» » » » Элизабет Хардвик - Чистый свет любви


Авторские права

Элизабет Хардвик - Чистый свет любви

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хардвик - Чистый свет любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хардвик - Чистый свет любви
Рейтинг:
Название:
Чистый свет любви
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1826-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чистый свет любви"

Описание и краткое содержание "Чистый свет любви" читать бесплатно онлайн.



Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга. Однако объяснение в любви все время откладывается, поскольку обоих мучают подозрения, что чувство не взаимно…






— Не будем об этом, Гилберт. Это касается лишь меня и Энтони. Я не люблю, когда посторонние вмешиваются в мою личную жизнь. У меня до сих пор не укладывается в голове, как могла Кэтрин обратиться к вам со столь нелепой просьбой.

— Как я понимаю, вы никогда не попросили бы меня пойти с вами в ресторан.

— Конечно нет.

— В таком случае Кэтрин поступила совершенно правильно. Вы не желаете никого обременять просьбами и в то же время нуждаетесь в помощи. Ваша сестра добрая и чуткая девушка. Она печется о вашем благе и хочет, чтобы вы были счастливы.

— Но она не имеет права опекать меня и вторгаться в мою личную жизнь! — воскликнула Джинни. — Мне двадцать пять лет, я давно уже вышла из детского возраста!

— Никто не посягает на вашу независимость, Джинни. И если вы действительно не хотите, чтобы я сопровождал вас в ресторан в эту пятницу, то…

— Я действительно не хочу этого, — поспешно сказала она.

Конечно, ее появление в ресторане с таким красавцем, как Гилберт Уэлдон, произвело бы фурор. Джинни тем самым утерла бы нос Энтони. Но при сложившихся обстоятельствах она не могла пойти на этот шаг.

Джинни знала, что будет чувствовать себя в присутствии Гилберта слишком скованно. Воспоминания о сцене у бассейна помешают ей вести себя естественно и непринужденно.

— Я благодарю вас за готовность помочь, — вежливо добавила Джинни.

Гилберт кивнул.

— В таком случае, я попусту трачу свое и ваше время, — сказал он. — Надеюсь, вы объясните Кэтрин ситуацию. Пусть она не обижается на меня. Я сделал все, что мог.

— А как же кофе? — растерянно спросила Джинни.

Она вдруг с ужасом поняла, что вела себя крайне негостеприимно. Даже не предложила Гилберту чашечку кофе!

Он грустно улыбнулся.

— Но мы ведь оба знаем, что кофе был всего лишь предлогом для того, чтобы удалить на время Кэтрин и таким образом получить возможность поговорить с глазу на глаз.

— Да, вы правы.

Джинни встала, чтобы проводить Гилберта. В дверях гостиной он обернулся.

— Не сердитесь на Кэтрин, — попросил он. — У нее были благие намерения, ваша сестра хочет, чтобы вы нашли свое счастье.

— Не беспокойтесь, я ее пальцем не трону, — пошутила Джинни.

— И еще… — продолжал Гилберт, и у Джинни перехватило дыхание, когда она взглянула в его глаза цвета расплавленного шоколада. — Если вы все же передумаете, вы знаете, как связаться со мной.

Гилберт был поразительно красив. Если бы Джинни явилась с таким мужчиной в ресторан, она, несомненно, вызвала бы у своих коллег зависть. Но гордость не позволяла Джинни принять жертву Гилберта.

— Нет, я не передумаю, — твердо заявила она.

Джинни не могла предположить, что через некоторое время обстоятельства изменятся, она обратится к Гилберту Уэлдону за помощью и будет умолять его пойти с ней на праздничный обед в ресторан.

2

— Как я выгляжу? — спросила Джинни, переступив порог кухни.

Сидевшая за столом Кэтрин оторвала глаза от тарелки. Джинни приготовила ей на обед цыпленка, чтобы сестра не сидела весь вечер голодной.

— Ты просто великолепна! — с искренним восхищением воскликнула Кэтрин. — Это новое платье?

Джинни действительно купила новое платье. Не могла же она явиться на праздничный обед в наряде, в котором уже отмечала Рождество в компании своих коллег в прошлом году! Тем более что на этот раз она будет с Гилбертом Уэлдоном. Рядом с таким спутником Джинни должна была выглядеть яркой и неотразимой. А для этого ей требовалось новое элегантное платье.

Энтони должен раз и навсегда понять, что он больше не интересует Джинни. Чтобы достичь этой цели, Джинни необходимо было разыграть целый спектакль. И позавчера, когда в одном из магазинов она увидела потрясающее изумрудно-зеленое платье, Джинни поняла, что должна явиться в ресторан именно в нем.

— Так тебе правда нравится? — смущено спросила она.

Конечно, Джинни примеряла платье в магазине, но дома оно выглядело совсем по-другому и теперь казалось Джинни слишком открытым, слишком вызывающим. Ярко-зеленый, в тон ее глазам, шелк плотно облегал стройную фигуру. Но особенно Джинни смущал глубокий вырез.

Золотисто-рыжие волосы свободной волной падали на обнаженные плечи Джинни. Ее подведенные глаза казались огромными и сияли, как два изумруда. Нежная розовая помада подчеркивала безупречную белизну ее кожи.

Увидев себя в зеркале, Джинни в первую минуту растерялась и хотела переодеться в старое черное вечернее платье, однако передумала и решила обратиться за советом к сестре.

— Ты настоящая красавица, сестренка, — заверила Кэтрин, — и это платье тебе удивительно идет. Он будет потрясен.

Джинни нахмурилась.

— Кэтрин, я вовсе не собираюсь сражать наповал Гилберта Уэлдона!

— Я имела в виду не Гилберта, а Энтони, — ехидно уточнила Кэтрин.

— Энтони? — растерянно переспросила Джинни, чувствуя, что краснеет. Она совсем забыла о нем!

Собираясь в ресторан, Джинни думала только о Гилберте и о том впечатлении, которое произведет их появление на сотрудников ее фирмы.

Вспомнив об Энтони, Джинни смутилась. Ведь именно из-за него ей пришлось просить Гилберта Уэлдона сопровождать ее на вечеринку. Как она могла забыть о нем?

Надо отдать должное Гилберту, он не подал виду, что удивился, когда через три дня после его визита в дом Барроу, Джинни неожиданно явилась к нему в офис и заявила, что передумала и просит его сопровождать ее в ресторан на вечеринку. Джинни ожидала, что Гилберт разозлится на нее за то, что у нее семь пятниц на неделе, выставит ее вон, словом, ожидала чего угодно, только не того, как отреагировал Гилберт. Он как ни в чем не бывало улыбнулся и сказал:

— Я знал, что вы придете.

— Знали, что я приду? — с недоумением переспросила Джинни.

Интересно, как он мог знать об этом, когда еще полчаса назад у нее и в мыслях не было ехать к нему?

— Наверное, это интуиция, — скромно сообщил Гилберт. — Присядьте, Джинни, прошу вас.

В своем кабинете Гилберт выглядел совсем иначе, чем у нее дома. Он был одет в серый деловой костюм с белой рубашкой. Синий галстук придавал ему солидный вид. Перед Джинни стоял бизнесмен, сколотивший неплохое состояние.

Она поняла, что совершила ошибку, придя сюда. Ей не следовало это делать. Прежде чем нестись сломя голову к Гилберту Уэлдону, ей следовало хорошенько подумать о последствиях этого шага.

Джинни не пожелала садиться на предложенный ей стул и попятилась к двери.

— В пятницу вечером я свободен, — поспешно сказал Гилберт. — И готов сопровождать вас в ресторан.

Но Джинни не слушала его, ей хотелось бежать отсюда куда глаза глядят. Комок подступил к горлу Джинни, она упорно молчала, хотя понимала, что это невежливо. Ей была необходима помощь этого человека, и в то же время она чувствовала, что поступила опрометчиво, обратившись к нему за поддержкой.

— Что с вами, Джинни? — В голосе Гилберта слышалась тревога.

Джинни взяла себя в руки.

— Что ж, в таком случае, будем считать, что мы договорились.

Она не ответила на последний вопрос Гилберта, и он сразу же понял, что за эти три дня произошло что-то серьезное.

— Выпейте кофе, — предложил он и, налив из кофейника чашку ароматного кофе, протянул ее Джинни, которая по-прежнему продолжала стоять. — К сожалению, не могу предложить вам виски, а оно, судя по выражению вашего лица, вам сейчас не помешало бы.

— Я не пью виски, — возразила Джинни, принимая чашку из его рук.

Ее пальцы слегка дрожали. Она не собиралась рассказывать кому-либо о том, что с ней произошло по вине этого эгоиста Энтони!

— Могу ли я чем-нибудь помочь вам, Джинни? — участливо спросил Гилберт. — Может быть, вы все же расскажете о том, что стряслось? Прошу вас, присядьте, пожалуйста.

Джинни покорно опустилась в кресло, выбрав то, которое стояло поближе к двери, а Гилберт вновь сел за письменный стол.

— Хорошо, когда никуда не надо спешить, — с улыбкой сказал он. — В ближайшие несколько часов я совершенно свободен.

— Но мне, к сожалению, через полчаса нужно вернуться в офис. Впрочем, думаю, этого времени будет достаточно, чтобы все обсудить. — Джинни помолчала, собираясь с мыслями, и заговорила взволнованно: — Мой бывший друг собирается в пятницу вечером объявить о своей помолвке.

— Понятно.

Джинни бросила на Гилберта сердитый взгляд. Ей показалось, что он с сочувствием смотрит на нее.

— По большому счету мне это совершенно безразлично! — воскликнула она, глубоко уязвленная тем, что Гилберт испытывает к ней жалость.

— Судя по вашему виду, это далеко не так, — мягко возразил он.

— Послушайте, мистер Уэлдон… то есть Гилберт, — промолвила Джинни, не поднимая глаз. — Не знаю, что рассказала вам Кэтрин о моих отношениях с Энтони, но…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чистый свет любви"

Книги похожие на "Чистый свет любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хардвик

Элизабет Хардвик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хардвик - Чистый свет любви"

Отзывы читателей о книге "Чистый свет любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.