» » » » Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства


Авторские права

Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства
Рейтинг:
Название:
Тайна заснеженного королевства
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006102-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна заснеженного королевства"

Описание и краткое содержание "Тайна заснеженного королевства" читать бесплатно онлайн.



Когда очаровательной американке сообщили, что она принцесса, наследница знаменитого европейского рода, девушка приняла это за рождественскую шутку. Вот только вестник был слишком серьезен…






— Почему? — спросила она, не отходя от черного хода. — Кто вы?

— Простите, — сказал он, улыбаясь ослепительной улыбкой кинозвезды. — Я не успел объяснить. Я… — (он колеблется или ей показалось?), — Франц Бургесс. Состою на королевской службе, работаю у кронпринца Люфтхании.

— Люфтхании? — В прошлом году Эми целый месяц пыталась найти путеводитель по Люфтхании. Он понадобился мистеру и миссис Брэдли, которые всегда выбирали для своих путешествий необычные и малоизвестные маршруты. Эми так и не нашла ни одной книги, но то, что она узнала об этой маленькой альпийской стране, разожгло ее любопытство.

— Вы слышали о Люфтхании? — несколько удивленно спросил ее собеседник. Он посмотрел на нее с явным интересом.

— Немного. Так, значит, кто вы?

— Я секретарь кронпринца. Ищу… если можно так выразиться… его пропавшую родственницу.

Эми приподняла бровь.

— Тогда вы, должно быть, ошиблись. Здесь нет особ королевского происхождения.

— Не будьте в этом так уверены.

— О, я уверена. — В магазине снова загорелся свет, и Эми мысленно поблагодарила «Чеспик электрик компани». — О! Как здорово. — Она задула свечи и вновь посмотрела на Франца Бургесса. Она увидела то, чего не разглядела при свечах.

На редкость красивый мужчина. Глаза такого ярко-зеленого оттенка, что, казалось, светились. Вьющиеся, несколько растрепанные волосы. Их каштановый цвет напоминал густой шоколад, и они выглядели так, будто их позолотило солнце.

Он оказался немного моложе, чем сначала подумала Эми, может быть лет тридцати пяти. В уголках губ и глаз прятались еле заметные морщинки. Они придавали лицу некоторую суровость, без них он выглядел бы конфетным красавчиком.

— Как я вам уже говорил, — сказал Франц Бургесс, — я состою на службе у принца и разыскиваю его пропавшую родственницу.

— Пропавшую родственницу, — без всякого выражения повторила Эми. — Из королевской семьи. — Она пристально посмотрела на него. — Вы актер? — Это объяснило бы его редкую красоту и уверенное изложение абсурдной истории. — Вас прислал кто-нибудь из моих друзей? Чтобы вы рассказали эту безумную историю? — Наверняка так и есть. Кто-то вспомнил, как она искала книги о Люфтхании, и подумал, что будет забавно снова навести ее на мысль об этой стране.

— Мне очень жаль, но я не понимаю.

— Я тоже. Мой день рожденья только через два месяца.

— Напротив, — ответил он, не сводя с нее глаз. — Ваш день рожденья был позавчера.

Наступила короткая, но жуткая пауза.

— О чем вы говорите? — Нервы у нее были на пределе. — До моего дня рожденья около двух месяцев. Двадцать девятое января.

Он коротко кивнул, как будто думал иначе, но сейчас не хотел отвлекаться по мелочам.

— Позвольте мне объяснить, почему я приехал. Почему ищу вас.

— Ищете меня?

Он кивнул.

— Уже очень давно.

Ее охватила дрожь.

— Хорошо, чего вы хотите? Знаете, если вы собираетесь что-нибудь заказать специально, то книги могут прийти только через несколько недель.

— Я не собираюсь ничего заказывать, у меня к вам личное дело.

Ее бросило в жар.

— Какое у вас может быть ко мне личное дело, мистер Бургесс?

Он пристально смотрел на нее.

— То, что я собираюсь вам сообщить, может показаться невероятным. Но это правда, и надеюсь, новости вас обрадуют.

Эми напряглась.

— Так что же это?

Он взглянул на ее письменный стол.

— Может, вам лучше присесть?

— Не похоже на хорошие новости.

Он улыбнулся.

— Иногда от хороших новостей тоже подкашиваются ноги.

Эми могла бы поспорить, что этот парень не впервые наблюдает, как у женщины подкашиваются ноги.

— Со мной все будет в порядке, — сказала она. — Выкладывайте. Я готова.

— Хорошо. — Он перевел дух, потом слегка наклонил голову и посмотрел на нее. — Я говорю с вами от имени вашей страны.

Эми была в недоумении:

— Непохоже, что вы на государственной службе США.

— Не Америки. Люфтхании. — Он сделал небольшую паузу, чтобы смысл его слов дошел до Эми. Потом осторожно добавил, не сводя с нее глаз: — Страны, где вы родились. Страны, где живут ваши родные.

Лицо у нее похолодело. Потом похолодели плечи, руки, а потом и все тело. Эми на миг утратила дар речи. Никто и никогда не говорил с ней о ее родственниках, она ничего о них не знала — ведь ее родители погибли в автокатастрофе, когда ей не было и трех лет. Ее отвезли в больницу округа Кенделл, где в ночную смену работала медсестрой ее приемная мать, Памела Скотт.

Кем были ее родители, установить так и не удалось. Они не числились среди пропавших, потерянного ребенка тоже никто не разыскивал. Как будто их семьи вообще не существовало. Удалось только узнать имя Эми — кто-то из медработников на месте автокатастрофы слышал, как женщина перед смертью повторяла это имя. Они решили, что ребенка зовут Эми.

Памела Скотт выходила Эми и привязалась к ней. Она и ее муж Лайл, преуспевающий юрист, стали приемными родителями девочки. А через несколько лет они ее официально удочерили.

Эми обрела дар речи.

— Если это шутка, то в ней нет ничего смешного.

Бургесс придвинулся к Эми и положил руки ей на плечи, глядя в глаза.

— Уверяю вас, это не шутка. А теперь, может быть, вы присядете и позволите мне рассказать, почему я приехал? — Он подвел ее к стулу, и она села, как послушный ребенок. — Я только прошу вас меня выслушать и поверить мне.

Она бросила взгляд поверх его плеча.

— Может быть, будет разумнее заодно открыть дверь.

Он улыбнулся.

— Вам ничего не грозит, уверяю вас.

— Хорошо, я слушаю.

Он перевел дух.

— Вы наследница трона Люфтхании.

Пауза.

— Но разве трон Люфтхании свободен?

Он коротко кивнул в ответ.

— Кронпринц хочет вернуть трон законной наследнице, его родители похитили трон около тридцати лет назад.

— Примерно как вернуть потерянный бумажник, да?

— Это не шутка.

Он явно говорил серьезно.

— Хорошо. А родители, которые похитили трон? Разве они не рассердятся, когда он отдаст трон обратно?

Его лицо осталось бесстрастным.

— Они умерли. Принцесса скончалась десять лет назад от рака. Ее муж, который был намного старше ее, умер естественной смертью два года назад.

— О! — Эми пожалела о своем легкомыслии. — Извините, я… но как же вы меня нашли?

— Как я уже сказал, двадцать пять лет назад в Люфтхании сменилась власть, произошел государственный переворот. Один очень дальний родственник решил, что трон принадлежит ему, поскольку за несколько веков до этого его семья лишилась трона, так как единственный наследник был не родным сыном, а найденышем.

— Его усыновили?

Он кивнул.

— Именно так. Хотя в шестнадцатом веке существовал другой термин.

Эми нахмурилась.

— Значит, этот потомок усыновленного наследника решил вернуть себе то, что, как он думал, принадлежало бы ему по праву, если бы триста лет назад признали его предка?

— Да.

— Похоже на Шекспира.

Он улыбнулся.

— Шекспир придумал бы более изящное завершение.

— А дальше?

— Принца Йозефа свергли с престола. И убили.

— А его жена?

Он покачал головой.

— Она погибла за несколько лет до этого, когда каталась верхом. Но его дочь, принцесса Лили, покинула страну. Вместе с мужем и маленькой дочерью. Никто не знал, куда они уехали, а если и знали, то хранили молчание, потому что иначе принцессе и ее семье грозила опасность. Но я выяснил, что они направились в Соединенные Штаты.

Она недоверчиво посмотрела на него:

— Наверное, они старались скрыться.

— Да. Но прошло очень много времени, и политический климат Люфтхании изменился. Теперь там демократия, и кое-кто захотел наконец рассказать то, что знает.

— Люди, которые их знали, еще живы?

Он кивнул, и она заметила смущенный взгляд.

— Лили с семьей на некоторое время остановилась у друзей в Вашингтоне. Потом они получили новые документы и покинули город. Что-то вроде вашей программы защиты свидетелей, понимаете?

Эми кивнула.

— Они провели в городе несколько месяцев, потом выбрали маршрут и уехали. Друзья понимали, что больше не получат от них вестей, поэтому и не стали беспокоиться, когда так и вышло.

— Они никогда не слышали об автокатастрофе и о погибших, которых не смогли опознать?

— Нет. Об автокатастрофе почти не писали в газетах, потому что решили, что все документы просто сгорели в машине. В течение года с небольшим продолжали проверять сведения о пропавших людях, но это не дало никаких результатов. — Его голос потеплел. — Впрочем, эта часть истории вам уже известна.

В горле у Эми стоял огромный ком. Она проглотила слюну, но от ощущения невосполнимой утраты избавиться не удалось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна заснеженного королевства"

Книги похожие на "Тайна заснеженного королевства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Харбисон

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства"

Отзывы читателей о книге "Тайна заснеженного королевства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.