» » » » Михаил Исхизов - "Эти заманчивые сокровища дракона"


Авторские права

Михаил Исхизов - "Эти заманчивые сокровища дракона"

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Исхизов - "Эти заманчивые сокровища дракона"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
"Эти заманчивые сокровища дракона"
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги ""Эти заманчивые сокровища дракона""

Описание и краткое содержание ""Эти заманчивые сокровища дракона"" читать бесплатно онлайн.








- Я сейчас угощу твою медную башку молнией, - пригрозил противнику Мичигран и изготовил посох.

Но не успел угостить. Невысокий хромой варвар, по прозвищу Керк Косоглазый пробрался ему за спину и огрел мага дубиной. Мичигран выронил посох и упал.

- Я великий воин! - заорал Медная Башка, у ног которого растянулся маг. - Смотрите все, сейчас я отрублю ему голову!

Мичигран слышал крик варвара, знал, что надо быстро откатиться в сторону, затем вскочить, поднять посох и сжечь Медную Башку молнией. Но у него не было сил, он не мог даже двинуть рукой.

- Не трогай! - попытался остановить Гортека Керк. - Это моя голова, я сам ее отрублю!

- Отойди, Косоглазый! - приказал Гортек. - Отойди!

Он, высоко поднял меч, собираясь опустить его на шею лежащего на земле, беспомощного мага.

"Мы, светлые эльфы - древний род и не имеем никакого отношения, ни к кому из этих диких народов, - рассуждал Альдарион, наблюдая за развернувшейся битвой. - Я оказался здесь случайно, но варвары не поймут этого. Они тупы, невежественны и захотят отрубить мне голову. А я очень нужен бургомистру Слейгу. Я помогаю ему добиться процветания Геликса. Эта жирная скотина наверно уже ищет меня..."

Он соскользнул с облучка и с обнаженным кинжалом в руке двинулся к зарослям, окружавшим поляну...

"Жалкие ничтожные варвары... Пусть только кто-нибудь из них попробует меня остановить. Я покажу ему, как надо относиться к эльфам. Я заколю его..."

- Стой! - оторвал его от размышлений громкий окрик.

Альдарион оглянулся. За спиной у него стоял тощий и лохматый гоблин. Был он на голову выше эльфа, босой, в рваной рубахе и дырявых штанах. В правой руке гоблин держал длинный меч, а левой почесывал бороду. Меч выглядел так, будто им много дней рубили дрова. Он был тупым, зазубренным как плохая пила и в пятнах ржавчины. Борода была клочковатой и тоже в каких-то пятнах, похожих на ржавчину. Ни меч, ни гоблин эльфу не понравились.

- Я Альдарион, помощник бургомистра свободного города Геликса! - гордо объявил он. - Кто ты такой, чтобы меня останавливать!?

- Га-а, га-а, га-а! - противно загоготал варвар. - Я Катык Длинные Уши, раб великого воина Бахаррака. Стремя его правой ноги, его глаза и уши!

- Шпион и доносчик!? - уточнил эльф.

- Самый лучший доносчик, - подтвердил гоблин, явно считавший это ремесло чрезвычайно почетным. - Личный шпион непобедимого Бахаррака.

- Твоему Бахарраку, мой друг, Великий Маг Мичигран врезал посохом в лоб, - сообщил Альдарион. - Лежит твой Бахаррак, скучает.

- Бахаррак великий воин, - не растерялся Катык. - У него лоб крепкий, как дуб, он встанет и зарубит твоего друга.

- Рыцарь Калант тоже мой друг. Он проткнет твоего Бахаррака длинным копьем!

Смутить Катыка было невозможно.

- Бахаррак своим острым мечом разрубит твоего рыцаря пополам, - заявил он. - Я его раб, а ты теперь будешь моим рабом!

- Эльфы никогда не бывают рабами! - возмутился Альдарион.

- Хы-хы... - визгливо хихикнул Катык. - А ты будешь!

Он вонзил лезвие ржавого меча в землю, положил ладони на рукоять и заорал:

- О, богиня Шазурр, Великая и Ужасная! О, устрашающий врагов непобедимый меч! Будьте свидетелями, что я, Катык Длинные Уши, беру этого глупого эльфа в свои рабы!

Альдарион с презрением смотрел на кривляющегося варвара.

- Вот и все, - сказал Катык. - У меня есть два свидетеля. Теперь ты раб!

"Заколю его кинжалом и уйду в лес, - решил эльф. - Надо пронзить железом его черное сердце... Но у него очень длинный меч... И ржавчина... Варвары грязны и неряшливы. Я заколю его позже, когда он подойдет ближе. Как только подойдет, сразу и заколю".

- Давай сюда кинжал! - приказал Катык.

"Придется пока отдать... - решил эльф. - Потом я неожиданно наброшусь на него, выхвачу кинжал и заколю..."

Альдарион отдал кинжал.

- Правильно, - похвалил его Катык. - Раб должен выполнять каждое желание хозяина. Не будешь слушаться, я тебя стану бить по спине и голове. Тебе будет очень больно.

Гоблин подошел к эльфу, с интересом оглядел его одежду, пощупал материал.

- Снимай штаны, раб! - приказал он.

- Что?!. - не поверил своим ушам Альдарион.

- Снимай штаны!

- Не сниму! - отказался Альдарион. - Эльфы без штанов не ходят.

- Какой ты глупый, - рассердился гоблин. - Наверно, не понимаешь, что рабу в красных штанах ходить нельзя. Кто-нибудь тебя увидит, сразу голову отрубит, а штаны заберет. Я у тебя штаны возьму - ты живой останешься.

- Я не сниму штаны.

- Не спорь со мной! - прикрикнул Катык. - Я добрый. Ты голый ходить не будешь. Отдам тебе свои штаны, они еще совсем хорошие.

- Пойми, несчастный раб, я эльф! В этом лесу жили мои предки!

- Ну и что? - не смутился Катык. - Теперь ты будешь моим рабом, и я каждое утро стану тебя бить по спине и по голове. А сейчас мне некогда, снимай штаны! Мне хочется их надеть.

"Что за жизнь пошла... - затосковал эльф. - Вчера подонки Бритого Мамонта хотели убить, потом проходимец Мичигран посохом чуть голову не разбил, теперь этот урод штаны требует... Зря я его пожалел и сразу не пронзил кинжалом..."

Катык положил в сторонку меч, так чтобы эльф его не смог достать, вынул из кармана и положил на траву пяток мелких медных монет, затем снял штаны.

- На, - бросил он свои обноски эльфу.

- Ну и рвань, - удивился эльф, взяв в руки то, что гоблин считал одеждой...

- Гы-ы... Это очень хорошие штаны! Я их четыре года носил, и ты четыре года носить будешь, - заверил его гоблин. - Быстро снимай свои... А то я тебе голову отрублю.

"Дикий варвар, да еще раб, пытается унизить меня... - Альдарион не хотел расставаться ни с красными штанами, ни со свободой. - Но гоблин не может унизить эльфа. Он слишком ничтожен для меня... И глуп. Я все равно обману его... А сейчас сделаю вид, будто я ему подчиняюсь".

Альдарион снял красивые красные штаны, за которые он в Геликсе отдал семь больших медных монет, и отдал их Катыку.

Отряд шел не напрягаясь. Зачем торопиться и напрягаться, если вокруг все спокойно? Где-то там, впереди, ехал рыцарь. За рыцарем, осторожно, чтобы его не заметили, следовал Телерокан. Рыцарь не торопился. И эльфам, тем более, торопиться было ни к чему.

Ленкорион был намного старше своих подчиненных и в юности не раз бывал в этих дебрях.

- Почему этот лес называют Веселым? - спросил Вождя Лендогор.

- Потому, что здесь всегда царило веселье, - стал рассказывать Вождь. - В добрые старые времена, этот лес принадлежал эльфам, и только эльфам. Сюда эльфы приходили развлекаться. Здесь, на солнечных полянах, усыпанных цветами, эльфы состязались в танцах и игре на свирелях. Здесь они сочиняли песни о могуществе нашего народа, слагали оды в честь нашей вечно молодой и прекрасной царицы Эльсениор. Здесь эльфы пировали и чествовали победителей состязаний. И ни один смертный, если он не принадлежал к избранному народу, не имел права появляться в этом лесу. А тех, кто осмеливался придти сюда, жестоко наказывали. Что вы еще хотите узнать?

- Я, вот, хочу узнать... Мне интересно... - Олькондор смущался. Он явно хотел спросить вождя о чем-то, и не решался.

- Спрашивай, смелей, - подбодрил его Ленкорион. - По нашим старинным законам, перед началом боевых действий, каждый эльф может задать вопрос Вождю.

- На пирах что пили? - спросил Олькондор. Он любил темное пиво и надеялся услышать, что предки отдавали честь этому напитку. - Темное пиво тогда пили?

Ленкорион не любил темное пиво. Ленкорион, в отличие от многих своих подчиненных, любил светлое пиво. Но разговор шел о предках, о древних традициях, о тысячелетних законах по которым жил избранный народ. Ленкорион хорошо помнил свою молодость: никакого пива в те времена эльфы не знали. Редких отщепенцев, которые посещали людей и принимали этот напиток, в те времена вешали при первом же подозрении. Представляя себе жизнь в новом государстве эльфов, Ленкорион как-то не задумывался над тем, будет там пиво или нет. Но сейчас, когда речь шла о том, чтобы вернуться к святым традициям прошлого, никакой речи о пиве быль не могло.

- Какое пиво!? - Ленкорион даже остановился и с возмущение посмотрел на Олькондора, посмевшего задать столь глупый вопрос. - Эльфы пьют самый чистый и самый благородный напиток, из всех, что есть на земле. Эльфы пьют нектар прекрасных цветов. Нектар улучшает кровообращение, утоляет жажду, дает наслаждение телу, и очищает разум от вредных мыслей. Нектар волшебный напиток. Он позволяет эльфам жить в два раза дольше, чем живут люди. И все другие народы завидуют нам...

Белироган мог бы сказать вождю, что все это вранье. Он мог бы сказать, что знает немало людей, которые каждый день пьют пиво и живут столько же, сколько эльфы. Он мог бы сказать, что не променяет кувшин хмельного темного пива от Гонзара Кабана на бочку приторного и сладкого нектара. Он даже мог бы поручаться, что так думают все его товарищи. И вообще, если всю жизнь пить нектар, то она не многого стоит. Но он не стал этого говорить. Спорить с вождем не имело никакого смысла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на ""Эти заманчивые сокровища дракона""

Книги похожие на ""Эти заманчивые сокровища дракона"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Исхизов

Михаил Исхизов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Исхизов - "Эти заманчивые сокровища дракона""

Отзывы читателей о книге ""Эти заманчивые сокровища дракона"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.