» » » » Маргарет Уэй - Потерять и обрести


Авторские права

Маргарет Уэй - Потерять и обрести

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэй - Потерять и обрести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Потерять и обрести
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потерять и обрести"

Описание и краткое содержание "Потерять и обрести" читать бесплатно онлайн.



Роан и Шарлотта были влюблены друг в друга с детства. Жестокие обстоятельства обрекли их на расставание, но судьба свела их снова, приготовив обоим неожиданные сюрпризы…






Его дедушка нахмурился:

— Ты мог бы остаться там ночевать, мой мальчик.

— Я думаю, что уснул, но не уверен.

— Слава богу, никто не пострадал, — спокойно вмешался в разговор Роан. — Я принимаю ваше приглашение на бокальчик, мистер Марсдон, если вы не передумали. — Он вышел из тени.

— Пожалуйста, зови меня по имени, — попросил Вивиан, приветливо взмахнув рукой. — Я к тебе присоединюсь.

Шарлотта и Роан обменялись взглядами по поводу столь резкого изменения в поведении ее отца к лучшему.

— Я займусь Крисси, — сказала она. — Приготовишь ему бутерброд, папа? И молоко?

— Дедушка, положи в него меду, пожалуйста, — попросил Кристофер. Он повернулся к своему спасителю. — Ты подождешь меня, правда, Роан? — спросил он тихо.

— Да, шеф! — Роан одарил сына обнадеживающей улыбкой.

Кристофер просиял:

— О, хорошо! Мамочка, мы с Роаном подружились: Я его приятель. Он мой приятель. — Он повернулся к Роану, доверительно взглянув на него. — Я еще какое–то время буду называть тебя Роаном, как ты просил.

— Хорошо! — Роан шутливо отсалютовал, приложив ко лбу кончики пальцев.

Кристофер рассмеялся, потом резко посерьезнел и с опаской посмотрел на мать:

— Ведь бабушка уехала?

— Вне сомнения! — громко произнес Вивиан. У него на лбу надулась и стала подрагивать венка. — И она не будет торопиться сюда снова приезжать.

— Она знает, что я сбежал? — спросил Кристофер, когда мать повела его в дом.

— Узнает, когда проверит электронную почту. — Вивиан Марсдон мрачно улыбнулся. — Иди, Кристофер, ты всех нас вымотал.

Держась за руки, Шарлотта и Роан вошли в вестибюль Излучины Реки, ощущая взаимное напряжение. Кристофер найден, опасность миновала, однако Шарлотта знала, что предстоит ответить на множество вопросов. Проблема заключалась в том, что она не знала, что сказать Роану, а тем более сыну. Пусть Кристофер очень умен, но ему всего семь лет. Пройдет немало времени, прежде чем он узнает, откуда берутся дети.

Мальчик заснул почти сразу же, как только его голова коснулась подушки. Роан выпил с Вивианом виски, но отказался от бутерброда с цыпленком, объяснив это тем, что связался с домработницей и теперь она готовит ужин. Повернувшись к Шарлотте, он непринужденным и в то же время повелительным тоном пригласил ее присоединиться к нему.

Вивиан Марсдон проводил их до двери, где остановился и обратился к Роану:

— Я хочу тебе сказать, что глубоко сожалею о прошлом. — Он сдержал глубокий вздох. — Я конечно же не могу ничего изменить. Никто из нас не может. Но я позволил своей жене управлять той ужасной ситуацией, которая возникла после смерти Мэтти. Как дурак, я не замечал, что творится у меня перед носом. Я буду очень признателен, Роан, если нам удастся подружиться. — Он протянул руку, говоря абсолютно искренне.

Сейчас Роан имел полное право отклонить слишком запоздалое предложение. Однако он без малейшего колебания крепко пожал руку Вивиану Марсдону:

— Согласен, сэр.

— Хорошо. — Вивиан покраснел, ужасно обрадовавшись. Наклонившись, он поцеловал дочь в щеку. — Иди, Шарли. Наслаждайся ужином. Успокой нервы. Я уверен, вам обоим нужно о многом поговорить. Я не стану выключать свет.

— Спасибо, папа. — Шарлотта одарила отца нежной улыбкой. — Крис очень измотан, но я хотела бы проверить ночью, как он.

— Проголодалась? — Роан провел Шарлотту через главный зал на современно обставленную кухню.

— Не очень, спасибо, Роан. — Из–за сильного волнения, пережитого недавно, она совсем лишилась аппетита.

Он внимательно посмотрел на Шарлотту, отметив ее затравленный взгляд и то, как напряжено ее тело.

— И все же лучше немного перекусить. — Он вспомнил, что она так же ужасно выглядела в тот день, когда произошла трагедия на реке. Оба страдали больше, чем заслуживали.

— Я не должна надолго задерживаться.

Глаза Шарлотты жгло от слез. Что он о ней подумает? Роан всегда был ее лучшим другом. Никто, кроме него, не был способен сделать ее счастливой. Он был по–настоящему великолепным любовником, отцом ее ребенка. Однако она не могла избавиться от мысли, что навсегда потеряла его доверие.

Луиза Берч, домработница, быстро прошла через вращающиеся двери, с кухни доносились дразнящие ароматы.

— Добрый вечер, сэр. Добрый вечер, миссис Прескотт. Мне следовало открыть вам дверь, — извинилась она, немного запыхавшись.

— Не беспокойся об этом, Луиза. Рой еще не вернулся? — Рой Берч был одним из тех, кто искал Кристофера этим вечером.

Лицо Луизы осветилось улыбкой, когда она повернулась к Шарлотте:

— Мы все так счастливы и чувствуем облегчение, что малыш нашелся, миссис Прескотт. Мальчишки такие разбойники. Рой и несколько наших друзей отправились, чтобы выпить по случаю удачного окончания поисков. Я собиралась к ним присоединиться.

— Тогда незачем ждать, — тут же произнес Роан. — Мы с Шарлоттой справимся и сами.

— Большое вам спасибо. Цыпленка я вынула из духовки. Еще я приготовила песто и соус маскарпоне, мелкий картофель, бобы и молодой горошек из сада. Если необходимо, я останусь и подам ужин.

— Не нужно, миссис Берч, — вмешалась Шарлотта, улыбаясь. — Идите. Мы с отцом чрезвычайно благодарны всем добрым и заботливым жителям долины. Я скажу об этом вашему мужу при встрече. Незачем вам присматривать за мной и Роаном.

— Ну как скажете. — Луиза Берч перевела взгляд с Шарлотты на Роана. Какая красивая пара!

— Мы все после уберем, так что не беспокойтесь, — сказала Шарлотта.

Несколько секунд спустя, сняв фартук, миссис Берч собралась уходить.

— Кстати, я испекла сливовый пирог с сиропом. — Она лучезарно улыбнулась Шарлотте и Роану. — По одному из моих особых рецептов. В холодильнике много мороженого и взбитых сливок.

— Спасибо, Луиза, — сказал Роан. — Я, вероятно, возьму очень большой кусок.

Луиза Берч ушла. Она и ее муж были более чем довольны, работая на мистера Костелло.

Шарлотта Прескотт — вдова и красавица, негоже ей растить семилетнего мальчика одной. Как было бы здорово, если бы она сошлась с мистером Костелло. Поместью «Излучина Реки» нужна такая хозяйка, как Шарлотта. Очевидно, отец миссис Прескотт переживал тяжелые времена, раз вынужден был продать поместье. Если эти молодые люди поженятся, Шарлотте Прескотт не придется уходить из старого дома…

— Давай поедим, — предложил Роан.

— Роан… — начала Шарлотта.

— Никаких разговоров, пока я тебя не покормлю. Присядь, пока не упала.

Усадив ее за стол с гранитной столешницей, он подошел к холодильнику, достал оттуда бутылку белого вина и показал ей этикетку.

— Отлично… Отлично. — Она посмотрела на вино и отвела взгляд, стараясь справиться с напряжением. — Я не слишком голодна, Роан.

— Когда ты в последний раз ела? — Он нашел бокалы, разлил охлажденное вино и передал бокал Шарлотте.

— А ты? — возразила она.

— Примерно в семь утра. У меня не было времени пообедать, поэтому сейчас я голоден. Шарлотта, ты не ответила на мой вопрос.

Она испуганно посмотрела на него:

— Похоже, я не могу найти подходящих ответов на твои вопросы.

— Потому что ты так много от меня скрываешь.

На ней был топ из мягкого жоржета пастельных оттенков и такая же юбка длиной до лодыжек. У топа был низкий овальный вырез, открывающий ложбинку на груди. Ткань облегала ее небольшую высокую грудь, подчеркивая плоский живот и тонкую талию. Шарлотта выглядела великолепно, особенно с распущенными длинными белокурыми волосами. Роан подумал, что никогда не позволит ей отрезать волосы. Они слишком красивые.

— Ты мне не доверяешь, — грустно произнесла она.

— Я доверяю тебе наполовину. — Он смягчил слова улыбкой.

— Ну, это лучше, чем ничего. Но недостаток доверия разрушает отношения, Роан. В любом случае я готовила днем чай для своей матери. Не помню, чтобы я что–то ела, но чай выпила.

— Мы не будем говорить о твоей матери. — Он нарезал нежную белую куриную грудку. — Во всяком случае, не сейчас.

Шарлотте пришлось согласиться.

* * *

Несмотря на голод, Роан съел совсем немного, хотя он и Шарлотта выпили бутылку вина. Ужин был вкусным.

— Мы не можем разочаровать миссис Берч, — заметил Роан, оглядывая сливовый пирог. Стол был чист, тарелки лежали в посудомоечной машине. — Ты должна съесть со мной кусочек. Выглядит аппетитно.

— Она хороший повар. Очень хороший.

— Иначе я не нанял бы ее. Она страстный кулинар. Мне это нравится. — Отрезав большой кусок, он разделил его на две части, отдал половину Шарлотте и слегка полил куски сливовым сиропом. — Ладно. Ешь.

— Ты мне приказываешь?

— Да, — решительно произнес он, снова усаживаясь за стол.

Она взяла вилку:

— Ты ведь хочешь со мной поговорить.

— Шарлотта, любовь моя, я пытался с тобой поговорить. — Его взгляд был суровым, но на губах играла насмешливая улыбка.

— Должно быть, ты решил, что я безнадежна.

Он весело рассмеялся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потерять и обрести"

Книги похожие на "Потерять и обрести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэй

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэй - Потерять и обрести"

Отзывы читателей о книге "Потерять и обрести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.