притулившись на неудобном пластиковом сиденье, Ванда крепко держалась за полированный поручень. Перед ней, пристегнутый к каталке тремя ремнями и накрытый белым одеялом, лежал охранник. Рэндольф поправила голубую подушку у него под головой.
Охранник шевельнулся, и Ванда взяла его за руку. Волосы мужчины слиплись от крови.
— Он в меня стрелял, — простонал пострадавший, не открывая глаз.
— Я знаю. Конрад Йитс… Вы его убили, так что все позади. Его только что положили в мешок и увезли в морг.
— Нет, в меня стрелял вот этот. — Охранник поднял палец и указал на Сиверса, который только начал шевелиться, приходя в сознание.
— Макс Сиверс?
Охранник кивнул и отключился. «Скорая» подъехала ко входу в приемное отделение на Двадцать третьей улице. Отделение скорой медицинской помощи при больнице Университета имени Джорджа Вашингтона находилось всего в нескольких кварталах от памятников и правительственных зданий в центре города и было первоклассным травматологическим центром. Именно сюда примчалась «скорая» с президентом Рональдом Рейганом после покушения на него в 1981 году. Ванда родилась в том же году, и ее саму не раз привозили сюда, надышавшуюся дымом или отравившуюся угарным газом в подземных тоннелях.
На входе их уже ждали, чтобы без промедления доставить Сиверса и охранника в палату интенсивной терапии. Охранника увезли первым, а Ванда осталась с бригадой «скорой помощи» и стонущим Максом Сиверсом.
К Сиверсу быстро возвращались силы, и Ванда наклонилась послушать, что он там пытался сказать. Окровавленным обрубком пальца Сиверс показал на соседнюю каталку, и Ванда поняла его жест.
— Не беспокойтесь, — ответила она. — Охранник выжил, его уже оперируют.
Сиверс широко раскрыл глаза и резко сел на каталке, напугав и Ванду, и медика. Он с яростью вырвал иглу капельницы из вены и осмотрелся, словно искал кого-то.
— Тупая корова. — Взгляд Макса пылал злобой. — Это и был Йитс. Он обвел тебя вокруг пальца.
Ванда выскочила наружу. Из мусорного бака торчала наскоро сброшенная окровавленная форма. Библиотечный охранник исчез.
ГЛАВА 33
Отель «Хилтон»
Вашингтон
Конрад, в белоснежной сорочке и плаще, украденном из чьего-то шкафа в университетской больнице, выбрался из такси на Дюпон-сквер. Под моросящим дождем он прошел несколько кварталов по Коннектикут-авеню до «Хилтона», вокруг которого даже в час ночи кишели такси и лимузины, сновали охранники — сюда, на молитвенный завтраке президентом, съехались гости со всего мира.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пророчество атлантов"
Книги похожие на "Пророчество атлантов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Томас Гриниас - Пророчество атлантов"
Отзывы читателей о книге "Пророчество атлантов", комментарии и мнения людей о произведении.