Надежда Федотова - Пограничный камень мира
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пограничный камень мира"
Описание и краткое содержание "Пограничный камень мира" читать бесплатно онлайн.
продолжение "Капкана для Гончей"
- Чарли сегодня везунчик! Сейчас обзавидуюсь.
- Сами виноваты,- недовольно буркнула Нэрис,- вас никто за язык не тянул… Ну ошиблись люди, приняли нас за супругов, а вы зачем поддакнули?
- Считайте, что я пекусь о вашей репутации, дорогая,- хохотнул капитан, фривольно приобнимая "жену" за талию.- И не будьте букой, в свое время я, между прочим, считался завидным женихом!
- Тоже мне, жених,- скорчила надменную гримасу девушка.- Мумия ходячая… И уберите от меня руки! Что вы себе позволяете?!
- Да вроде бы пока ничего. Ну, ну, тихо, леди, я же пошутил! Не беспокойтесь, я еще не настолько оголодал…
- Хам!
- Вас это расстраивает?
- Капитан Хант, эти ваши пошлости… Я всё мужу расскажу!
- Даже не сомневаюсь,- с преувеличенной серьезностью кивнул тот.- И ваш супруг, надо полагать, призовет меня к ответу. Содрогаюсь и отступаю.
Он, как ни в чем не бывало, придвинул к себе миску с сочными кусками жареного мяса и выбрал один, пожирнее. Оглядел стол в поисках хлеба, но увидел только пустую доску - первый помощник подналег на суп, а суп он ел всегда с крошеной булкой…
- Чарли, ты как обычно,- недовольно сказал Хант.- Хоть бы горбушку оставил. Ненажора…
- Об энтом не беспокойтесь, господин!- донеслось из угла. Седой как лунь старичок, недавно открывший путникам ворота, поднялся с лавки и заковылял в сени:- Хлеба вдоволь! Счас принесу… Да вы кушайте, кушайте!
- Я, кажись, наелся уже,- сообщил Чарли, без аппетита откусывая кусок лепешки.- Эй, хозяйка! А чего-нибудь покрепче этого кипятка с яблоками у вас нету?..
Дородная крестьянка опустила глаза:
- Не держим, сударь. Да и кому ж пить-то? У нас из мужиков тока старый Тоби да вот он,- женщина кивнула на чурбачок возле двери, где притулился странного вида человек с запавшими глазами и приоткрытым ртом. Чарли бросил на него сочувствующий взгляд и понизил голос:
- Блаженный, что ли?
- Навроде того,- кивнула крестьянка.- И не говорит совсем, мычит только… он ненашенский, так, приблудился в позапрошлую весну. Ну мы и приняли. Не гнать же убогого, чай, не обьест! Опять же, сильный парень, помогает.
- А остальные ваши мужики где?- Чарли, сморщив нос, отхлебнул из кувшина сладкого взвара.- Спят, что ли?
- Ой, сударь,- зачирикала молодуха,- да какие у нас мужики? Были, да все вышли…
- Брайди!- сурово сдвинула брови старшая.- Чем языком трепать, дак лучше б молока принесла еще!
- А чего?- повела плечиком девица.- Все-то ты сердишься, Грания… господа ж воюют, сударь! От всех мужиков наших и загребли - в ополчение, значится! Ну, кто-то и сбег, конечно… Так что одни бабы в деревне остались,- тут шустрая Брайди с намеком повела округлым плечом и глянула на старого разбойника так, что тому и вовсе не до еды сделалось. "Ох, чертовка!- мысленно потирая руки, подумал Чарли.- Закругляться с ужином надо. Как бы эта, вторая, спать ее не услала"
Вернулся старик - с завернутым в холстину караваем. Пристроился на лавке и, вынув нож, принялся аккуратно нарезать хлеб. Нэрис, с трудом удержавшись от зевоты, вопросительно посмотрела на капитана:
- Вы еще не наелись? Так, может, я тогда спать пойду?..
- Все вместе пойдем,- отозвался Хант.- Дом нам, наверное, уже приготовили… Чарли, остынь.
- А чего?!
- Того, что здесь тебе не веселый дом,- вполголоса сказал Десмонд.- До Уотерфорда доберемся - отведешь душу…
- Так она ж не против!..
- Я против,- отрезал капитан, которого последние четверть часа непонятно с чего грызло какое-то неприятное чувство.- Давай, дожевывай - и пойдем уже. Давно за полночь, а вставать нам рано.
- Скотина ты, кэп, распоследняя,- сердито ругнулся пират, бросив голодный взгляд на вертящуюся у огня Брайди.- Ну, ладно… Эй, хозяйка! Где нам спать-то?
- Я покажу!- встрепенулась молодуха, но старик на лавке, погрозив ей пальцем, велел:
- Грания, сведи гостей.- Он вытер нож о штаны и с кроткой улыбкой протянул поднявшемуся Десмонду толсто нарезанные ломти:- Вот, возьмите с собой-то! Не зря ж ходил… Может, утречком скушаете.
- Спасибо,- кивнул капитан. Взял подношение и подал руку Нэрис:- Пойдемте, дорогая. Вы с ног валитесь… Чарли!
- Да иду я, иду,- буркнул "рваное ухо".- Вот горазд же командовать…
Путешественники вышли следом за Гранией. Ночь уже не казалась такой холодной, в животах сыто урчало, глаза слипались. Нэрис, повиснув на руке Ханта, из последних сил сдерживала отчаянную зевоту. Чарли обиженно сопел. Десмонд хмыкнул, глядя на сердитого помощника, и, вспомнив кое о чем, спросил:
- А скажите, хозяйка, все ваши девушки такие веселые, как Брайди?
- Вы о чем это, господин?- удивленно обернулась Грания.
- Да забавная история,- улыбаясь, пояснил капитан,- ехали мы к вам через лес, а там, не поверите, смеется кто-то!..
Женщина передернула плечами и сказала равнодушным тоном:
- Не знаю, господин. Может, и наши… Распустились, вишь, без мужиков-то! Оголодали. Небось, шалят с соседскими парнями, пока матери не видят,- Грания остановилась у одного из крайних беленых домиков и распахнула дверь:- Пожалуйте! Мы и натопили, чтоб вам ночью не замерзнуть. Устраивайтесь… Доброй ночи!
- И вам,- благодарно кивнула Нэрис, переступая через порог. Крестьянка поклонилась и повернула обратно. Десмонд проводил ее внимательным взглядом. "Показалось?- подумал он.- Или как-то она уж слишком быстро убежала?.. Тьфу, да что это я? Люди как люди, деревня как деревня…" Капитан недовольно тряхнул головой и вошел в дом следом за своими спутниками. Захлопнул дверь, по привычке потянулся к засову - и чертыхнулся.
Вместо металлической скобы в косяке темнели две дырки. Засов отсутствовал и, судя по всему, довольно давно.
…В домике, что хозяева отвели уставшим путникам, было тесно, но по-своему даже уютно. Чисто выметенный земляной пол, весело пляшущий огонь в очаге, сладковатый запах горящего торфа… Нэрис, свернувшись калачиком на соломенном тюфяке, зевнула в ладошку и слипающимися глазами посмотрела на темные силуэты своих спутников. Пираты сидели к ней спиной прямо на полу, скрестив ноги, и прихлебывали по очереди из фляжки Чарли. Старый разбойник позаботился о том, чтобы наполнить ее еще в Корке.
- … так обожраться!- долетел до засыпающей леди голос Чарли.- А они и правда не бедствуют. Еще бы наливали…
- Тебе мало? Фляжка полная.
- Была полная, дак через часок и ее приговорим,- пират помолчал и добавил:- Я вот подумал, кэп… Хрен бы с ними, с собаками, но здесь и другой живности нету! Ни лошадей, даром что конюшня такая, ни барашков, даже курей - и тех не слышно. А столы ломятся.
- Угу,- отозвался Десмонд, делая вдумчивый глоток из фляги. Поморщился, утер губы и сказал:- Даже не в скотине дело. Ты же видел этих деревенских - сытые да вялые. Это крестьяне-то! Да еще и в такое время смутное.
- И мужиков нет,- поддакнул первый помощник.- Кто работает?
Хант нахмурился. Отсутствие мужчин в деревне (дед и слабоумный - не в счет) ему совсем не нравилось. Ну, хорошо, допустим, их правда загнали воевать, и в деревне "остались одни бабы"… Только вот бабы эти самые почему-то заморенными да голодными не выглядят! И одеты далеко не в лохмотья.
- А еще,- будто угадав мысли капитана, вспомнил Чарли,- на девках тех, что нам за ужином прислуживали, цацки золотые. У одной в ушах, у другой на шее…
- Уверен?
- Говорю тебе, кэп! Я, может, не она вот,- он махнул рукой в сторону тюфяка,- может, в камушках и не понимаю ничего, но уж золото от меди отличу… И старикан еще этот - такой улыбчивый, такой благообразный, аж зубы сводит!.. А чего ему лыбиться?! Да постучись ко мне кто-нибудь с нашими-то мордами - я б послал куда подальше да еще и собак вослед спустил!
- Собак они не держат,- отстраненно пробормотал Хант.- Мда… Знаешь, дружище Чарли, сдается мне, надо было все-таки тот монастырь поискать. Уж больно местечко подозрительное. Среди ночи - столы накрытые, никто не спит. Сам посуди - они же никак знать не могли, что мы явимся! А такое ощущение, что гостей ждали… Или своих. И я вот себе думаю - а ну как те самые мужики, которых "в ополчение загребли", дождутся урочного часа да и явятся к нам, а? Засов с двери, вон, напрочь снят.
- Думаешь, бабы набрехали?
- Вполне себе может быть,- пожал плечами капитан.- Конечно, если б мы на разбойничий притон нарвались, нас бы давно уже порешили по-тихому…
- Крестьянин, хоть и в разбой подавшийся, противу нас не сдюжит,- с сомнением протянул Чарли.- Разве тока их не полсотни!
- Вот-вот. Может, потому и медлят - ждут, пока мы заснем?
За спинами пиратов раздался тихий хруст соломы, и задумчивый голос леди МакЛайон:
- Нет, капитан. Насчет мужчин они правду сказали.
- А вам все не спится?- недовольно обернулся Десмонд.- Вот ведь неугомонная, честное слово!..
- Погоди ругаться, кэп,- серьезно сказал Чарли и посмотрел на Нэрис:- Ты чего про мужиков-то говорила?
- То, что их взаправду здесь нет,- девушка села на тюфяке и развела руками:- Вы частокол видели? Он же на ладан дышит. И солома на крышах вся прелая да в заплатках. Петли ржавые…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пограничный камень мира"
Книги похожие на "Пограничный камень мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Надежда Федотова - Пограничный камень мира"
Отзывы читателей о книге "Пограничный камень мира", комментарии и мнения людей о произведении.