» » » » Маргарет Мур - Распутник и чопорная красавица


Авторские права

Маргарет Мур - Распутник и чопорная красавица

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Мур - Распутник и чопорная красавица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Мур - Распутник и чопорная красавица
Рейтинг:
Название:
Распутник и чопорная красавица
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2011
ISBN:
978-5-2274-3277-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Распутник и чопорная красавица"

Описание и краткое содержание "Распутник и чопорная красавица" читать бесплатно онлайн.



Молодой адвокат Джейми Маккалан поручает своей сестре Эзме и помощнику Куинну Маклохлану отправиться в Эдинбург, чтобы разведать состояние финансовых дел отца своей бывшей невесты Катрионы Макнэр. Катриона подозревает, что ее отец разорен. Маклохлан должен сыграть роль своего брата Огастеса, уехавшего на Ямайку, Эзме — его жену. Оба поселятся в доме Огастеса и будут наносить визиты Макнэрам. Эзме — девушка строгая и добродетельная, а Куинн, хотя и имеет славу повесы, от которого отвернулась семья, уже много раз доказал, что ему можно доверять. Адвокат абсолютно убежден, что честь сестры не пострадает, а вот ее уверенность слабеет день ото дня…






— Ты больше не одинок, — сказала Эзме, сжимая ему руку.

Рядом с ней ему было спокойно и тепло.

Джейми откашлялся; неожиданный звук показался особенно громким в тишине.

— Извините, что в такую минуту говорю о делах, но эдинбургский поверенный графа Дубхегена может в любой день узнать о судьбе Огастеса. Поэтому вам, наверное, лучше вернуться в Лондон.

— Уедем мы или останемся, мистера Макхита, да и все здешнее общество, ждет серьезное потрясение, — ответил Куинн. — Поскольку я на самом деле уже несколько месяцев являюсь графом, я не нарушал закон. А если кто-то решил, что меня зовут Огастесом, а Эзме — Гортензией, что ж…

— Мы солгали только в одном: что мы уже женаты, — сказала Эзме. — Я ведь никому не говорила, что я с Ямайки. Лишь один раз, отвечая на вопрос, сказала, что на Ямайке жарко — а там действительно жарко.

— Что касается женитьбы, мы намерены исправить положение как можно скорее, — сказал Куинн. — Слава богу, шотландские законы о браке гораздо гуманнее английских.

Джейми, не глядя, опустился в кресло.

— Женитьбы?!

— Хотя мне приятно будет получить твое благословение, Джейми, позволь напомнить, что я уже совершеннолетняя и твоего согласия на мой брак не требуется, — тихо заметила Эзме, как будто она разговаривала с больным. Выражение ее лица и голос смягчились; в голосе слышалась мольба. — Ведь Куинн тебе нравится… Я люблю его, а он любит меня, и мы хотим пожениться.

— Ты в самом деле хочешь выйти за него замуж, — спросил Джейми с ошеломленным видом, какой был бы и у Куинна еще две недели назад, если бы кто-то хотя бы намекнул на такую возможность.

— Да, хочу. И позволь тебе сообщить, что Куинн меня не соблазнял. Я сама решила провести с ним ночь без благословения священника, несмотря на то, что он пытался выставить меня из своей спальни, так что если уж ты и должен злиться на кого-то, то только на меня.

— Я знаю, что я ее не стою, — признался Куинн, — и несмотря на мою любовь к ней, я должен был подождать, пока мы поженимся. И все же надеюсь, что ты меня простишь… Джейми, я люблю твою сестру всем, сердцем, всей душой! Даю тебе слово, что она всегда будет занимать в моей жизни первое место. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы она была счастлива.

Джейми не успел ответить — в дверь снова громко постучали.

— Милорд! — крикнул Максуини из коридора. — Извините, что побеспокоил вас, но лакей графа Данкоума принес вам срочную записку от леди Катрионы. У графа апоплексический удар. По словам доктора, он умирает!

Эзме и Куинн оделись как можно быстрее и сели в карету, где их уже ждал встревоженный Джейми.

По дороге Эзме и Куинн рассказали Джейми, что им удалось выяснить о финансовом положении графа — точнее, что ничего существенного им узнать пока не удалось. Джейми слушал их вполуха; Эзме сомневалась, что брат понял хотя бы половину.

Их тут же проведи в гостиную. Дворецкий велел горничной позвать леди Катриону. В доме было тихо, как будто никто не смел говорить. Эзме сидела рядом с Куинном на диване и держала его за руку, а Джейми расхаживал перед камином.

— Апоплексический удар не всегда бывает роковым, — заметила Эзме, которой хотелось нарушить тяжелое молчание. — Возможно, граф еще выживет…

— Возможно, — согласился Куинн.

— Помнишь миссис Бисдейл? — обратилась Эзме к брату. — Три раза, а может, и больше, все считали, что она на пороге смерти, но всякий раз она приходила в себя… И всякий раз переделывала завещание, — добавила она, поворачиваясь к жениху.

Джейми ее как будто не слышал. Но вот на лестнице послышались легкие, быстрые шаги, и он резко развернулся на звук.

В гостиную вбежала Катриона. Волосы ее были заплетены в длинную косу, и на ней было самое простое дневное платье из зеленого муслина в цветочек. Судя по всему, удар настиг графа ночью, и Катриона одевалась впопыхах. Ее глаза были полны слез.

Эзме невольно покосилась на Джейми. Брат стоял неподвижно, как будто один вид Катрионы пригвоздил его к полу.

— Спасибо, что приехали, — сказала Катриона, бросаясь к Эзме с протянутыми руками.

И тут она увидела Джейми. Еще больше побледнев, она пошатнулась.

Эзме испуганно вскрикнула, но Джейми ее опередил. Он молнией ринулся к Катрионе и, не дав ей упасть, схватил ее на руки и отнес на диван. Эзме поспешила за ним. Ей очень хотелось хоть как-то помочь.

Тем временем Куинн распахнул дверь и громко позвал на помощь.

Эзме с беспомощным видом смотрела на Джейми. Он сидел на краешке дивана и смотрел на Катриону так, словно та могла вот-вот раствориться в воздухе или растаять. Он ласково отбросил волосы с ее лба, и выражение его лица больше, чем что-либо другое, больше, чем слова и признания, подсказало Эзме, что брат до сих пор любит Катриону и, наверное, всегда будет любить. Теперь она понимала, какой может быть любовь между мужчиной и женщиной, и не винила брата в его преданности, несмотря на все страдания, что ему пришлось пережить. Теперь она еще больше восхищалась братом и уважала его.

Прибежавший дворецкий лишился своего каменного хладнокровия.

— Она в обмороке, — объяснила Эзме. — Доктор еще здесь?

— Нет, нет! — слабо вскрикнула Катриона, открывая глаза и глядя на Джейми так, словно не верила, что он настоящий. — Пусть доктор Симус останется с отцом. Я просто… Неужели ты приехал, Джейми? Это правда ты?

— Да, это правда я, — заверил ее Джейми.

— Принесите чаю и бренди, — распорядился Куинн.

После того как дворецкий вышел, Катриона схватила Джейми за руку:

— Папа заболел. Внезапно. Сегодня утром… Я послала за врачом, но он говорит, что надежды нет, поэтому я хотела… я подумала… Ах, Джейми, как я по тебе скучала! — воскликнула она, бросаясь Джейми на грудь и разражаясь рыданиями.

Эзме понятия не имела, что говорить и что делать. Она покосилась на Куинна, но тот казался таким же растерянным.

— Наверное, нам с Эзме лучше уйти, — заметил он.

— Нет! — воскликнула Катриона. — Пожалуйста, останьтесь. Я хочу, чтобы Эзме слышала все, пусть даже она ненавидит меня за то горе, которое я причинила ее брату!

— Я вас не ненавижу, Катриона, — быстро ответила Эзме. — Раньше я действительно злилась и презирала вас, но теперь все по-другому.

Губы молодой женщины задрожали.

— Ах, как я рада! — воскликнула она. — И все же я хочу… нет, обязана объясниться, рассказать вам все… и особенно тебе, Джейми. Я лгала тебе, когда говорила, что не выйду замуж за человека, который зарабатывает себе на жизнь своим трудом. Я солгала ради тебя, потому что отец угрожал уничтожить тебя, если я не откажусь от тебя… а он вполне мог исполнить свою угрозу! — Катриона глубоко вздохнула, успокаиваясь. — Я очень хотела выйти за тебя; замуж, Джейми! Я рассказала отцу, какой ты хороший и как я тебя люблю, но папа все равно не соглашался. Я даже пригрозила, что сбегу с тобой. Тогда он и поклялся тебя уничтожить… Он человек со связями, и у него много влиятельных друзей. — Голос Катрионы от волнения прерывался. — Даже если бы мы с тобой уехали в Америку или Австралию, он бы нашел нас там и сломал тебе карьеру… Я не могла рисковать твоим будущим! И потому отказалась от тебя и разбила тебе сердце… и себе тоже.

Эзме захотелось оказаться где угодно, только не здесь. При таком разговоре должны присутствовать только те, о ком идет речь. Она шагнула к двери и вопросительно посмотрела на Куинна. Тот застыл у окна, словно окаменел.

— Но не это самое худшее. Оказывается, отец обманул меня, — сказала Катриона, жестом останавливая Эзме. — После того как доктор сказал… что его удар может стать роковым, папа признался мне, что никаких денег он не терял. Он обманывал меня нарочно, чтобы не отпускать от себя. Чтобы я думала, что ему грозит опасность, и не покинула его!

Куинн с непроницаемым выражением развернулся кругом и посмотрел на Джейми и Катриону.

— И дело вовсе не в том, что он так сильно меня любит, — с горечью продолжала Катриона. — Кто был бы хозяйкой на его приемах, если бы я вышла замуж и оставила его? Кто бы заботился о нем и выполнял все его пожелания и капризы? Кто еще способен на такую преданность, кроме послушной долгу дочери? Да и сейчас он признался мне во всем только потому, что хочет уйти с миром — по крайней мере, получить Божье прошение.

Граф был чудовищно эгоистичен; многие с трудом поверили бы в то, что Катриона говорит правду, но Эзме, Куинн и Джейми поверили ей.

Катриона вытерла глаза тыльной стороной ладони.

— Я по нему не плачу — уже не плачу, — продолжала она. — Я плачу из-за того, что он разбил нам жизнь, Джейми. И еще я плачу от радости… я так рада снова видеть тебя! — Она опустила глаза и сложила руки на коленях. — Я не спросила… — Она подняла на него глаза, в которых читались и надежда, и страх: — Ты женат?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Распутник и чопорная красавица"

Книги похожие на "Распутник и чопорная красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Мур

Маргарет Мур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Мур - Распутник и чопорная красавица"

Отзывы читателей о книге "Распутник и чопорная красавица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.